成人精神障碍社区融合量表汉化修订及信效度校验

2021-10-27 14:26王宇刘东玮周郁秋
军事护理 2021年9期
关键词:中文版精神障碍效度

王宇,刘东玮,周郁秋

(哈尔滨医科大学护理学院,哈尔滨,150081)

精神障碍患者的社区融合是指个体在非临床环境中与成员进行交流以及与社区成员相同的方式参与社会生活,建立和维持重要人际关系的过程[1]。社区融合是精神障碍患者的普遍问题,对于重型精神障碍患者,长期的康复目标应是尽可能的增强其社区融合水平[2]。国外有研究[3-4]显示,患者自身病耻感、社会支持都对精神障碍群体的社区融合有影响。社区融合也已被证明可以通过积极影响社会关系、生活满意度和生活质量,减少社会孤立和病耻感,促进重型精神障碍患者的康复[5]。因此,深入开展精神障碍患者社区融合的相关研究尤为重要。成人精神障碍社区融合量表开发人群针对于精神障碍群体,相比其他社区融合量表[6]更具针对性。本研究引入成人精神障碍社区融合量表,并对其在稳定期精神分裂症患者中的心理测量学指标进行评价,以期为国内精神障碍社区融合方面的研究开展提供科学的测评工具。

1 资料与方法

1.1 量表简介 成人精神障碍社区融合量表(community integration scale for adults with psychiatric disorders,CISAPP)是Cabral等[7]基于Wong社区融合概念模型和文献回顾的基础上构建的多维度量表,由患者自评完成。初始量表为4个维度,34个条目,后因模型拟合不佳,变更为2维度12条目的简化量表并取得了良好的信效度;随后原作者在两维度量表的基础上,对原量表进行修订,形成了5维度34条目的终版量表。量表选项按5级评分设置,无反向计分条目,答复为1(完全不同意)至4(完全同意)、0(没有想法),分数越高表明社区融合程度越高。指导语中包含一个简短的社区定义,以便被试了解社区的内涵。

1.2 问卷汉化及文化调试 通过电子邮件与原量表作者取得联系并获得授权,参照Brislin翻译模式,对CISAPP量表进行汉化和修订。(1)翻译:本研究由2名从事精神卫生护理的研究者分别独立将原量表翻译为中文,由研究者本人对两个翻译版本进行整合,发现条目5翻译存在争议,邀请一位护理博士再对量表进行翻译,最后经小组讨论确定汉化版1。(2)回译:邀请两位未接触过此量表的研究者分别独立将汉化版1译为英文;对比两版本,发现条目20存在争议,再次进行翻译-回译过程,最后经研究小组讨论,初步形成中文版CISAPP量表。(3)专家咨询:课题组请专家逐一审查初步形成的CISAPP量表的中英文对照条目,按Likert 5级评分法设置条目选项供专家评价量表概念、语义、内容等价性程度和内容效度,并增设备注项,以便专家对各条目提出意见。本研究共邀请7名专家,研究领域涉及精神医学,精神护理、心理测量学、医学英语等。专家入选标准为具有研究生以上学历;副高及以上职称;愿意参与本研究。7名专家中,4名专家来自临床,3名来自院校;硕士5人,博士2人。

1.3 预测试 预测试采用便利抽样法,选取大庆市某三级精神专科医院30例稳定期精神分裂症患者进行现场面对面调查。调查前先依据指导语向被试解释社区的内涵,并让其回忆自身的社区生活经历。对于文化水平较低的患者由调查者逐条念出,被试自行判断答案,调查者代为填写。调查完毕后询问其在量表填写过程中的感受以及理解情况,依据反馈形成中文版CISAPP量表。

1.4 大样本调查及信效度检验

1.4.1 调查对象 2020年11月至2021年3月,采用便利抽样法,以量表条目数的10倍为标准,选取哈尔滨医科大学附属精神病专科医院就诊的门诊及住院部的320例稳定期精神分裂症患者为研究对象。纳入标准:根据ICD-10诊断为精神分裂症;病情稳定;自知力完好或轻度受损;年龄18~65岁,能与研究人员有效沟通;近1个月有社区生活经历;签署知情同意书。排除标准:伴有严重躯体疾病或酒精等物质滥用;共患其他重性精神障碍,精神发育迟滞等严重的脑器质性疾病。

1.4.2 调查方法 正式调查前取得哈尔滨医科大学附属精神专科医院的支持,对符合纳入排除标准的精神分裂症患者进行多中心现场调查。调查方法同预测试,共发放320份,回收问卷320份,有效回收率为100%。

1.5 统计学处理 运用SPSS 24.0对资料进行整理和分析。采用频数、构成比描述一般资料;项目分析采用题总相关法,区分度法;信度评价采用内部一致性信度,折半信度;效度评价采用表面效度、内容效度和结构效度。

2 结果

2.1 量表汉化和文化调试结果 本研究汉化过程均采用小组讨论的形式,对多个条目进行了修订。例如条目20直译为“我可以自由地走出家门”,回译结果发现,语义上并未能体现“on my will”这一层意义,因此将中文版翻译调整为“我可以随我的意愿走出家门”。此外,将一些不符合国内社区文化背景的例子进行了修改和添加,如在社区资源这一条目中添加了“健身器材”等。

2.2 项目分析 项目分析采用题总相关法和区分度法,以条目得分与问卷总分的相关系数>0.2且达到显著水平(P<0.05)为标准。以条目临界比率值作为条目区分度的指标,检验各条目的鉴别度。结果显示,所有条目得分与量表总分均呈显著正相关,相关系数均大于0.2;区分度结果表明所有条目均达显著性水平(P<0.05)。因此将余下的32个条目纳入下一步分析。

