黄淑梅
摘 要:我国大力推进课程思政建设,旨在德育与智育同向同行,推动实现全员全过程全方位育人。旅游英语是高职院校旅游管理专业建设中的重要学科之一,其课程思政工作在教育体系中的必要性是不言而喻的,旅游+英语+思政的职业教育研究体系上的探索将会是具有创新的尝试。本文基于PBL的实施理念,通过中国传统节日PBL的设计,探索思政元素在词汇PBL、翻译PBL以及英文讲解展示PBL中的渗透和融入,以期摸索出具有高质量的课程思政育人新思路。
关键词:PBL 旅游英语 课程思政
“将思想政治工作贯穿教育教学全过程”是国家教育部对当前我国教育事业指明了方向,提供了根本遵循。旅游英语课程涵盖了语言、文化、意识形态方面的内容,具有其特殊性和跨文化性,在中国职业教育体系始终扮演着重要角色。因此笔者通过PBL运用于旅游英语教学活动中,试图探讨PBL在中国传统节日英语词汇、中英互译以及英文讲解展示中的“知、情、意、行”上的运用,从而挖掘旅游英语课程思政教育的内涵价值。
一、旅游英语课程思政教学研究的必要性
随着中国站起来,富起来,强起来,旅游英语越来越重视中国传统文化的对外传输。高职院校旅游管理专业学生在学习旅游英语的时候,不仅需要熟悉西方文化,了解不同国家间的文化差异,而且还要传承中国优秀的传统文化,这不是一件易事。因此旅游英语课程有必要让学生对世界有足够清晰的认知与思考,有必要对中华传统文化有自知之明和自信力,以守护中国传统、弘扬中国文化为职志,积极主动地展示中国传统文化元素,讲好中国传统文化的故事,展示中华文明的博大精深,进而达到学生能够汲取中国智慧、弘扬中国精神和传承中国文化的德育目标。
二、PBL与旅游英语课程思政教学研究的融合
(一)PBL的概念解析
Project Based Learning,简称PBL,这翻译过来的名称很多,例如项目式学习、项目学习或者基于项目的学习,这是一套系统的教学方法,通过师生共同探究驱动任务的过程中,教师能够激发学生探究的动力,引导学生思考真实的、有挑战性的驱动性任务,鼓励学生运用高阶思维完成驱动性任务,提升自身的核心素养。
(二)旅游英语课程思政PBL
旅游英语课程思政教学指的是“在旅游专业课程教学中,以英语为载体,贯穿思想价值引领的主线,将思想政治教育贯穿于课程教学、评价和改革全过程,从而实现课程思政主题系列的英语教学理念”。旅游英语课程思政PBL作为富有创新性的育人教学,强调教师守好意识形态阵地的思想政治教育意识,不仅关注学生理解和探究知识层面,还要指导学生应用知识解决问题的同时,能够驱动他们提高自身的思想水平、政治觉悟和思辨能力,让他们看清中国和世界形势,避免受到西方不良的意识形态影响。旅游英语课程思政PBL的施行与发展,对任课教师都提出了更高的要求,教师不仅需要掌握专业课知识,还要掌握专业知识背后所蕴含的社会文化价值,在PBL设计中科学布局、巧妙构思教与学,实现课程思政教育融入到专业知识教学和职业能力提升当中。
接下来将以笔者参加学校第三届外语课程思政教学比赛(教学设计赛项)的材料为例,对课程思政理念引领下的PBL展开解析,为其提供生动有趣的中国传统节日项目式学习,从中认识中华文化的底蕴深厚、源远流长,不断增强学生对祖国文化的认同与自信。
三、旅游英语课程中的中国传统节日PBL
《旅游英语》是高职院校旅游管理专业的核心课程,是以《全国导游基础知识》、《导游业务》、《地方导游基础知识》等专业课程为基础,以英语为载体,贯穿旅游业“行、住、吃、游、购、 娱”六大方面的专业课程。在中国传统节日PBL的施行过程中,始终在课程思政教育理念引领下,深入挖掘课程与教材的思政内涵,巧妙融于教学目标、教学内容与流程、教学评价与反思等教与学的全过程,从而实现思政教育、知识传输与语言能力培養同向同行的根本目标。在这一过程中,也可以考虑服饰、建筑、绘画和饮食等文化元素融入课程思政教学理念中,以社会主义核心价值观和中华优秀传统文化教育为灵魂和主线,既注重旅游专业系统理论知识输入,又突出实际操作技能的输出,采用任务模块教学,旨在以润物细无声的方式,以文载道、以文传声、以文化人,补充更多具有中国特色、体现中国精神、蕴藏中国智慧的文化元素,力求创设“课前-课中-课后”中国传统节日PBL一体化。
