“童乌”未必是人名

2021-11-22 00:02江陵
文史杂志 2021年6期
关键词:扬雄断句小儿子

江陵

西汉扬雄,有个聪明的小儿子,9岁就能与父亲讨论《太玄》并提出自己的见解。可惜的是,这个孩子死得太早,以致令扬雄很是伤心。

据说扬雄的小儿子,名叫童乌。三国魏嵇康《重作四言诗》:“颜回短折,不及童乌。”宋苏轼《悼朝云》:“苗而不秀岂其天,不使童乌与我《玄》。”宋刘克庄《杂咏·童乌》:“混沌死七日,童乌夭九龄。”宋方岳《石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢》:“未必童乌能辨此,乃翁先已荷陶成。”清康有为《赠龙冈先生》:“勿为童乌摧壮气,若为霜隼击高秋。”历史上许多名人都对扬雄幼子叫童乌深信不疑。

对于童乌,《汉典》解释:“1.汉扬雄子。九岁时助父著《太玄》,早夭。事见汉扬雄《法言·问神》。后因以指早慧而夭折者。2.指早慧儿。”

或谓扬雄幼子名扬乌。在“360百科”上“扬姓”之“历史名人”条介绍:“扬乌,西汉神童,是扬雄之子,幼年就参与写作《太玄经》,名振一时。”

《汉典》解释童乌指明“事见汉扬雄《法言·问神》”,“360百科”介绍扬乌虽未言及出处,其根据明显也缘于扬雄《法言·问神》。

扬雄《法言·问神》有如下一段话,人们通常作这样的断句:

书不经,非书也;言不经,非言也。言、书不经,多多赘矣!或曰:“述而不作,《玄》何以作?”曰:“其事则述,其书则作。”育而不苗者,吾家之童乌乎?九龄而与我《玄》文。

这,或者正是因前人误读误解而造成扬雄之小儿子名叫童乌或扬乌的由来。谁都知道,古人作文都是没有标点符号的,后人断句极易弄错。我以为上述“育而不苗者吾家之童乌乎九龄而与我《玄》文”一句,应该读为:

育而不苗者,吾家之童。乌乎!九龄而与我《玄》文。

“育而不苗者,吾家之童”,是陳述孩子没有长大成人的事实;“乌乎”,是感叹他的早夭;“九龄而与我《玄》文”是称赞他的早慧且发出感叹的原因。正是因为这孩子太聪明,太有出息,才令扬雄在失去他之后感到痛心,难以割舍。

据此,我的意见是扬雄的小儿子其实并没有留下名字。所谓“童乌”或“乌”都属子虚乌有,或者说是后人对扬雄那句“育而不苗者吾家之童乌乎九龄而与我《玄》文”的错误断句导致的产物。

猜你喜欢
扬雄断句小儿子
动物学校放寒假
试论扬雄《法言》对儒学的发展
刍议扬雄笔下的蚕桑及民生观
扬雄的蚕丛说与史学价值
山鸡舞镜
文言断句判断法
西汉扬雄《太玄》律学思想的初步认识
“断句” “密码”费人解(二则)
爷仨钓王八
妙用标点巧断句