江苏省淮安汉开书院 陈晓红
语文教材中的古诗词是学生的必修课,要想学好语文,必须学好古诗词,因为文言文和现代文的学法不一样,文言文有它自己的特点,所以说学习古诗词的方法很重要。
古诗词尤其是古诗字数通常比现代文要少得多,但这不代表它比现代文好理解,相反,古文理解起来通常比现代文要难得多,虽然如此,古诗词只有在理解的基础上记忆才能印象深刻,要想理解古诗词,就必须掌握一些方法。
古诗中通常是五言、七言绝句或律诗居多,一般都有规律可循,是可以划分节拍的。比如五言一般是二一二或二二一拍,例如,白居易的《池上》中“小娃撑小艇,偷采白莲回”这句诗就可以划分为“二一二、二二一”拍,划分后就是“小娃/撑/小艇,偷采/白莲/回”。拆字词就是把每句诗中的几个字拆分成一个一个的字或词。“小娃撑小艇,偷采白莲回。”这句诗可以拆分成“小娃、撑、小艇、偷采、白莲、回”这六个字词。
解字词,顾名思义就是解释拆分后的字词。比如“小娃撑小艇,偷采白莲回”这句诗就需要把拆分后的“小娃、撑、小艇、偷采、白莲、回”这六个字词的意思按照换词、扩词等方法逐一解释出来,意思分别是“小孩、撑着、小船、偷偷采了、白色的莲花、回来”。
将诗词中字词的意思弄明白了,那诗句的理解和整首诗的理解就容易多了,这里介绍两种理解诗意的方法。
一是直译法,即严格按照“一字一译”的方法来翻译古诗,这样的翻译方法能还原诗词的原貌,但有时有些不够顺溜,甚至不太合逻辑。
二是意译法,通常我们使用的翻译古诗的方法就是这种意译法,意译法的好处就是使翻译后的句子更加通顺易懂。比如“小娃撑小艇,偷采白莲回”,按照意译法翻译就是“(一个)小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来”。诗歌中并没有说有几个小孩,但根据课文插图和故事情节能推测出是一个小孩,再说,要是有很多小孩,用“偷”也不太妥当。白莲就是白色的莲花,也没有必要非要翻译出来。
学习诗词也需要花费一定的时间进行诵读。最好每天早晨一醒来就读或背,每天晚上睡觉前读一读或闭上眼背一背。每天花个三五分钟,坚持下去,诗词的积累就会有质的飞跃。除了掌握诗词,扩大积累,继承文化,还能学以致用,作文里面如果能嵌入一些诗词佳句,想必能够锦上添花。诗词中的处世哲学如果也能参透的话,那么在为人处世、待人接物方面也一定能得心应手。
读书有方法,同样吟诗也有方法,按节奏读,要读得正确、流利、有感情,朗读便于记忆,读一句背一句,读两句背两句,边读边想象诗歌中的景物、特点以及情感,读完闭上眼睛,想象一下诗歌的画面,诗句就在脑海里跳跃了。默读便于思考,思考诗人写诗时的时代背景、处境以及当时的心情。充满代入感的吟才能向诵迈进。
一位诗人一首诗,难免会断章取义,实不可取,语文书中的诗词和文言文等古文的出现,其实是起到抛砖引玉的作用,比如“不迁怒,不贰过”这句名言出自《论语》,光知道这句名言和它的意思显然是不够的,《论语》里其他名言,比如“温故而知新,可以为师矣”等也需要掌握一些,这对于做人或做学问都是有很大的帮助的。
比如白居易的《池上》写了一个“偷采白莲”的儿童,那么老师还可以补充扩展一些关于描写“儿童”的名诗名句,比如:“儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。”“蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。”“牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。”“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。”这样学诗歌既好玩,又增加了知识。
朗读记忆就是通过大声朗读的方法来记忆古诗词。
理解想象记忆,顾名思义,就是在理解和想象的基础上加深记忆。
归类记忆就是把同一诗人的诗放在一起记忆,同一朝代同一时代的诗人及诗词放在一起记忆,同一思想的诗放在一起记忆,比如表现思乡之情的李白的《静夜思》和王安石的《泊船瓜洲》可以归为一类,比如前面描写儿童的诗句也可以归为一类,比如描写西湖的苏轼的《饮湖上初晴后雨》《六月二十七日望湖楼醉书》和杨万里的《晓出净慈寺送林子方》这几首诗可以归为一类,比如描写春、夏、秋、冬的各可以归为一类,等等。
比赛记忆,顾名思义,就是通过比赛背诗或诗句接龙的方式看谁记忆的诗词多,这样就把记忆和积累古诗词很好地结合了起来。
当然,学习古诗词的方法远不止这些,不管采用什么方法,只要能学好古诗词,那就是好方法。中华文化源远流长,唐诗、宋词、元曲、明清小说等优秀的传统文化我们应该继承、发扬,让我们的孩子们真正地了解中国的历史文化,做真正有文化内涵的中国人。