周 磊
(安徽省公安厅警察训练总队,安徽合肥 230088)
中国是茶的故乡,也是茶文化的发源地。茶文化的内涵十分丰富,意为饮茶活动过程中形成的文化特征,包括茶道、茶德、茶精神、茶书、茶故事等。中国茶文化反映出中华民族悠久的文明。在长期的历史发展中,不断被赋予新的内容,和中国的一些生活习惯和形式相融合,形成了中国特色的文化现象。以茶为载体,并通过这个桥梁可以传播中国文化。现代社会竞争激烈,人们的工作和生活压力普遍增大,需要进行有效排解。这时,中国人往往习惯邀请三五好友一起聚会饮茶,天南地北嗨聊,讲段子,而这些笑话、幽默均具有排解压力的功能。它们的特点是语言诙谐、故事生动、短小精悍,能够引人发笑,深受人们的喜爱。因此,笑话幽默是人们愉悦心情和排解压力的有效途径之一。当前对笑话幽默进行深入的研究具有重要的理论和现实意义。然而,长期以来笑话却被学界视为不登大雅之堂的小众,致使研究成果相对薄弱。我国学者虽然从多元视角对笑话展开研究,但是一般都采用“文学——语言学”这种单一的研究范式,希望通过各自的理论视角探索出笑话的普遍规律。[1]幽默的研究比较繁荣,笔者对现有文献资料进行梳理,发现主要有以下四个特点:一是在课堂教学中的运用。例如:“幽默”在中学教学中的作用(张芳等,2013),法学课堂幽默教学语言应用研究(赖锴等,2018);二是从语言学视角进行研究比较突出。例如,关联理论视角下的电影幽默语言解析——以冯小刚喜剧电影为例(李媛媛,2016),合作原则视角下的言语幽默解读(郭敏,2017),言语交际中不礼貌话语幽默的诠释(徐春霞等,2017);三是从美学角度研究。例如,幽默的审美艺术特征(孙盛,2013);四是交叉学科研究。例如,语用预设视角:言语幽默分析(李葆卫,2015),从语用预设视角进行探讨,语用是语言学范畴,预设既是语言学理论,也是逻辑学理论,可以看成是交叉学科的新视角——语言逻辑,文中主要分析了说话者与听话者的共享信息不充分,将会导致有意或无意幽默。总之,在茶文化的背景下,从语言逻辑的视角对笑话幽默进行研究的文献鲜少,尚有很大的深化和拓展空间。用语言逻辑的理论对笑话幽默的笑点进行分析,能够显现语言逻辑的魅力,使人们的认识更加深入和全面。研究茶文化笑话幽默语言,有助于笑话幽默的创作与赏析,更有助于中国传统文化的弘扬与传播。
饮茶不仅是朋友聚会的规定动作,而且还是中国人日常的生活习惯和方式。在茶文化中的笑话幽默最终是要引人发笑,达到语言交际成功的目的。这种笑必须建立在创作者巧妙恰当的表达和欣赏者对笑点心照不宣的理解上。要求创作者(讲述者)与欣赏者(听者)之间具有相同的文化背景、语言使用规范和思维方式,否则难以产生共鸣,达不到预期效果。所以,笑话幽默的语言逻辑研究要更加重视语言的预设和推理方面的探讨,以期能够从语言逻辑的新视角揭开笑话幽默的笑点之谜,有效进行言语交际,更好地创作与传播茶文化。
预设原初是个哲学上的概念。德国哲学家、逻辑学家和数学家弗雷格首先提出“预设”一词。他在1892年发表的论文《意义与所指》一文中涉及了预设问题。后来于1905年,哲学家罗素提出“描写理论”跟弗雷格唱对台戏。到1950年斯特劳森提出预设新理论,批驳罗素,才使预设研究得以进一步深入和趋于完善。[2]斯特劳森的预设理论基本上是对弗雷格思想的发挥。他们都涉及了语义成分。因此,人们称他们的预设理论为语义预设(也叫逻辑预设)。但是他们所讲的预设是一个论断的预设,不是一个语句的预设。论断是说话者在一个交际语境中断定的语句,所以,他们的预设理论中又包含了语用因素。瑞典的奥尔伍德安德森和达尔在《语言学中的逻辑》一书中指出,自然语言中的预设有三种类型:存在预设、事实预设和种类预设。乔治·莱科夫把预设看作是关于语境的某种假定。著名逻辑学家凯南,于1973年写了《自然语言中的预设》一文,文中构造了一个预设形式系统PL。美国学者麦考莱在(中译本《语言逻辑分析》)一书的第十章,详细地讨论了有关预设的问题,明确了语义预设和语用预设的区别:语义预设是两个命题之间的关系,而语用预设是话语同一个命题之间的关系。[3]由此可以看出,预设是语言逻辑研究中不可忽视的概念。预设就是在交际双方共同接受的先决条件。意思是说话者和听话者共同具有的假定,包括共同知道的事实,对话的目的和意向,有关的各种社会因素等。因此,笔者认为,中国人的语言表达方式往往是言简意赅,意味深长。研究语言逻辑的预设可以从语义和语用两个层面去理解与把握较为全面。在本文的写作中,既可以从语义层面向语言内部进行深入剖析,又可以结合外部语境从语用角度进行分析,寻找合适的前提,为后面的推理奠定坚实的基础。这样能够克服语言学和逻辑学单方面分析的不足。
