闲寂古池塘,
青蛙跳入水中央,
扑通一声响。
——《古池》
月明如昼,
门前涌入潮头。
——《犀川》
章鱼在陶罐,
犹自沉醉黄粱梦,
夏夜月满天。
——《蛸壶》
诗歌赏析
俳句是日本独创的一种古典短诗,被称为“世界最短的诗”。诗句很短,只有三行。但要求严格:第一,由五、七、五三行十七个字音组成;第二,诗中要有“季语”,即表达春、夏、秋、冬等季节特点的字,或者是“蝉”“菊”等有季节代表性的动植物。这些精炼短小的语句,往往能带出深远的意境,记录着刹那间的灵光。人们形容它“就像短刀一样,一刀刺入,驱散陈腐的空气,划开亮丽的美感,穿过乱石芜杂的心灵”。
日本历代写俳句的名人很多,但唯有江户时代的松尾芭蕉被日本人尊为“俳圣”“日本的李白”,他随性、浪漫、感性、细致、智慧,拥有开阔的想象力。他的俳句中,最有名的就是《古池》,有好多种译本,比如“苍寂古潭边,不闻鸟雀喧,一蛙穿入水,划破静中天”等,乍一看,它似乎只写了一只青蛙跳進古池里发出声响,但仔细玩味,给人留白的余地很多。唐代大诗人王维写过“鸟鸣山更幽”,用鸟鸣反衬深山的幽静。《古池》则多了一层池塘,且是“古老宁静的池塘”,给人以永恒之感。随着“青蛙入水”以及发出的清脆声响,一瞬间的“动”定格为整个画面的核心。电光火石间的喧闹结束,一切声响戛然而止。最后的意境在“水声”后虽然没有直述,但情理之中、自然而然的流露正是俳句独特的魅力所在。西方作家卡尔·列维特将它翻译为:“人生如同蛙跃造成的声音,引起了一点儿喧声,但很快消失了,依然是极端的宁静笼罩在古池上。”
后两首俳句则是对自然风物的细微记录,画面感极强:芭蕉庵靠近隅田川的河口,满潮时,月光映照潮头。虽写实景,也有一种勃勃的生命力;章鱼喜藏于洞穴,当地渔民多用陶罐捕捉,白天把陶罐沉入海里,章鱼误以为是岩洞而钻入,美美地做着大梦。此时镜头缓缓拉远,一轮夏月挂在天边,清辉洒向下界,平静而和谐。作者拿这只做美梦的章鱼打趣,透露出一种乐观与豁达感。
诗人故事
松尾芭蕉是日本江户时代最著名的俳句诗人。他曾经在深川的一栋草庵隐居,并在门口种植了弟子所赠的一株芭蕉,他的草庵因此得名“芭蕉庵”,他也将自己的名字改为“芭蕉”。松尾芭蕉一生大多在旅途中度过,他所作的俳句却有苦中作乐的幽默和豁达,有时温婉细腻,有时清寂静穆,有时描述温柔浪漫的风景,有时弥漫着旅途之中淡淡的忧伤,有时又是见到常人不可见之美景的惊叹。“鸟羽沼田上,雨冷雁声喧。”“皑皑白雪下,当归冒紫芽。”……日本文化中的“侘寂”,在松尾芭蕉俳句中体现得最为明显。侘指满足于朴素的生活,寂指能欣赏不完美的事物。在松尾芭蕉看来,所有景色都是当下应该发生的,悲喜均衡,生活中最细微的感悟都值得记录,让生活融入禅意,一切都是刚刚好。
孩子的诗
管家
四川省成都市新桥小学 敖一心
白云给
彩虹当管家
不让风儿,偷走一点颜色。