温卉 周世伟
【摘要】双语教学在本质上是一种教育方法。实施双语教学有赖于师生之间形成双向互动融通的教育结构,也跟院校环境和学科专业特点密切相关。地方院校具有自身的特点,不宜盲目一哄而上推行双语教学。
【关键词】双语教学;结构;地方院校;理性
【作者简介】温卉(1982-),女,宜宾学院党委综合改革与发展规划部,讲师,硕士,研究方向:高等教学研究;周世伟(1970-),男,宜宾学院党委综合改革与发展规划部,教授,本科,研究方向:文学、文化、教育管理研究。
【基金项目】四川省高校人文社会科学重点研究基地——新建院校改革与发展研究中心一般项目“地方新建本科院校双语教学探析”(项目编号:XJYX2017B16)。
一、双语教学的内涵与特点
一般人们所说的双语教学,是指在一个教学环境中,教师在其母语之外,使用另一种或以上的语言作为教学媒介进行部分或全部非语言学科教学的活动,其主要目的是培养学生的全球意识、双语思维能力和多种语言交流能力。在我国广泛开展的外语(英语、德语、日语、俄语等)教学不在此列,它本就是语言学科教学,而针对软件工程、国际贸易、生物医药、动漫艺术等学科专业实施的双语教学更符合其本质特征。
同时,这种“第二语言”还得成为“教学媒介”,不单对教师在专业领域的术语、概念有语言层面的要求,而且对其在教学中使用外语板书、外文讲授提出了更高要求,甚至学生的口语、听力水平也会直接影响双语教学效果。
双语教学的终极目的是使学生在获取各学科知识的同时,增强对第二语言环境的接受和理解,即在掌握学科专业知识的基础上,同步增强外语能力,或者说使学生有意识并有能力通过对第二语言的掌握获取关于相应学科专业的直接经验,避免因语言障碍带来的信息误解。
二、双语教学的结构系统
教育是一个系统工程,教学活动更是一个系统工程。双语教学的结构系统至少包含学校、学科、专业、教师、学生这样一些关联因素。
其中,学校包含大中小学乃至幼儿园。本文仅以高校作为考察对象。就高校而言,一般普通本科高校与传统的“985”“211”高校存在差异,地方新建本科院校与他们更是存在诸多不同。这类院校大都是2000年以来陆续由专科层次高校合并升格组建而成,往往地处非中心城市,一般办学历史不长,办学条件不优,办学积淀不厚,高层次人才普遍缺乏,学科专业优势不明显,生源基础和质量都不是很理想。这些因素必然对实施双语教学产生直接影响,一般来说,地方新建本科院校实施双语教学存在先天不足。
此外,实施双语教学还跟地方高校整体办学定位和培养目标密切相关。有的沿海地区高校本身国际化程度较高,实施双语教学驾轻就熟。有的内陆高校积极主动走外向型办学道路,实施双语教学也是应有之义。但并不是所有地方高校都有能力和条件推行双语教学。
学科专业方面,并非高校开设的所有课程都适合采用双语教学。尤其是较多体现中华民族历史文化和传统学术的学科专业和课程,保持母语教学更有助于汲取中国文化数千年所积累的文化财富,更有助于增强文化自信。华东师范大学双语教育研究中心主任王斌华在第四届全国双语教育研讨会上作主题学术报告时指出:“相比而言,物理、化学、生物等自然科学的学科具有较强的国际共通性,其专业术语、基本词汇、句型结构、表述方法等比较固定,在词义、理解、诠释方面也趋于一致,而人文科学的学科具有较强的区域性,涉及较多的本土文化、本族文化、民间传说,甚至宗教文化,用外语讲授比较困难。”香港中文大学在办学理念上一直坚持“中英并举”办“中国人”的大学的原则,该校实行“两文三语”政策,“两文”即中文和英文,“三语”即普通话、英语和粤语。在实际教学中,采用全英文授课的课程和专业包括:英语文学、医学和药剂学、生物学、化学、物理和系统工程;采用英文授课但实验时使用粤语的课程和专业包括:计算机、电子工程、地理、政府和公共行政;采用中英双语的课程和专业包括:教育学、运动科学、管理科学、数学、音乐和哲学。
双语教学最终是在师生之间发生的。师生的水平、能力决定着双语教学的实施成效。从教师的角度看,地方本科院校的教师一般具备硕士及以上学历,但除了英语专业师资外,往往口语交际水平不高,呈现“哑巴英语”状态,大部分教师无法使用外语流利讲话,在课堂上用“第二语言”进行知识讲授对他们来说显然是巨大挑战。从学生层面讲,地方本科院校学生属于传统意义上的“二本”学生,除外语专业的学生外,他们的外语基础普遍不高,词汇量不足,阅读能力不强,口语能力弱,对外语科目普遍兴趣不大,甚至还有畏惧情绪。有的地方院校连基本的公共外语教学都需要分层进行,这种背景下推进双语教学的难度可想而知。
三、地方院校推行雙语教学的现状
当前,我国高校双语教学尽管取得了一定的成绩,但总体水平及效果并不平衡,主要是地方院校双语教学发展水平不尽如人意,瓶颈问题依然未得解决。
