在“婚礼小镇”穿越到中世纪

2021-12-30 17:23音乐水果
青年文摘(彩版) 2021年22期
关键词:烤乳猪大鹅中世纪

奥比都斯城堡保存完整

大鹅也来凑热闹

中世纪骑士比武

奥比都斯被誉为“婚礼小镇”,有这个美誉是因为13世纪时,葡萄牙国王从摩尔人手中夺回这个村庄,将它作为结婚礼物送给王后,直至19世纪前期,奥比都斯一直都是葡萄牙王后的私人财产。

每年的7月中旬到8月初,奥比都斯都会举办“中世纪节”,葡萄牙的工匠和商人从其他城市赶来,营造出充满中世纪特色的市场气息,也让来自全球各国的游客感受这座葡萄牙小城浪漫古朴的氛围。

沿着奥比都斯的主街漫步,当我还在欣赏两旁装饰得十分艺术的店铺时,就听到一阵敲锣打鼓声从身后传来:游行队伍的最前面是演奏乐器的四位男士,他们穿着中世纪的长靴,默契地共奏热闹的乐曲;队伍的中间是农户,他身上披着半张动物的皮毛,腰间配着短剑、短刀和钱囊;猎户的身后是他的家属,一位女士抱着大大的陶器罐,他们的女儿挎着竹篮,赶着六只鹅前行。六只大鹅很听女孩的话,虽然在鹅卵石路上走得摇摇晃晃,但只要女孩发出号令,它们就知道停下或继续走。

游行队伍的终点是“中世纪节”活动售票处,当我犹豫是否要参加时,赶鹅的女孩凑到了我身边,“你好,一起来玩吗?”我站直身子,立刻发现自己被六只大鹅包围了,它们的羽毛是浅褐色,安静地仰着头望着我,似乎在辨别我是谁。我点点头:“我想参加呢,这些都是你养的鹅?”

“是我家养的鹅,我家的农场离这里不远,农场里还有鸡、猪、牛、羊、马。”赶鹅的女孩叫辛妮卡,她说每天清晨,她的邻居们——也就是方才游行队伍里的农户和农妇装扮者,开着卡车,带着她和鹅来奥比都斯,“我的哥哥还扮演了吟游诗人呢,你一会儿就能见到他!”

我莞尔,辛妮卡的假期倒过得有意义,装扮成中世纪农户家女儿的样子,赶着自家的鹅,不仅更了解中世纪的文化历史,还能在活动中认识来自世界各国的朋友。我问辛妮卡:“你每天都带这六只鹅来吗?”辛妮卡摇摇头:“不,有时候是五只,取决于我早晨选鹅时,哪只鹅最积极。有的鹅真的很懒,像猫一样爱睡觉,可不能和我一起来,赶着都不带走的,让游客看了笑话。”

奥比都斯城堡保存得很完整,坚固的城墙上有着岁月的斑驳,如今,城堡的室内被改造为酒店,室外的部分则开放给公众,供人们摆摊和闲逛。有的摊主在烤乳猪,有的摊主在做奶酪,还有的摊主在做甜饼,游客买了吃食后就坐到城墙边开吃,还能顺带围观一些“中世纪场景”。

有一群游客围着一位吟游诗人——我突然想到辛妮卡说她的哥哥扮成吟游诗人的样子,赶紧围了上去。就见一位年轻人抱着一把吉他,边弹边讲故事,讲的是英勇的武士攻破堡垒,最后与美貌的公主幸福地生活在一起。有趣的是他弹唱的形式,从吉他流出的乐曲有种魔力,吟游诗人更像是以音乐为背景,施展着为人们带来希望与勇气的魔法。

当大家散去后,吟游诗人——辛妮卡的哥哥奥特维尔走向了我:“是辛妮卡新认识的中国朋友吧?刚才就看见你了,辛妮卡说你穿了白色长裙,不像我们中世纪的人,倒像是希腊神话中的女神。”

晚上七点半,我观看了中世纪骑士比武,两个年轻人以剑切磋,两剑相碰时的清脆声音引得大家鼓掌叫好;八点半开始晚餐,我品尝到了烤乳猪、烤香肠、烤沙丁鱼,还有烤蔬菜和烤鳕鱼球,鲜嫩的肉配上爽脆的薯条和多汁的甜橙,口味極具层次感,完全不会觉得腻。

这期间,还有音乐为伴,欢快的节奏引得用完餐的游客起身踩着鼓点围成一圈跳舞,我望着这热闹的人群与灯火,觉得中世纪的生活也不错,简单的快乐更欢乐。

//摘自音乐水果Joyce微信公众号,本刊有删节/

猜你喜欢
烤乳猪大鹅中世纪
童年阴影:为什么大鹅喜欢追人咬?
中世纪城堡
耍小聪明的鹅
中世纪欧洲艺术
征战在中世纪的骑士
大鹅吃石子
中世纪晚期英国文学中的农民写作
先砸盘子再吃烤乳猪
“烤乳猪”,对不起
身旁和远方