黑龙江方言中的程度义后助形容词“挺”

2021-11-30 05:14于靖莹
关键词:词缀消极副词

于靖莹

(黑龙江大学 研究生院,黑龙江 哈尔滨 150080)

一、“~挺”的性质及来源

(一)“~挺”的性质

从目前研究来看,大家基本上都把“~挺”看作是词缀,但又有构词词缀和状态词缀的不同看法。聂志平(1995)认为东北方言中的“~挺”和 “~道”“ ~嗒”“ ~咕”“ ~乎”“ ~拉”“ ~巴”一样,都是构词后缀,和其前面的词根组合后构成后附式双音谓词。侯海霞(2010)认为“~挺”满足了状态词缀的特点,是状态词缀。(1)马彪(2008)提出“状态词缀”是与词根结合松散的表现某种语用含义的词缀,是介于构词词缀和构形词缀之间的语用词缀。状态词缀无实在意义,只描摹某种状态,即附加语体、感情色彩,突出主观情态及增强程度,具有描写性语用含义;状态词缀与词根结合不紧密,去掉一般不影响词义,词根是词汇意义的承载者,可以单独使用而词义基本不变;状态词缀的书写形式几乎只是单独记音,不表示意义。由于“~挺”有突出主观情态及增强程度的语用义,所以就“词缀说”而言,我们认为看作状态词缀比构词词缀更合适,也更合乎语言事实。太田辰夫(1987)提出现代汉语中有“后助用词”的词类,后助用词属于附属词,是附于自由词之后的,包括后助动词、后助形容词等。他进一步说,后助形容词是形容词的附属词,后助形容词有时也可跟在某些动词后面。太田先生把“~得慌”看作是后助形容词词。依据太田先生的论述,我们把黑龙江方言中的“~挺”看作是后助形容词。比较“词缀说”,我们把“~挺”的性质认定为后助形容词,基于如下理由:

第一,后助形容词清晰地说明了“~挺”的语法位置是用在形容词后面;并阐明了它在现代汉语词类系统中的地位是附属词。第二,看作后助形容词是站在历时与共时结合的立场上来看待“~挺”性质的。我们都知道太田先生是立足于现代汉语,同时结合近代汉语的历时发展建构现代汉语词类系统的。也就是说,把“~挺”认定为后助形容词更能古今结合地来探求其历史发展,更能说清其来源。第三,共时视角下的“词缀”说具有很强的操作性,尤其是状态词缀的看法把语用义也纳入进来,已很好地从形式与意义结合的视角看待“~挺”的性质问题。但这种看法没有将历时与共时结合起来,也没有与相关的程度副词“挺~”进行对比来说明二者是否有关联,当然也就不可能很好地解释“~挺”从何而来。

(二)“~挺”的来源

从目前关于“~挺”的来源进行探究的文章来看,主要的看法是“音变说”。聂志平(1995)把“X挺”看作是“X得慌”的语音变读。侯海霞(2010)则在聂志平论述的基础上,结合状态词缀的观点,认为“X挺”经历了如下的演变过程:“X得慌”在语音同化作用下变成“X挺慌”,“X挺慌”在经济原则影响下变成“X挺”。“音变说”立足于“X挺”与“X得慌”语音上的关系,对后助形容词“~挺”的演变机制作了说明,看起来有一定的道理。但是却缺乏语料上的证据,只是主观上的推测。另外,孤立地从语音角度考察后助形容词“~挺”的来源,不考虑其语义上的流变,是很难准确地梳理出其演变轨迹的。

我们认为,后助形容词“~挺”源于程度副词“挺~”。关于二者的异同及联系,我们还将在下文作具体的论述。太田辰夫(1987)认为,“挺”本义为“直立或者笔直地伸展”。它用作程度副词的例子始见于清代,主要见于《红楼梦》和《儿女英雄传》。尤其在《儿女英雄传》中,程度副词“挺”搭配的形容词大大增加,如“挺硬、挺大、挺深、挺长、挺横、挺累赘”等。太田先生进一步说,此时的程度副词“挺”还保留着用于积极的、意味较强的词的倾向,像“挺小”“挺软”“挺薄”那样的用法时代还要晚些。

从太田辰夫关于程度副词“挺”的论述,我们得出如下分析和启示:

1.程度副词“挺”产生年代较晚,大约在清代。

2.起初,程度副词“挺”主要用在含积极意义的形容词“大”“深”“长”前面,与含消极意义的形容词“小”“软”“薄”的连用时代还要晚些。

3.程度副词“挺”起初主要与含积极意义形容词连用,而非消极意义形容词,与其本义为“直立或者笔直地伸展”有关,本义为积极意义,在其语法化为程度副词后,首先选择的也是含积极意义的形容词,这符合“语义相宜”原则。

