基于BOPPPS教学模式《跨文化交际》课程中学生跨文化思辨能力的培养

2021-11-21 22:28
现代英语 2021年9期
关键词:跨文化交际跨文化语境

李 哲

(川北医学院,四川 南充 637000)

一、OBPPPS教学模式

OBPPPS教学模式起源于加拿大,并在加拿大教师培训体系广泛推行。从理论基础看,OBPPPS教学模式建立在建构主义基础上;从教学理念来看,BOPPPS教学模式强调“以学生为中心,以成果为导向,持续改进”,从而形成教学闭环。该教学模式由导言(Bridge-in)、学习目标(Objective)、前测(Pre-test)、参与式学习(Participation)、后测(Posttest)、总结(Summary)六个阶段构成(曹丹平印兴耀,2016)。导言阶段通过与核心教学内容相关的故事、话题等,引起学生的学习兴趣,导入新的学习内容。在学习目标阶段,教师向学生介绍本堂课的学习目标和预期达到的结果,从而让学生明确学习的方向和学习的重点。前测阶段是为了了解学生已掌握的基础知识和学生对本堂课具体教学内容的了解程度。该阶段有利于教师及时调整教学内容和教学进度,从而促进教学目标的有效达成。参与式学习阶段是该教学模式的核心阶段。教师利用各种教学资源和教学策略实现师生互动,生生互动,让学生参与到课堂教学的各个环节。后测阶段是对学生的学习状况进行评估,检验学生是否已达成本堂课的既定的教学目标,实现预期的教学效果。总结阶段教师一方面通过简练的语言对本堂课的主要教学内容、教学重难点进行总结,另一方面对学生的学情进行分析,从而思考下一次课如何开展教学工作。

二、跨文化思辨能力的重要性

2010年,国务院颁布的《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010~2020)》提出“培养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际事务与国际竞争的国际化人才”。这对新时代外语人才的培养提出了新的要求。2018年教育部颁布的《高等学校外国语言文学类专业本科教学质量国家标准》和2020年教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会推出的《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》均提出外语类专业学生应具备外语运用能力、文学赏析能力、跨文化能力、思辨能力,以及一定的研究能力、创新能力、信息技术应用能力、自主学习能力和实践能力。孙有中(2020)提出“在新一轮教育教学改革中,应完整理解外语类专业学生必备的各项关键能力”,其中外语运用能力、文学赏析能力、跨文化能力、思辨能力和一定的研究能力尤为重要。由此可见,新时代的外语人才能力的培养不仅包括语言能力的培养,还应包括跨文化交际能力和思辨能力的培养。

Byram(2017)提出的跨文化能力模型描述了跨文化能力的五个维度,包括态度、知识、理解/关联技能、发现/交流技能、批判性文化意识等要素。吴卫平等(2013)构建了中国大学生跨文化能力评价量表。该量表结合中国国情提出了本国文化知识、外国文化知识、态度、跨文化认知技能、跨文化交流技能、意识等六个主要因子。彭仁忠(2020)构建了新时代背景下的跨文化外语教学理论模型和实践模型。其中理论模型包括了平台层、形式层和能力层三个层次;实践模型包涵了教学目标、教学原则、教学策略、教学环节、教学活动和教学评估六个层面,为外语教学中学生跨文化交际能力的培养提供了理论和实践依据。

《跨文化交际》课程是一门专门培养学生跨文化能力和思辨能力的课程,因此,文章将BOSSSP教学模式运用到《跨文化交际》课程的教学改革中,借鉴彭仁忠提出的跨文化外语教学理论模型和实践模型,探索如何通过该教学模式的6个阶段提高学生的跨文化能力和思辨能力,以期提高英语专业学生《跨文化交际》课程的学习效果,为《跨文化交际》课程课堂教学改革和实践提供新思路。

三、基于BOPPPS教学模式的教学设计——以语境文化和交际风格的教学为例

(一)Bridge-in(导入)

在语境文化和交际风格这一章节中,低语境文化和高语境文化,直接交际风格和间接交际风格是核心教学内容。本章节通过案例导入本堂课的核心教学内容。一位在美国旅游的中国人想要美国的朋友开车送他去机场。中国人采用暗示的方法,没有直接表达要求。美国的朋友无法理解到中国朋友暗示的意思,因此造成误会和尴尬。学生围绕案例进行讨论,从而导入高语境文化和低语境文化以及在不同语境文化中的人的交际风格教学主题。

(二)Objective(教学目标)

BOSSSP教学模式的教学目标的确立是建立在布鲁姆划分的认知领域的教育目标基础上的。布鲁姆(1956)将教学目标分为三大领域:认知领域、情感领域和动作技能领域。语境文化和交际风格这一章节的教学目标为:①认知目标:掌握Edward Hall关于语境文化的分类,掌握高、低语境文化的成因及特征,了解高低语境文化中交际风格差异。②技能目标:运用高、低语境文化的相关知识,对不同的交际风格进行阐释和评价。运用高低语境文化中交际差异,解决跨文化交际中由于文化冲突造成的沟通障碍。③情感目标:通过掌握高、低语境文化的成因,对他国文化的交际风格持包容的态度。通过掌握在不同语境文化进行有效、得体交际的技能,提高学生异文化适应和跨文化合作的能力。