一是教师的外语水平和能力尚不能满足双语教学的需要。双语教学要求教师在教学中能够熟练而流畅地使用外文板书、外语讲授,因此对教师的专业外语水平要求不低。他们不仅要有深厚的专业知识,还要有扎实过硬的外语交际水平,他们不但要能顺利阅读外文专业文献,还要能够灵活运用这种语言来表达和传授专业知识,显然这样的语言水平要求更高。而地方院校的教师虽然一般都具备硕士及以上学历,但除了外语专业师资外,更普遍的现象是外语水平参差不齐,往往呈现“哑巴外语”状态,其对语言的理解、表达方面都存在一定的问题,口语交际水平一般不高,甚至无法使用外语流利交流表达。
二是学生的外语基础和水平尚不足以支撑双语教学的实施。地方院校学生的高考成绩往往呈现“偏科”状态,除外语专业的学生外,他们的外语阅读能力不强,口语能力弱,对外语科目的兴趣往往不大,甚至对外语科目存有畏惧情绪,他们参与双语教学的主动性不强,积极性不高,有效性必然会打折扣。同时,中西方文化上有差异,思维方式存在很大不同,学生在理解双语教材的内容和知识背景方面存在更多的困难和压力,这很容易使学生在学习过程中产生挫败感和抵触情绪,很难确保双语教学的有效实施。
三是配套制度和教学条件尚不能保障双语教学正常推行。比如管理机制方面,目前地方院校对双语教学的认识程度存在差异,双语教学经费投入大都不足,也没有双语教学方面相应的监督和评价手段,很多学校的双语课程设置不尽合理。另外,适宜的教材还很缺乏。当前双语教材方面主要有直接引进的原版外语教材和国内自编的双语教材等。直接引进的原版教材当然更能体现西方的文化本色,在专业词汇和专业内容表达上更精准,但国内地方院校的师生外语水平有限,很难驾驭这类教材,其形式意义远大于实际意义。而国内学者自编的教材显然更符合国人的文化传统和思维习惯,但与原汁原味的表达始终“隔”了一层,导致教学实效有所折扣。
四、地方院校实施双语教学需要策略理性
随着经济全球化趋势越来越明显,在构建和融入国内国际双循环相互促进的新发展格局的大背景下,有效推进国际间价值互通、文化交融、资源共享,培养更多具备国际合作意识、掌握国际交往规则、拥有国际竞争能力的应用型高级专门人才,更好地融入世界,参与世界竞争,是我国高等教育改革与发展的时代命题。
但是,世间大势,有舍才有得。广大地方院校应该基于对自身办学历史和发展定位的理性研判来考虑实施双语教学,需要量力而行,切不可盲目跟风,一哄而上。比如,有的地方本科高校为了追求所谓的教育国际化,并未进行科学理性的研判就草率地照搬国内其他院校的双语教学方式,盲目地铺开双语教学课程改革,但实际上与他们自身教育教学现状并不相适应,结果造成雷声大雨点小的现象。有的高校甚至放弃责任,转托给二级院系老师自主安排,缺乏顶层设计和科学规划,使得双语教学的预期效果大打折扣,流于形式主义。
其实,国家教育主管部门对推行双语教学也经历了一个逐步趋于理性的过程。早在2001年,教育部提出了加强本科教学的12项措施,当时要求各高校在三年内开设5%~10%的双语课程。随后的2004年8月,教育部颁布《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》,其中规定本科教学要达标就必须实施双语教学,且明确要求适宜专业的“双语授课课程比例要大于10%”。到2007年,教育部出台《关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》,其中对双语教学提出了更高的要求,包括启动“双语教学示范课程建设项目”,几年间,教育部共支持建设了500门双语教学示范课程,很多重点高校在这一轮双语教学改革中取得了明显成绩,然而,广大地方普通高校由于师资队伍、教学资源、学生外语水平等方面的巨大差距,根本无法与重点高校同日而语。有鉴于此,到新一轮本科教学工作审核评估中,在“课程资源”这一审核要素方面,基于“用自己的尺子量自己”的原则,就已经调整为“双语课程比例是否符合培养目标需要”这一要求上来,已经给了高校相对的自主权。
所以,理性的双语教学应该因校制宜、因课制宜、因生制宜,地方院校要切實根据各自目标定位明确双语教学的实施方略,指令性做还是指导性做,要给出方案计划;哪些专业推广、哪些课程实施,也要有所区别;面对何种程度的学生开设,需要实事求是。即便决定开设,也要遵循有的放矢、循序渐进的原则。
参考文献:
[1]王斌华.双语教学的十项操作策略[OL]. http://www.china-bilingual.com/yan_jiu/2011_yan_jiu/wbh_10_cl_1.html.
[2]刘卓夫,罗中明,李永波.Peter W McCarthy,对香港中文大学双语教学经验的借鉴与思考[OL]. http://www.china-bilingual.com/yan_jiu/2018_yj/HK_%20Chinese_University.html.