在自然语言中,一个语句的预设往往不止一个,是多层次的或者多方面的。结合茶文化中笑话幽默的笑点,可以从以下两个方面展开讨论:
2.1.1 “话内有话”。通俗地说就是我们平时说的话,除了字面表达的意思外,字里行间还有其他的意思,不需要依靠外界因素,可以从语义层面向语言内部进行深入剖析例如:“李白上当”
有个李白的崇拜者叫汪伦,很想邀李白一见,他非常了解李白的性格,就写了封信给李白说:“先生好游乎?此地有十里桃花。先生好饮乎?此地有万家酒店。”于是,李白好游又好饮,欣然前往。然而到了以后却一点儿也看不到信上说的情景,当地并无桃花,酒店也只有一家。尽管如此,李白对汪伦的印象倒挺不错,还是写下了“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”的著名诗句赠汪伦,名扬天下。[4]
文中“此地有十里桃花”有多种含义,语义预设了“此地是旅游胜地”、“此地有十里”、“此地有桃花”、“此地有个十里桃花潭”,李白好游,所以就非常高兴地去了。原来那里并无桃花,“十里桃花”是指十里“桃花潭”。同理,文中“此地有万家酒店”语义预设“此地是饮酒的好地方”、“此地有酒店”、“此地有一万家酒店”,“此地有个酒店老板姓万”。李白好饮,原来此地只有一家老板姓万的酒店。由于邀请者与被邀请者的共知信息不充分,“想当然”,导致了有意或无意幽默,令人捧腹大笑。由此可见,创作者或讲述者巧妙利用语句的预设,制造幽默,逗人开心,是常用的手法之一。
2.1.2 “言外有意”。语句(抽象语句)或命题的字面意思与创作者或者讲述者表达的实际意义不一致,不能依靠字面意思直解,可以结合外部语境从语用角度进行分析。例如:“口哨的价钱”
一对年轻夫妇走进首饰商店,妻子问售货员:“左边的那个戒指要多少钱?”“三万里拉,女士。”丈夫惊愕地打了一个口哨,问道:“在它旁边的那个呢?”售货员答道:“两个口哨的价,先生。”[5]
文中“两个口哨的价”预设了“一个戒指的价格是六万里拉”,不能从命题的字面意思直解,要结合语境背景,补全前提才能准确领会售货员的“言外之意”。售货员故意用这种委婉的方式回答客户,避免了尴尬,制造了幽默,显示出售货员的灵活机智。
不管是“话内有话”还是“言外有意”,他们的共同点都是表达者想要表达的“思想”不在语句(抽象语句)或命题的字面。不同点是“话内有话”是不依赖语境的,向语言内部寻找思想(前提),而“言外有意”是依赖语境的,向语言外部寻找思想(前提)。有了预设就为推理提供了合适的前提。
胡泽洪(1993)认为,自然语言的逻辑语用分析是自然语言逻辑分析的主体,“语境”是其中的重要概念。而语言逻辑的核心问题是推理。因此,我们主要从语境切入,运用推理的思维形式对笑话幽默的笑点展开讨论。
“语境”这个术语是由波兰籍的人类语言学家马林诺夫斯基于1923年提出来的。他把语境分为两类:文化语境和情景语境。“伦敦学派”的创始人弗思在此基础上创立了比较完整的语境理论。弗思扩展了马林诺夫斯基的“语境”概念,认为除了语言本身的上下文以及在语言出现的环境中人们所从事的活动之外,整个社会环境、文化、信仰、参与者的身份、经历,参与者之间的关系等,都构成语境的一部分。韩礼德从弗思的“情景语境”中得到启示,把语境称为“语域”。美国著名语言学家海姆斯于1968年进一步发展了语境学说。到了20世纪30-60年代,我国语言学界对语境和语境的重要作用更有了一些新认识,并取得了不少新成果。纵览古今中外,对语境的研究还没有达成一致的意见。但是,索振羽(2000)认为,语境是人们运用自然语言进行言语交际的言语环境。其内容主要包括三个方面:上下文语境、情景语境、民族文化传统语境。这样,语境的内容才趋于完备、合理。[6]笔者赞同他以上的观点。下面结合笑话幽默实例从以上三个方面分别进行阐释。
2.2.1 上下文语境。主要包括口语的前言后语,书面语的上下文。例如:“共同语言”
妈妈:“这小伙子很漂亮,工资高,工作又好,你偏不同意,你到底要找一个什么样的对象?”