(三)Pre-test(前测)

在课前利用学习通对学生进行线上的测验。测验内容包括关于高、低语境文化的定义和特征,交际风格的定义,高、低语境文化中交际风格的差异,以及通过案例分析检测学生是否具备一定的解决由高、低语境文化中交际风格的差异造成的沟通障碍。

(四)Participation(参与式学习)

教师首先对本章节需要学生掌握的重要定义进行讲解,包括:high context culture,low context culture, communication style, indirect communication style and direct communication style。课下学生分小组讨论高、低语境文化的特征和直接交际风格和间接交际风格的特征,并在课堂上进行课堂陈述。教师提供一些交际案例,让学生按照正确的方法来体演这些场景,从而解决这些跨文化交际中由于高低语境文化中交际风格差异而造成的误解,进行有效的交际。

(五)Post-test(后测)

本章节的后测分为两个部分:一是在学习通发布测验,题目主要涉及本章节的一些概念,高、低语境文化特征,不同语境文化的交际风格特征的考察。二是布置小组展示任务。由小组成员自己收集与高低语境文化和交际风格相关的案例,并根据本章节所学的知识进行分析,找出造成交际障碍的原因以及解决的方法。教师在布置的同时给出评分的标准,学生可根据评分的标准对展示内容进行准备。在后测的展示任务评价中引入教师评价和同伴互评。教师和同伴根据评分标准对小组展示给出评分,并且给出评语,指出优缺点以及改进的建议。

(六)Summary(总结)

教师对本章节的内容进行简明扼要的总结。要求学生用思维导图的方式梳理本章节所学的知识,提出学习中还存在的问题。通过开放式问题的课后作业,考查学生的高阶学习能力。

四、BOPPPS教学模式中提高跨文化思辨能力

(一)教学目标明确,将跨文化能力与思辨能力相结合

在教学目标(objective)这个阶段,教师不仅注重知识的传授,还包括了技能目标和情感目标。要求学生对语境文化差异进行剖析,解释造成交际障碍的原因。引导学生对跨文化交际案例进行深层次分析,寻找解决交际误解的方法。

(二)转变学习者角色,重视学生参与

跨文化思辨能力的培养不是一个死记硬背文化知识和文化差异的过程,而是将跨文化知识内化为跨文化能力的过程。这就要求学习者进行身份的转变。导入(Bridge-in)和参与式学习(Participation)这两个阶段恰好给学习者提供了转变为参与者的机会。教师的教学设计让学生以跨文化交际者的身份体演不同情景交际方式,对不同的案例进行分析,找出造成文化冲突的原因和解决问题的方法。通过参与式学习,“将解释、观察、分析、评估和反思等各项能力融入跨文化交流中进行实践”(彭悦,陈丽华,2021),从而提高学生的跨文化思辨能力。

(三)改变评价方式,发挥评价不同作用

BOSSSP教学模式注重教学后的评价,也注重教学前的评价。前测是为了了解学生已掌握的跨文化交际知识、跨文化交际技能以及学生的学习兴趣,从而制定出适合学生的学习内容和学习进度。后测评估学生的学习结果,检验是否达成提高学生跨文化思辨能力的教学目标。测试的题目除了测试学生跨文化交际知识的掌握程度,还注重他们对文化现象、差异和冲突的分析、解释和反思。在后测中,除了教师对学生的测评,还包括了同伴互评。通过同伴互评,学生能够对同伴在跨文化交际的体演和对案例的分析做出评价,这实际上提高了其在跨文化交际中反思、判断、解析等能力。

五、结语

BOPPPS这一新型的教学模式通过课前引导、测验提高学生学习兴趣,关注学生的个体差异;通过课中让学生进行参与式学习,强调学生在学习中的中心地位;通过课后评价和总结巩固学生已学知识。文章将BOPPPS教学模式应用到跨文跨交际课堂中,改变了传统课堂中以教师讲授为主的现状。在BOPPPS教学模式的六个教学阶段中,教师通过学习任务的设计,使学生在学习过程中主动分析、反思文化现象、差异,解决文化冲突,学生的跨文化思辨能力得到了极大的提高。

猜你喜欢
跨文化交际跨文化语境
创作与做梦:精神分析语境下的“植田调”解读
跨文化的儿童服饰课程初探
主题语境八:语言学习(1)
主题语境九:个人信息(1)
石黑一雄:跨文化的写作
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略
The Significance of Achieving Effective Cross—cultureCommunication in Foreign Trade Business
跟踪导练(三)2