洛阳有僧,房中有磬①,日夜辄自鸣②。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟③,磬复作声。绍夔笑曰:“明日可设盛馔,当为除之④。”僧虽不信绍夔言,然冀其有效,乃具馔以待之。夔食讫⑤,出怀中锉,锉磬数处⑥,其响遂绝。僧苦问其所以,绍夔云:“此磬与钟律合⑦,击彼此应。”僧大喜,其疾亦愈。
(摘自《唐 ·语林》)
注释:①磬( qìng):一种打击乐器。②辄:总是。③斋钟:寺庙里开饭的钟。④当为除之:“当为汝除之”的省略句,省略宾语。⑤讫:完毕。⑥处:地方。⑦律合:指频率相同。合,应和。
点悟
對暂时不理解的事情不能盲目地以为是鬼神作怪,而要以科学的态度去探求其中的道理,如此才能释去心中疑惑。