博览中华手造 共享文旅盛会

2022-05-30 10:48缇娜
走向世界 2022年37期
关键词:传统工艺文旅博览会

缇娜

党的十八大以来,中国坚持以文塑旅、以旅彰文,推动文化事业、文化产业和旅游业繁荣发展,创新创造活力竞相迸发,文化和旅游工作取得历史性成就、发生历史性变革,中华文化影响力持续提升。

优秀的文创产品,是中国故事的生动讲述、文化内涵的艺术呈現与价值观的准确传递,能够丰富旅游内涵。作为中华文明的重要发祥地,齐鲁文化、儒家文化、黄河文化、运河文化等多种文化在此交融,山东厚重的文化底蕴和独特魅力自不待言。中华优秀传统文化资源正通过文化“两创”新路径,为山东文化旅游融合高质量发展注入源源不断的活力。

2022年,是山东文旅发展的“创新突破年”——

在非物质文化遗产保护传承上,今年初,中共山东省委宣传部等联合印发的《“山东手造”推进工程实施方案》提出,依托非遗或传统工艺,培育手造产业。同时,“山东手造”还将纳入“好客山东”“好品山东”等品牌体系,通过融合发展、联动赋能,打造山东文旅形象新名片。

在文物保护利用上,山东突出抓好黄河流域文物保护利用工程、齐长城遗址保护利用工程、大运河遗产保护利用工程等重点项目。

在优质文旅产品供给上,推动红色、非遗、山东好品走进景区,打造尼山圣境、台儿庄古城等成为文旅融合新样板,树立泰山、曲阜等传统景区文旅融合新典型??山东努力补齐“高品质”“深体验”旅游产品不足短板,文旅融合步伐不断加快,文化和旅游产业发展新动能持续释放。

9月15日,第三届中国国际文化旅游博览会、首届中华传统工艺大会在济南拉开帷幕,向中国、向世界敞开真挚热情的怀抱。本届博览会以“博览中华手造 共享文旅盛会”为主题,以手造瑰宝为媒介,聚五湖四海之合力,共同传承中国传统文化的精气真髓,体验文旅融合的生生不息,感受山东全面开创新时代社会主义现代化强省建设新局面的决心与诚意。

本届博览会也是助推济南深耕人文沃土、争创全国文明典范城市的重要契机。

济南,南依泰山,坐拥“山泉湖河城”独特风貌。这里是“龙山文化”发祥地,舜耕之地,谭国故里,文化底蕴丰厚;这里非遗星罗棋布,匠人荟萃,以手造梦,千年一脉的传统文化在此开枝散叶。近年来,济南紧紧围绕“文化济南”和“东亚文化之都”建设,聚焦文化旅游业态高质量发展,推动文旅深度融合,促进城市多元文化的可持续创新发展,更好地满足人民对于美好生活的向往,满足城市更加美好的愿望,提升城市软实力。

当前的济南,正在全面推进“十大之城”建设,红色之城、文化之城、天下泉城、温暖之城、魅力之城、活力之城、品质之城、开放之城、善治之城、幸福之城??博览会的举办,为济南带来了更大的品牌影响力和文化辐射力。

文旅花开香满城,八方友人相聚欢。相约第三届中国国际文化旅游博览会、首届中华传统工艺大会,风景这边独好。

Excellent cultural and creative products vividly record the Chinese story, cultural context, artistic merit and sense of values, enriching the connotation of tourism. As one of the key birthplaces of Chinese civilization, Shandong province is blessed with rich cultural heritage and unique charm, since it sees the Qi and Lu culture, Confucianism, the Yellow River culture, the Grand Canal culture and so forth blend in perfect harmony. Through creative transformation and innovative development, the excellent traditional Chinese culture injects a constant stream of vitality to the high-quality development of culturetourism integration in Shandong.

In 2022, Shandong has achieved breakthroughs in cultural tourism by an innovative approach.

Shandong aims to foster the craft industry by inheriting and protecting intangible cultural heritage and traditional crafts. It also integrates “Shandong Handicraft” into the branding system of “Friendly Shandong” and “Remarkable Shandong”, so that a new image of Shandong cultural tourism will be established through an interactive collaborative development.

Shandong gives priority to the protection and utilization projects for cultural relics in the Yellow River basin, the Great Wall of Qi, and the Grand Canal for better preservation of cultural relics.

Shandong strives to provide tourism products of higher quality and deeper experience, quicken the pace of culturetourism integration, in order to generate a new momentum for the cultural tourism industry.

In addition, all parts of the province are genuinely active and contribute in a concrete manner for creative transformation and innovative development of cultural tourism.

In recent years, Jinan has emphasized on the construction of “Cultural Jinan” and “East Asian Cultural Capital”, focused on the high-quality development of cultural tourism, propelled the in-depth integration of culture and tourism, advanced the sustainable and innovative development of cultural diversity, which better meets peoples aspirations for a better life, welcomes the prospect for building a better city, and enhances the citys soft power.

The 3rd China International Cultural Tourism Fair and the 1st Traditional Chinese Crafts Fair will kick off on September 15. Themed “Exhibit Traditional Chinese Crafts, Enjoy Cultural and Tourism Feast”, the fair will showcase gems of handicraft from all corners of the country, giving the works a new liveliness to reveal the vitality of culture-tourism integration in a new era.

Jinan will seize the opportunity of this event to further boost cultural tourism and Civilized Model City construction. For building an “advanced city in ten aspects”, Jinan will embrace a greater brand impact and an astonishing cultural radiance through hosting the event.

The cultural tourism event produces scenes of joy with a get-together of friends in the city of springs. The 3rd China International Cultural Tourism Fair and the 1st Traditional Chinese Crafts Fair is a fabulous feast for the eyes.

猜你喜欢
传统工艺文旅博览会
乡村振兴背景下传统工艺的传承与发展
乘风破浪的日照文旅
文旅融合,从无到无限大
安东:东方的幽静文旅之乡
第六届中俄博览会引领中俄经贸合作新趋势
“2.14抢先购”万款情侣对戒博览会盛大开幕
文旅照明的兴起
欢迎参加第14届中国—东盟博览会
刍议现代工业设计对传统工艺的发展性继承
砖与竹
——印度传统工艺成就的家具系列