有了关于程度副词“挺”这样的认识之后,我们就能很好地说明其与后助形容词“~挺”的关系了。“~挺”含有程度义,“挺~”也含有程度义,这一点上二者是相似的。不同的是:“挺~”的程度义更明显,而“~挺”程度义相对较弱,并且语音上,“~挺”是轻声。基于二者的异同,我们把“~挺”的形成原因及发展过程分析如下:

1.表达明晰与互补分布。在与积极和消极两种不同色彩义的形容词搭配时,为了对其进行一定程度的区别,互补分布的结果是“挺~”主要用在积极意义的形容词前,“~挺”主要用在消极意义的形容词后。

2.类推与词汇选择。马彪(2008)研究发现,汉语从古至今,已经形成了独有的语用词缀体系,后附式语用词缀有很强的能产性。另外,我们也发现黑龙江方言中有很多与“~挺”类似的用法,如“~乎”“ ~巴”“~叽”“ ~登”“~皮”“ ~气”。由于“~挺”出现得较晚(2)在清以前的文献中未发现用例,应晚于“挺~”。,再加上“挺~”是表程度义的副词,先已存在的凸显程度义的语用后缀在类推过程中(3)马彪先生说的语用后缀即我们说的后助词。,优先选择了语义相宜的“挺~”,用在形容词后,“挺”的语音弱化,逐渐发展为为“~挺”。

3.由于全民族共同语——普通话基本语序具有较强的规约性,程度副词“挺”用在形容词前是基本语序,同样表程度义的后助形容词“挺”用在形容词后就显得不合规范,只保留在方言当中。

二、“~挺”分类例释

用在“~挺”前面与其搭配的只能是单音节的动词和形容词,而且这些动词和形容词的数量是有限的,往往含有消极意义。“动词/形容词+挺”强调生理、心理上的不舒服,可以受程度副词修饰,可以作谓语、一般不作定语、本身很少带宾语,没有重叠式。

(一)“~挺”的类别

1.动词+挺

能够进人“~挺”的是含有消极意义的单音节感知动词,“动词+挺”强调生理上的不舒服。

【噎挺】①因食物堵住食管儿而使身体产生不舒服的感觉。例如:一顿饭光吃馒头,也没个汤水啥的,太~了。②因言语顶撞人或使人受窘而让人

【烤挺】因靠近火或较热的地方而使身体产生不舒服的感觉。例如:别往炉子里填煤了,够热了,都~了。

【咬挺】因蚊虫叮咬而使身体产生不舒服的感觉。例如:这地方好像有蚊子,我觉得有点儿~。

2.形容词+挺

能够进人“~挺”的是含有消极意义的单音节感知形容词。“形容词+挺”强调生理、心理上的不舒服。

1)生理上的不舒服

【累挺】劳累。例如:一会儿爬到山顶,我得好好儿歇一下,好~啊。

【痒挺】痒。例如:你别挠我脚心,太~了。

【麻挺】身体麻木的不适感。例如:我蹲得时间太长了,起身后腿都~了。

2)心理上的不舒服

【堵挺】因郁闷或者憋气而使人心情不愉快。例如:你的话让我好~啊。

【憋挺】 ①气压低或空气不流通而引起身体不舒服的感觉。例如:这房间不通风,真~。②同“堵挺”。

【愁挺】 因忧虑而使心情不好。例如:这孩子天天就知道玩儿,真叫人~。

(二)黑龙江方言中后助形容词“~挺”的分布是不均衡的,使用条件受到限制

具体表现在:第一,并不是所有的动词和形容词都可以用在“~挺”的前面。只有含消极意义的感知类动词和形容词才允许和“~挺”搭配,这与“~挺”的语法意义有关,它表示主观不如意,强调生理或心理上的不舒服。让身体有不舒服之感的当然是含消极意义的词语。第二,“动词+挺”只强调生理上的不舒服,而“形容词+挺”既强调生理上的不舒服又表示心理上的不舒服。究其原因,恐怕是因为动作作用于身体后最容易造成生理上的直接反应,身体上不舒服的感觉是最容易凸显出来的。而感知类形容词表示的是一种不舒服的状态,当然就包括生理上的和心理上的两种。第三,“X挺”类词语有一定的能产性,但数量是有限的,表示的语义类别主要都是与四肢、五官、内心等身体部位感知有关,这部分词语实际上是一个相对封闭的类。

三、“~挺”与“挺~”

前文已提到,“~挺”源于“挺~”,二者关系非常密切。“挺~”是程度副词,“~挺”由于主观化过程造成客观语法意义减弱,但仍表程度义。“~挺”与“挺~”在表程度较高这一点上的相似性,从变换分析上就能看出来,如:

a.挺累 ≈ 累挺|我挺累,歇一会儿≈我累挺,歇一会儿(4)“≈”表示“相当于”。

b.挺饿 ≈ 饿挺|我一天没吃饭了,现在挺饿≈我一天没吃饭了,现在饿挺

c.挺挤 ≈ 挤挺|车上挺挤≈车上挤挺

d.挺勒 ≈ 勒挺|这帽子戴着挺勒≈这帽子戴着勒挺

我们看到,“挺累”“挺饿”“挺挤”“挺勒”和“累挺”“饿挺”“挤挺”“勒挺”在语法意义较为相似,都表程度较高。但值得注意的是,“~挺”与“挺~”更为明显的是它们之间的区别。二者语音上的区别是“挺~”读上声,“~挺”读轻声。除此之外,其他方面的区别还有很多。