(一)项目选题
笔者的参赛材料选用的是王堃主编西南财经大学出版社出版的《旅游英语》第一单元的Part 5 Let’s Improve Traditional Chinese Festivals。这一部分主要介绍了中国主要的传统节日,即春节、元宵节、端午节。在教学过程中,PBL结合学生学情分析和课程特点,采用中国传统节日PBL设计,融入驱动任务,助推学生掌握中国传统节庆文化特色的英语词汇与内涵和翻译技巧,最后用英语介绍中国传统文化节日。教师通过这个项目充分挖掘可以进行思政教育的关键点和材料素材,培养学生广视角、多元化展示中国传统节日文化的意识和能力,引导学生开展文化自信视域下针对中国传统节日的多维实践活动,营造良好的文化氛围。
(二)制定计划
本项目教学内容结合学生未来岗位需求,理清本项目三全育人的培育途径;根据岗位要求和学情,明确对接的工作岗位、工作过程、工作内容。在教学内容规划上,遵循学生的认知规律,以“认识岗位”——“学习技能”——“应用提高”为PBL设计原则,按照导游工作内容和工作需要实施教学,内容上分别对应专业培养目标的岗位群:导游岗位群,关注了教学中驱动任务的设计,充分利用“课前-课中-课后”学习一体化模式,解决学生“知与不知”、“认知与认同”和“认知与践行”的问题,将学生的服务意识、爱国情怀和核心素养的培养融入到PBL的教学目标、驱动任务设计、项目评价方案中,启智润心,促进学生把课堂上的理论知识转化为行动的智慧,上升为做人的行为准则。
(三)项目探究和展示
依据学情和教学内容特点,基于PBL原则,以学生为中心,倡导合作式体验,不断激发学生储存的中国传统文化知识,以“文化唤醒---英语理解---文化体验---英语认知---文化内化”为主线确定PBL的实施和执行,内化于心,外化于行。
1.词汇PBL
在英语学习中,词汇学习是关键,也是根基。根据词汇PBL,学生不仅要了解词汇的含义,同时还要学会将所学的词汇和对应的传统节日进行整合学习。在不同的中国传统节日之下,节日词汇的整合在一起学习有助于学生的记忆。教师不是孤立地教授春节词汇,把中国文化推进旅游英语课堂,做到学习词汇和中国文化有机结合,或者设计“贴对联”的春节活动,或者包饺子、包汤圆和包粽子等实践活动,充分调动起学生参与中国春节词汇PBL的积极性。例如,首先通过图片或视频展示舞狮表演和武术表演等节目,将学生融入丰富多彩的春节文化氛围当中;按照中国的年俗,给学生准备了红包,融入春节的中文来历故事当中,融入讲解春节的中文习俗当中。接着教师鼓励学生制作新春贺卡、挂红灯笼、剪窗花等等活动,身体力行,调动学生的各种感官,这样更加有助于学生记忆春节词汇。
2.翻译PBL
翻译是旅游英语学习中不可或缺的环节。翻译PBL主要针对学生提高中西方文化差异背景下的中英表达水平。每周给学生布置主题翻译练习,以中国民俗、人文科技、传统节日、自然风光等为主题,以自我初次翻译、同学之间的互帮互译来激发学生翻译学习的积极性和主动性。在翻译练习的过程中,主要针对中国的民俗文化或历史资源先有更多的了解。翻译PBL应积极融入这些中国特色文化元素,关注一个中国特色的文化元素的多种英语表达,并且做好笔记。翻译PBL不仅培养学生关注到中国人自己的文化,还培养学生打造融通中外的新概念、新范畴、新表述,向世界展示中国文化独有的精神气质。例如,过去饺子、粽子、汤圆、烧麦等在西方人眼里都是dumpling,都是类似的食物 。 如今,随着中国文化在世界的普及,西方人对这些食物越来越了解,这些中华传统美食有了各自的英语名称,如饺子叫作 jiaozi, 粽子叫作zongzi ,保留了中文的汉语拼音,然后可以继续具體解释,通过音译+注解的翻译技巧将最能代表中国文化本质、最符合中国人普遍情感的东西挖掘出来。这也意味着翻译PBL注重引导学生在跨文化交流的过程中,坚守中华文化立场,不仅易于词汇积累,而且激发学生的低阶到高阶的翻译思维的培养,把中国文化特质置于英语中展开。
3.讲解展示PBL
讲解展示PBL鼓励多重学科的整合对接,驱动学生讲解前准备政治知识、科技知识以及生活知识等的融入,尤其针对文化知识抽象化等特点,充分运用信息技术,借助实物教具等学习资源,有效解决“看不见、摸不着、难感知”等难题,让学生在长期学习的过程中就可以实现情操的陶冶以及思维的延伸。