2.3 效度分析

2.3.1 内容效度 原量表中社交网络特征维度中的条目17和34的评价程度的均值和变异系数分别为1.429和0.37;1.571和0.34,内容效度指数均低于0.8。根据专家意见反馈,并结合课题组讨论结果,对条目17和34进行删除,其余条目专家意见基本一致。中文版CISAPP量表条目水平的内容效度指数为0.85~1,量表水平的平均内容效度指数为0.90。

2.3.2 表面效度 研究者以预调查的30例被试为研究对象,观察其接受调查时的感受,并询问其对量表条目的看法。被试填写过程中均未出现犹豫的现象,完成问卷填写大约用时15 min,事后对其访谈均表示内容通俗,选项设置合适。

2.3.3 结构效度 对数据进行探索性因子分析,得到KMO=0.866,Bartlett球形检验χ2=6376.385(P<0.01),表明适合行因子分析。采用主成分分析法和最大方差法进行探索性因子分析,提取特征值>1的公因子,共提取6个公因子。其中条目12、13、 21提炼为一个新的维度:社区交往能力。其余维度及条目归属与原量表一致,具体见表1。

表1 中文版CISAPP探索性因子分析结果(N=320)

2.4 信度分析 研究结果显示,中文版CISAPP量表整体Cronbach’s α系数为0.917,各维度Cronbach’s α系数为0.769~0.906,折半信度为0.718。

3 讨论

3.1 中文版CISAPP量表信度评价 信度主要评价量表的精确性、稳定性和一致性,即测量过程中随机误差造成的测量值的变异程度大小[8]。当总量表的Cronbach’s α 系数>0.8,各维度的Cronbach’s α系数>0.6,可认为量表的信度较高[9]。本研究量表的总Cronbach’s α系数为0.915,大于0.8且高于原量表的Cronbach’s α系数0.900。6个维度的Cronbach’s α系数均大于0.7,提示中文版量表具有较好的内部一致性。本研究被试属于重型精神障碍患者,其疾病的严重程度、重测时间、社区对精神障碍人群的管理水平都可能会影响重测信度;且也有研究[10]证实,出院患者的社区融合水平会随时间而发生变化,故未对重测信度进行测量,而是选择折半信度进行检验,结果显示,折半信度>0.7,说明折半信度良好。

3.2 中文版CISAPP量表效度评价 表面效度好的测量工具可使被试感到亲切,并增加填写意愿[11]。中文版CISAPP量表条目数适中,语义通俗清晰,内容贴合精神障碍群体社区生活的真实环境,且测评时间不长,被试能较好地完成调查。内容效度多采用CVI评价,一般要求I-CVI≥0.78,S-CVI≥0.90[12]。根据专家意见反馈及课题组讨论,将不符合标准的条目进行删除。社交网络特征维度中的条目17“我认识的人很少住在社会收容机构”和条目34“我认识的人中很少有去看精神科医生”不太切合国内精神障碍群体社区康复背景。前者主要是由于精神障碍患者返回社区后,大多与家人住在一起较少接触到社会收容机构人员。后者是因为国内已有研究证明精神障碍患者同伴支持对于精神障碍群体康复的益处[13]。因此,患者社交网络中是否存在这两类人群并不能准确地反映其社交网络质量。最终版量表的S-CVI为0.90,I-CVI为0.85~1,表明中文版量表具有较好的内容效度,能够有效地测量“社区融合”这一概念。结构效度方面,由于删除了原量表的条目,研究者对量表进行了探索性因子分析,共提取了6个公因子,各因子载荷系数均大于0.4。量表累计方差贡献率为62.015%,大于50.000%,说明中文版CISAPP量表结构效度较好。但与原量表5维度相比,中文版量表将条目12、13、21归属为一个新的维度即社区交往能力。分析原因,首先可能是原量表在精神疾病群体中进行心理测量学验证,本研究人群为重型精神障碍患者,在条目的理解上可能存在差异,且精神障碍的不同疾病类型对其社区融合有一定影响[14]。从条目内容和被试反馈来看,这三个条目主要测评精神障碍群体回归社区后是否可以跟社区成员友好相处,故在基于小组讨论和统计的基础上,将3个条目归类为一个新的维度。由于国内关于精神障碍群体社区融合的研究较少,缺少合适的校标工具,故未对校标关联效度进行测量。

3.3 中文版CISAPP量表的意义 目前我国对精神障碍群体社区融合的研究尚处于初级阶段,且缺乏有效的研究工具。中文版CISAPP量表属于精神障碍患者自评量表,可用于医护人员对患者社区融合水平的评估,对其社会功能恢复以及社会融入情况进行评价。中文版量表从多方面综合评估精神障碍患者的社区融合水平,有助于医护人员更全面地了解精神障碍群体的社区融合现状,对今后精神障碍群体针对性干预措施的制定奠定基础。

4 小结

本研究对CISAPP量表进行了跨文化调试,并在稳定期精神分裂症群体中进行了初步的心理测量学验证和修订,形成信,效度较好的中文版量表。但由于缺少合适的校标测量工具,且本研究仅纳入了精神分裂症患者,未来仍需进一步验证中文版CISAPP量表的信度和效度。

猜你喜欢
中文版精神障碍效度
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
自拟醒脑汤联合体外反搏治疗癫痫所致精神障碍的效果
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
《数学年刊A辑》(中文版)征稿简则
奥氮平治疗老年2型糖尿病伴发精神障碍临床观察
慈善募捐规制中的国家与社会:兼论《慈善法》的效度和限度
被看重感指数在中国大学生中的构念效度
外语形成性评估的效度验证框架
联合用药治疗偏执性精神障碍的临床经验研究