(一)句法功能不同

1.现代汉语“挺~”是程度副词,修饰形容词、动词,后面常带“的”,如:

挺 + 形+(的):分量~轻(的)|衣服~干净(的)|讲得~生动(的)

挺 + 动+(的):老板~赞成(的)|他~顾全大局(的)|我~喜欢他(的)

2.现代汉语中的“~挺”是附属词中的后助形容词,用在形容词、动词后面,前可加状语,后可加补语,如:

形 + 挺:太闹~了|好饿~啊|热~死了

动 + 挺:太勒~了|真呛~|硌~死了

由于 “挺~”与“~挺”语法位置不同,语法分布上具有互补性,即前者用于形容词、动词前,而后者用于形容词、动词后,所以会出现二者共现的情况,如:

(1)这个屋子好小啊,挺憋挺(的)。

(2)这条裤子太瘦了,挺勒挺(的)。

例(1)中“挺憋挺的”是“挺~ + 形 + ~挺(的)” 格式,例(2)中“挺勒挺的”是“挺~ + 动 + ~挺(的)” 格式。

(二)语义特征及语体色彩不同

“挺~”语义上凸显客观意义,主要表程度较高。“~挺”虽也表程度,但程度义远不及“挺~”,它更主要的是体现主观意义,具有主观强调性,往往有主观不如意的含义,即说话人觉得客观动作或状态使人产生生理、心理上不舒服的感觉。再以上面举过的例子进行说明:

(1)我挺累,歇一会儿 —— 我累挺,歇一会儿

(2)我一天没吃饭了,现在挺饿 —— 我一天没吃饭了,现在饿挺

例(1)中“我挺累”中的“挺”是“挺~”,这里强调的是客观情况,即“我很累”;“我累挺”中的“挺”是“~挺”,虽也表程度义,但更突显的是主观不如意这样的一种主观义,和“我挺累”相比,“我累挺”强调的是说话人觉得自己现在很不舒服,带有一种不满的情绪。例(2)也是同样情况,“挺饿”和“饿挺”,前者突显客观意义,强调“俄”的程度很高,后者则突显主观意义,强调说话人现在产生了生理、心理上不舒服的感觉。

语体上,二者相同之处是主要都用于口语,但“挺~”用于普通话,而“~挺”用于方言。另外,二者搭配的词语在语义色彩不同,“挺~”既可与积极意义的词语搭配,又可与消极意义的词语搭配,如“挺静”“挺闹”,但“~挺”只能与消极意义的词语搭配,如能说“闹挺”,但不能说“静挺”。当然,也不是所有含消极意义的词语都可以和“~挺”搭配,只能是与生理或心理有关的感知类动词或形容词,并且必须是单音节的。

(三)构成的双音节词汇化程度不同

现代汉语中,“挺~”是程度副词,当与单音节动词或形容词组合后构成的双音节结构“挺X”是偏正式的词组,如“挺大”“挺小”“挺快”“挺慢”“挺高”“挺爱”等,关于这一点,学界已达成共识,无需赘述。与之相比,当“~挺”用在动词或形容词后,构成的双音节结构到底是词还是短语却仍有争议。将“X挺”看作是词组的理据是:“X”与“~挺”语义关系并不是十分紧密,并且“~挺”仍保有程度义,和一般意义上的后缀不同。将“X挺”看作是词的原因是:“~挺”读轻声,这是后缀的典型特征;“X挺”的意义不是前后成分简单的叠加,并且该类用法具有较强的能产性;“X挺”前后成分间不能插入其他成分,也不能进行扩展。虽然目前关于“X挺”是词还是词组还有争议,但是有一点是明确的,就是与“挺X”相比,“X挺”的词汇化程度更高,试比较:

A组:X挺 B组:“挺X”

晒挺 挺晒

压挺 挺压

磨挺 挺磨

累挺 挺累

痒挺 挺痒

热挺 挺热

通过比较不难看出,A组中的“X挺”类结构比B组中的“挺X”类结构更具有词汇化倾向。站在历时的立场上,我们将 “~挺”看作是后助形容词,但如若仅就现代汉语共时平面而言,“~挺”后缀化倾向十分明显,甚至可以将其看作是准后缀。

猜你喜欢
词缀消极副词
消极的后果
Module 1 Basketball
外国学生习得类词缀“感”的偏误分析
词尾与词缀的区别研究
短句—副词+谓语
现代维吾尔语的词缀功能及从中存在的奇异现象的处理探讨
让自己发光
副词和副词词组
为何当代艺术很多都是消极的,血腥的?
hardly是hard的派生词吗?