穷人的专利权

2022-03-13 17:54狄更斯
作文周刊(中考版) 2022年12期
关键词:先令六便士申请专利

我出生在伦敦附近,当过学徒,学的是打铁的行当。满师之后就在伯明翰一家工厂做工。我的名字叫约翰。打十九岁那年起,人家看见我没几根头发,就一直管我叫“老约翰”了。现时我已经五十六岁了,头发并不比上面提到的十九岁的时候多,可也不比那时候少,因此,这方面也就没有什么新的情况好说。

要是我说自己向来有创造发明的癖好,这话也不算是自吹自擂。整整有二十年工夫,我都在断断续续地搞一样发明,边搞边改进。上一个圣诞节前夜十点钟,我终于完成了这个发明。

我有一位名叫威廉·布彻的朋友,他是位挺 棒的演说家。经常听他说,工人之所以到处碰壁,就是因为要奉养长期以来形成的那些多如牛毛的衙门,就是因为咱们得遵从官场的那些敝习陋规,还得缴付一些根本就不应当缴付的费用去养活那些衙门的人。

回头再来说说我的机器模型,那是在圣诞节前夜十点钟完成的。我把凡是能节省下来的钱统统都用在模型上了。但碰上时运不济,模型也就只好搁在一旁,一连几个月也不会去碰它。我还把它统统拆卸开来,加以改进,再重新做好,这样不知道开过多少回,最后才成了上面所说的模型的样子。

关于这个模型,威廉和我作了一次长谈。他说:“你打算拿它怎么办?”我说:“想开个专利。”威廉这才说给我听,有关专利的法律简直是坑死人的玩意儿,他说:“要是在取得专利之前你就把发明的东西公之于众,那么,别人随时都会窃走你艰苦劳动的成果。约翰,你要么干一桩亏本买卖,事先就请好一批合伙人出来承担申请专利的大量费用,要么你就让人给弄得晕头转向,到处碰壁,夹在好几批合伙人中间又是讨价还价,又是摆弄你发明的玩意儿。这么一来,你的发明很可能就一个不当心让人给弄走。”我对威廉·布彻说:“你想的挺怪的,我想自己去申请专利。”

我的妻兄,临死的时候遗留给我的妻子一百二十八镑零十个先令的英格兰银行股票。我们甚至都打算用掉这笔钱去申请专利。威廉替我写了一封信给伦敦的汤姆斯。汤姆斯是个木匠,他住在伦敦,我在汤姆斯那里租了一间为期一个礼拜的房子。

汤姆斯说,要申请专利,第一步得提交一份申请书。威廉也是这么说,而且还帮我起了草稿,申请书上还要附上一份给大法官助理的陈述书,费了一番周折以后,我在司法院法官办公的大楼里找到了一位助理,在他那儿提交了陈述书,付了十八便士。他叫我拿着陈述书和申请书到白厅的内务部去,把这两份东西留在那里请内务大臣签署,缴付了两镑两先令六便士。六天后,大臣签好了字,又叫我拿到首席检察官公署去打一份调查报告。我照他说的去办了,缴付了四镑四先令。各位,我从头到尾碰到的这些人可以说没有一个在收钱的时候是表示感谢的,相反,他们是些毫无礼貌的人。

我临时住在汤姆斯那里,租期已经延长了一个礼拜。首席检察官写了一份所谓例行调查报告,打发我带着这份东西到内务部去。内务部根据它搞了个复本,他们把它叫做执照。为了这张执照,我付出了七镑十三先令六便士。这张执照又要送到女王面前去签署,女王签署完毕,再发还下来,内务大臣又签了一次。我到部里去拜访的时候,里面的一位绅士先生把执照往我面前一掷,说:“现在你拿着它到设在林肯旅社的专利局去。”我现在已经在汤姆斯那里住到了第三个礼拜了,费用挺大,我只好处处节俭过日子。我感到自己都有点泄气了。

在林肯旅社的专利局里,他们替我的发明搞了一份“女王法令草案”的东西,还准备了一份“汉令提要”。就为这份东西,我付了五镑十先令六便士,外加印花税三镑。专利局又“正式誊写两份法令文本,一份送印章局,另一份送掌玺大臣衙门”。这道手续下来,我付了一镑七先令六便士,外加印花税三镑。这个局里的誊写员誊写了女王法令准备送呈签署,我付了他一镑一先令。再加印花税一镑十先令。接下来,我把女王法令再送到首席检察官那儿签署。我去取的时候,付了五镑多。拿回来后,又送给内务大臣,他再转呈女王。女王又签署了一次。这道手续我又付了七镑十六先令六便士。到现在,我呆在汤姆斯那儿已经超过了一个月。我都不大有耐心了,钱袋也掏得差不多了。

