【摘要】英语中的隐喻与社会生活实践的方方面面相关联,它不仅存在于文学作品之中,更存在于人们的生活中。例如,通过研究日常用语,我们可以找到不同类型的隐喻。认知语言学认为“概念隐喻是语言和思维之间的桥梁”。概念隐喻不仅是一种具有审美效果的语言表述方式,更是一种思维和认知方式。本文以认知语言学中概念隐喻的理论作为指导,选取2020年初《经济学人》商业及经济板块中的部分表达,探究其中出现的概念隐喻,分析不同类型的隐喻的内涵和意义,以帮助读者更好地理解新闻报道中出现的较为抽象和复杂的事物,尤其是有关商业经济领域的重要表述。
【关键词】认知语言学;概念隐喻;《经济学人》
【作者简介】张馨元(2000.09-),女,中国矿业大学。
一、三种概念隐喻
在传统修辞学和语言学研究里,隐喻的作用仅仅体现在诗歌等文艺作品中。但Lakoff和Johnson认为,概念隐喻是一种认知方式,人们将在某一特定领域中获取的经验应用于另一领域的阐释和理解上,本质上,就是用简单的事物来解释抽象复杂的事物。这种崭新的隐喻研究被称为认知隐喻观(the cognitive approach to metaphor)。Lakoff和Johnson将概念隐喻划分为三种类型,分别是实体隐喻(Ontological Metaphor),结构隐喻(Structural Metaphor)和方位隐喻(Orientational Metaphor)。在实体隐喻中,人类从对客观事物的认知经验中抽象出了对活动,情感及观点的看法。人们可以将抽象的事物作为实体或物质来考量和描述。例如,She felt in love. 此句将抽象的“love” 作为实体考量,从而出现了“陷入爱情中”的表达方式。在结构隐喻中,我们依照某一事物的概念来构建另一个概念。概念的构建激发了始源域(source domain)和目标域(target domain)之间的关联。例如,在句子“I'm at a crossroad in my life.”中,Life的概念通过Journey被构建了起来,其中,目标域为Life, 而始源域为Journey。方位隐喻是人们通过参照空间方位所构建起来的隐喻,如上下,前后,中心和边缘等。例如,Price is going up. 此表达是基于More is up 这一概念隐喻。另外,up延伸出了good, happy等意,从而有了I'm feeling up等说法。
二、《经济学人》中的隐喻实例研究
1. 实体隐喻。
例(1)When America, the hub of global capital, is this far into an economic expansion and a bull market, investors feel two conflicting impulses.(2020.2.29)
例(1)是经济学人中对美国经济发展状况的报道,经济的扩张原本是一个较为抽象的概念,我们不能将之简单理解为市场份额的增加等,而此例的表达将经济扩张看作是一个有形的实体(into an economic expansion)。“经济扩张”似乎瞬间从一个抽象概念转变为了一个可以看得见边界的实体,此例将“容器”的概念映射到了“经济扩张”之中,有利于读者理解一个国家所进入的经济扩张阶段。
例(2)Some economists,such as Robert Gordon of North-western University, argue that driverless cars, 3D printers and so on pale into insignificance compared with the fruits of previous industrial revolutions, such as mass production.(2020.1.18)
例(2)将无人驾驶汽车,3D打印等技术与批量化生产等技术革新做了对比,此例中的观点是,比起如批量化生产等之前的工业变革来说,无人驾驶汽车和3D打印的意义显得苍白无比。“Insignificance”本是一个看不见,摸不着的抽象概念,人们无法将其量化。但前面加上了“into”,这个概念似乎有了可以触及的边界。通过此例中的“pale into insignificance”这个表述,读者可以更加容易地理解不同阶段的技术革新所起到的意義和作用。
2. 结构隐喻。
例(3)And yet they too have suffered a productivity let-down. (2020.1.18)
例(3)是基于“生产力下降是疾病”(suffered a productivity let-down)的隐喻,将始源域“疾病”中的部分特征映射到了目标域“生产力下降中”。在生长发育过程中,人体可能会出现各种各样的疾病,这些疾病给人们带来痛苦和灾难。同样,在经济发展的过程中,也可能会出现生产力下降等问题,生产力下降会阻碍经济增长,也会给利益相关者带来损失。此例将人们对疾病的认知基础应用于生产力的下降,可以更好地解释商业领域中生产力的降低所带来的损害。
例(4) Most firms that build blockchains, a type of distributed database, are by their nature dispersed. (2020.3.28)
例(4)与例(3)相类似。此例描述的是许多企业所采取的技术手段,其是基于“区块链是实体建筑物”这一隐喻(build blockchains),其始源域为实体建筑物,此例将建筑物中的某些特征映射到了目标域“区块链”上,从而形象地表现出了区块链与实体建筑具有的相似的特点。区块链(blockchains)是信息领域中一个相对新的概念,它对非专业人士来说较为抽象。区块链技术需要逐层编写程序来实现,其实现过程类似于人们用一砖一瓦搭建一个实体建筑物。“Build”一词反映出了搭建这个数据库的过程的部分特点,有利于读者更深刻地理解这个抽象概念。
3. 方位隐喻。
例(5) The cost of spending more on privacy and security were in part to blame for a sharp rise in expenses in Facebook's quarterly report. (2020.2.1)
例(5)中的“rise”一词原本表示物体在空间上位置的上升,此例在描述Facebook的开销情况时,将开销量的增加描述为空间位置上的上升。花费数额增多,便可以想象为一个物体在空间概念上竖直上升;而花费数额减少,这个物体便有了空间概念上的下降。人们对于空间方位的认知基础也映射到了此类用法上。
例(6)The first is the rise of second-hand-clothes sales online: expect to see many“used”frocks on offer that are in fact brand new.(2020.2.01)
例(6)中所使用的“rise”一词表示物体在空间里位置的上升。在描述网络二手衣服市场的发展情况时,把市场上的商品销售量的扩张表现为物理空间上位置的上升,使读者更容易理解接受网络市场的发展状况。
三、结语
通过分析《经济学人》篇章中的部分语言表述,我们可以发现许多表达中都涉及了三种不同类型的概念隐喻。不同的隐喻也起到了不同的作用——有关经济发展及涉及不同技术革新比较的实体隐喻让人们更加深刻地理解经济及技术发展现状,有关疾病的隐喻让人们意识到经济发展中出现的诸多问题,有关建筑物的隐喻帮助阐释抽象复杂的信息技术概念,诸多方位隐喻也让经济的发展趋势变得简明易懂。由此可见,概念隐喻无论是在文学作品中,还是在新闻报道中都是不可或缺的。从认知语言学的角度分析三类隐喻的应用和内涵可以帮助读者更好地理解《经济学人》中的新闻报道和看法,有利于读者的二外学习和对语篇的理解。
参考文献:
[1]蓝纯.语言学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,2009.
[2]Lakoff George, Johnson Mark. Metaphors We Live by[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
[3]胡壯麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2017.
[4]Lakoff G. What is a conceptual system? In Overton & Palermo (eds). The Nature and Ontogenesis of Meaning. Hillsdale[C]. NJ: Lawrence Erlbaum, 1994.
[5]林秀.英语中的隐喻现象[J].沧州师范专科学校学报,2008(2):73-74.