98年前,印度诗人泰戈尔到中国讲学访问,成就了中印文化交流史上的一次巅峰对话。在欢迎泰戈尔访华的演讲中,中国近代思想家、政治家梁启超曾经这样归纳印度对中国的影响:一是教给我们知道有绝对的自由,二是教给我们知道有绝对的爱,三是赠送给我们最重要的十二件礼物,分别是音乐、建筑、绘画、雕刻、戏曲、诗歌和小说、天文历法、医学、字母、著述体裁、教育方法以及团体组织。梁启超说:“以上十二项,都是佛教传来的副产物,也是老哥哥·印度人赠给我们的随帖隆仪……我们从印度得来的学问完全消化了,来荣卫自己,把自己的特性充分发展出来。”
回首在印度常驻的岁月,我对印度文化之美有了更真切的感受。驻印岁月对我而言,就是生活在泰戈尔《飞鸟集》的诗句里:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。在印度生活过的人都知道,印度并无春夏秋冬四季之分。冬天结束之后,雨季来临之前,当华夏大地正值草长莺飞,印度是一派无边落木萧萧下的时节,所有的枯叶都要赶在雨季之前全部落尽。于是,落叶与新芽、夏花与秋叶就这么交叠在一起。三月的德里,正值落叶季,那些盛放的花朵、新冒的嫩芽与无边无际的落叶共生在同一个时空。落叶的坟茔,就是夏花的怀抱;新叶的营养,就是枯枝的尸体。这一幕,才真正传递了生死交叠的意义。
在印度的日日夜夜,我一直在想,当我离开印度后,最怀念的场景是什么?答案是倦鸟归巢、百鸟入林的场景。“天空没有留下翅膀的痕迹,但我已经飞过。”每当傍晚,夜色早已浸漫下来,我离开使馆办公楼,走过长长的林荫大道。使馆的草坪和树丛里一派天堂般的鸟儿欢歌,是我最喜欢和怀念的印度时刻。满身的疲惫在这一刻得到了最好的治愈与回报,喜悦之情从每一根草尖、每一根树枝上弥散开,在昼夜相交之际悦动。使馆同事将这段林荫道戏称为“鸟屎大道”,这种自我调侃是对于艰苦外部环境的解嘲,也是对使馆优美生态的由衷赞歌。走在回家的路上,我无数次被这百鸟入林的场景所感动,情不自禁留下这样的记录:“归巢时分,它们在草坪上尽情欢唱;暮色已至,它们彻底归于寂静。在星月闪烁的梦里,它们是否还会梦见白日的欢歌?”这是我在迎接妻子儿女抵达德里时写下的,每一个字眼都透着期待与喜悦。倦鸟归林、家人团聚,这就是最寻常的生活场景、最朴素的人生剪影。
铁打的使馆流水的馆员,在使馆工作期间,隔三岔五就会有馆员离任。那时我刚来印度不久,即将离任的一位商务处同事在送别会时说:“每个人都有这一刻,但我舍不得这里的人和他们熟悉的面孔。”她说得从容而伤感。当时的我很不解,这里的人会成为最不舍的那部分吗?但后来,时间给了我最好的答案。
苏米特是使馆文化处的印籍司机,他手上戴的镯子表明他信奉锡克教,但他并不包头巾,平时沉默寡言。在一个满月的晚上,苏米特敲了敲我的房门,要我去见证印度的一项传统仪式“Karva Chauth”,俗称“女人节”,这个节日在印度西部和北部非常流行。节日当天,所有已婚妇女需要举行斋戒仪式,祈祷丈夫长寿、幸福,直到晚上看到月亮才能开斋。
满月的那个晚上,苏米特因为值班而留在了使馆,他的妻子来到使馆陪他过节。根据传统,她一整天不吃不喝,直到看到月亮。苏米特妻子身着粉红色纱丽,配以金色绣花,还画了海娜,佩戴了首饰,夫妇两人在明月之下举行了整套仪式。苏米特告诉我,他知道我喜欢印度文化,所以特意安排了这个环节。我满怀感激走回宿舍,心底涌起对印度的祝福。
转眼间,我也离开印度数载,那些异域的风情民俗、那些盛放的花朵,那些岁月沉淀下的建筑瑰宝,一切都无比动人,但最令人不舍的,还是像苏米特那样一张张生动的印度面孔。回国后,回想起灿烂的印度文化对我心灵的丰富滋養,回想起印度友人提供给我的无私帮助,又感受到中印两国人民之间依然存在的文化隔膜,我在朋友的协助下发起了公益文化沙龙活动,向公众分享印度文化和中印文化交流的故事。沙龙活动本着尊重、包容不同文化的原则,促进包括中印文化在内的多元文化的自由流动和创新。近六年来,我邀请回国的驻外外交人员、艺术家、智库学者、媒体记者组成公益团队,在全国各地举办了几十场向公众免费开放的沙龙活动。线下参与人员达数百人,线上观众达数千人,引起良好的社会反响,成为初具影响力和规模的品牌文化活动。
邓小平曾经说过:“中印两国不发展起来就不是亚洲世纪。真正的亚洲世纪,是要等到中国、印度和其他一些邻国发展起来,才算到来。”印度前总理瓦杰帕伊也曾说过:“如果中国和印度建立起稳定而持久的关系,21世纪将是亚洲的世纪。”这些美好的愿景需要两国人民共同实现。印度经济学家杰伦·兰密施在《理解CHINDIA:关于中国与印度的思考》一书中开创性地提出了“中印(Chindia)”一词,指把中国(China)与印度(India)看作一个整体的经济思想。印籍华人学者谭中在此基础上提出,“CHINDIA”意即“中印大同”,就是中国和印度大团结、大联合、大合作、大交流、大互惠、大发展、大相爱、大坦诚、大智慧、大慈悲、大福祉、大光明。它不仅给中印人民,而且给全世界人民带来关怀、幸福、自由和光荣。
从梁启超描述的灿烂的印度文化,到亲身经历泰戈尔笔下诗意的印度,再到吸引更多人感受中印文化交流的累累硕果,投入到中印人文交流的美丽事业,都体现了“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”的美好愿景。我愿意做中印文化交流的义工,尽自己的绵薄之力,和致力于增进两国友谊的人们一道,创造中印大同的“CHINDIA”世界。
本文作者何岸是中国驻印度使馆原一秘,中国海洋大学校外导师。本文摘编自他在中印青年对话论坛上的发言。