五千年辉煌灿烂的中华文明为学生提供了取之不竭的讲解文化元素,选好主题是驱动讲解展示PBL教学路径的关键。例如,传统节日讲解展示PBL以词汇PBL和翻译PBL作为支撑,学生选取与自己情感共通的节日话题,课前和课后收集有关资料,可以制作图文结合的PPT或手工绘画或电子相册,课堂上以导游的角色用英语介绍自己的家乡如何度过这些传统节日,最后还可以在课后经过无数次练习录成视频,上交给老师。讲解展示PBL通过溯源文化,凝结中国文化的丰富内涵,集结各种民间故事、谚语、神话、文学作品及动画、电影、音乐、美术等各种艺术形式,引导学生知悉文化背景、表达文化内容、理解文化内涵、辨别文化差异,提升学生的文化品位,进而达到传承中国文化、汲取中国智慧、弘扬中国精神、传播中国价值的目标。
(四)项目评价
项目评价是检验PBL目标达成度的重要环节,PBL教学设计需要及时的整合性评价反馈。PBL评价形式是多种多样的,包含对词汇PBL、翻译PBL和讲解展示PBL的综合评价;PBL评价是常态化的,教师应精心设计好学生自评、生生互评、师生互评和教师即时自评等评价表格,尤其关注评价表格中评价标准和评价维度,对接PBL教学目标,将语言知识目标、技能目标与思政目标融为一体,并使它们成为PBL的促教促学的指挥棒。在课程思政教学理念引领下,项目评价既要考量知识传授与语言能力提升的教学效果,也要考量思政育人的评价效果。如此这般,才能发挥评价反思的促学、促教作用。
(五)总结反思
在“讲解中国传统节日”这一总任务的驱动下进行课前探索、课中学做和课后拓展的体验交流,通过“动手制作,动嘴讲解”的驱动任务,层层递进,倡导知行合一,使学生快速融入文化体验教学中,层层推进,词汇PBL和翻译PBL帮助学生认知和掌握中国传统节日文化的英语表达方式,强化他们的文化内涵建设,进而在讲解展示PBL中让学生深刻理解中国文化的博大精深,引发他们民族自豪感的共鸣,最终转化成“爱家,爱国”的人文情怀。
1.教学任务与工作内容对接
教师二次开发课本资源,通过设置驱动性工作任务,课前-课中-课后PBL一体化有利于学生加深和巩固对中国传统文化的来龙去脉和相关习俗的了解,不仅拓宽了学生的文化知识面,而且提高专业技能和职业需求的融合性。
2.线上思政和线下思政融通
通过智慧旅游教学平台改变了传统教学内容的单调形式,便于学生自主合作学习,增加了学习交流机会,提高了线上思政和线下思政的融合性。
3.智育和德育的融合
通过创设生活化情境将智育和德育融合一体,既深化了中华传统文化知识,又内化了旅游英语运用技能,从而加强了知识传授和价值引领的融合性。
四、结语
通过参加学校课程思政教学竞赛,笔者对课程思政教学有了更充分的认同感,认识到在英语教学中,除提升学生的语言知识水平和运用水平外,教师还应该深入诊改这门课程,通过合理、高效的资源整合,在“知、情、意、行”上下功夫。中国传统节日PBL是旅游+英语+思政的一次有益的尝试,秉持职业教育“立德树人”的本质,通过词汇PBL、翻译PBL、讲解展示PBL等的案例分析,努力实现旅游+英语+思政的融合式、协同式发展,为国内高职院校课程思政教学精进提供了借鉴思路。
参考文献:
[1]习近平在全国高校思想政治工作会议上强调:高校思想政治工作关系高校培养什么样的人、如培养人以及为谁培养人这个根本问题[N].人民日报,2016-02-19.
[2]胡杰辉. 外语课程思政视角下的教学设计研究[J]. 中国外语,2021(2):53-59.
[3]黄国文.思政视角下的英语教材分析[J]. 中国外语,2020(5):21-29.
[4]刘正光等. 外语课程思政的“德”与“术”[J]. 中国外语,2020(5):4-9.
[5]魏巴德、邓青.研学旅行实操手册[M]. 北京:教育科学出版社. 2020.
[课题]本文系2020年度广西职业教育教学改革研究项目《基于国家1+X证书制度试点的高职院校研学旅行人才培养的探究与实践》(项目编号:GXGZJG2020B160)和2020年度校级教学改革研究重点项目《基于“1+X证书”高职院校研学旅行人才培养的探究与实践》(项目编号:JGA202003)的阶段性成果。