女王法令还得送到设在河滨大道上桑莫塞特公馆的印章局去――印花商店也在那里。印章局的书记搞了一份“供掌玺大臣签署的印章局法令”,我付了他四镑七先令。掌玺大臣的书记又准备了一份“供大法官签署的掌玺大臣法令”,我付给他四镑两先令。“掌玺法令”转到了办理专利的书记手里,誊写好后,我付了他五镑七先令八便士。在此同时,我又付了这件专利的印花税,一整笔三十镑。接着又缴了一笔“专利置匣费”,共九镑零七便士。各位,同样置办专利的匣子,要是到汤姆斯那里,他只要收取十八个便士。接着,我缴付了两镑两先令的“大法官财务助理费”,七镑十三先令的“保管文件夹书记费”,十先令的“保管文件夹协理书记费”。再接下来,又重新给大法官付了一镑十一先令六便士。最后,还缴付了十先令六便士的“掌玺大臣助理及封烫火漆助理费”。

到这时,我已经在汤姆斯那里呆了六个礼拜了。这件获得顺利通过的发明已经花掉了我九十六镑七先令十八便士。这还仅仅在国内有效。要是带出联合王国的境界,我就要再花上三百镑。

(选自《狄更斯短篇小说》,有删改)

读与思

《穷人的专利权》是狄更斯的短篇小说代表作之一。小说描写英国宪章运动期间,一个勤劳温厚的老铁匠约翰,听了人家劝说来到伦敦,在去向政府申請发明专利权的过程中遭遇的种种令人啼哭皆非的波折。文章塑造了一个卑微、贫困、本分的劳动者形象,揭示了因为创造发明,普通劳动者反而受到更残酷的剥削的社会现实,深刻批判了英国资本主义制度的黑暗和司法机构的腐败,表现了对受压迫的劳动人民极大同情。小说运用形象描绘、幽默讽刺的笔法突出了主题,使读者在体会作品主题思想的同时,享受到作品的艺术美。

读与悟

1.用轻松的笔调反映严肃的主题。

严肃主题的文章往往容易流于形式,满篇套话、内容空洞。其实,轻松的笔调也可以反映严肃的主题。如小说《穷人的专利权》,狄更斯用第一人称塑造了约翰这个啰嗦、幽默的工人形象。“请内务大臣签署,缴付了两镑两先令六便士。六天后,大臣签好了字,又叫我拿到首席检察官公署去打一份调查报告。我照他说的去办了,缴付了四镑四先令。各位,我从头到尾碰到的这些人可以说没有一个在收钱的时候是表示感谢的,相反,他们是些毫无礼貌的人。”一个被盘剥的人,想要盘剥他的大臣对他表示感谢和有礼貌,这一情节滑稽可笑,但更加令人觉得讽刺的却是那些内政大臣、首席检察官,是整个的英国国家制度。在约翰亦庄亦谐,笑中含泪的叙说中,我们不仅能读出人物的性格特点,更能窥见在资本主义社会中,劳动人民的创造才能和个性遭到扼杀,劳动者甚至因此受到了更卑劣、最贪狠的剥削的现实。

2.在戏剧化的对比中蕴含深刻的批判。

在文章中,约翰通过多年的辛勤劳作终于完成了一个机器模型,等他去申请专利时,黑暗的现实把他的梦想砸得粉碎:为了取得专利,他经历了几十道手续,上至“女王”下至“封烫火漆助理”,历时六个礼拜,花费了仅有的一百二十八镑零十个先令中的九十六镑七先令十八便士,才得到了仅在国内有效的一纸令文。小说没有离奇曲折的故事情节和大段抽象的议论说理,而是将深刻的批判蕴含在戏剧化的对比和形象生动的描绘中,将卑微、纯朴、善良的铁匠和庞大腐朽、鱼肉百姓的官僚机构构成了一种令人啼笑皆非的戏剧化对比。在这种对比中,小说将讽刺矛头直指最高统治者,一针见血地刺破了大小官吏厚颜无耻、冷酷贪婪的丑陋面目。

猜你喜欢
先令六便士申请专利
一顿午餐
Joseph F. Engelberger
舟桨六便士,彼岸白月光
本期推荐书《月亮和六便士》
原创音乐剧《月亮和六便士》
月亮与六便士
今年前两月中关村示范区企业共申请专利12609件
提升专利审查质量支撑知识产权强国建设
不是为挣钱