女儿:“我要找一个有共同语言的。”
妈妈:“他又不是外国人,怎么会没有共同语言?”[7]
以上这则小幽默,妈妈的一句话“他又不是外国人,怎么会没有共同语言?”引人捧腹大笑。为什么会有这样的幽默效果呢?在自然语言中,有时候,表达概念的语词形式具有隐含性,它藏在字里行间,需要我们结合上下文使它显示出来。根据上文,妈妈要给女儿介绍对象,女儿不同意。理由如下:
①只有和我具有相同思想感情的小伙子,才同意选他作对象
我和他没有相同的思想感情
所以,我不同意选他作对象。
下文(女儿):“我要找一个有共同语言的”,那么,这里的“共同语言”,就是表达“相同的思想感情”这一概念的。
②如果是相同国家的人,那么就具有同一个民族的语言
他又不是外国人(小伙子是相同国家的人)
所以,具有同一个民族的语言
下文(妈妈):“他又不是外国人,怎么会没有共同语言?”,这里的“共同语言”,表达“同一个民族的语言”这一概念。
“共同语言”在上下文不同的语境中表达了不同的概念。所以,让人开心一笑。这也是笑话幽默表达者常用的语言逻辑创作手法。
2.2.2 情景语境。由非语言因素构成。在这里索振羽认为主要包括时间、地点、话题、场合、交际参与者(身份、职业、思想、教养、心态)。例如:“知县老爷要怀胎的公牛,巧媳妇如何应对?”
从前有一个老汉,给儿子娶了一个非常聪明的媳妇,十分满意,到处夸耀。不知不觉传到知县老爷耳朵里。他不相信,故意要刁难一下这个老汉,于是把老汉招到县衙来,要他三天内送来三头怀胎的公牛,如果做不到,就要没收老汉的全部财产。老汉急得哭哭啼啼回了家,找儿媳妇想办法。看聪明的儿媳妇是如何应对的吧?
三天后知县老爷来到了老汉家,一进门就问:“老汉在家吗?”
老汉儿媳妇说:“在是在,可是不能出来。”
知县老爷奇怪地问:“这是为什么?”
老汉儿媳妇说:“他在书房里生小孩啦!”
知县老爷一听哈哈大笑:“世上只有女人生孩子,从来没听说男人也会生小孩!”。于是,老汉的儿媳妇反问知县:“既然男人不会生小孩,那公牛怎么会怀胎?”知县目瞪口呆,无言以对,只能灰溜溜回去了。[8]
以上笑话故事不仅幽默风趣,也反映了老汉儿媳妇的聪明才智。以子之矛攻子之盾,显示出逻辑不可战胜的力量。儿媳妇想如何找到“公牛不会怀胎”是问题的关键。于是推理如下:
①只有三天内送三头怀胎的公牛,(三天后知县)才不会来老汉家登门没收全部财产
三天内没送三头怀胎的公牛(不可能有)
所以,(三天后知县)来老汉家登门没收全部财产
②只有说老汉生小孩,才不能出来(迎接知县)
不能出来(迎接知县)
所以,老汉在生小孩。
③如果男人不能生小孩,那么公牛也不会怀胎
(知县)从来没听说男人也会生小孩(知县承认男人不能生小孩)
所以,公牛也不会怀胎
笑话故事的幽默艺术效果,主要是围绕情景语境中“话题”因素“怀胎的公牛”而创作。文中巧媳妇通过情景语境的预设进行推理,思维缜密,反驳有力,彰显了语言逻辑的威力。
2.2.3 民族文化传统语境。按照索振羽的观点,主要包括历史文化背景、社会规范和习俗、价值观这些因素。例如:“好心问候,却遭尴尬,问题出在哪?”
我国刚改革开放时,曾经有一个科学家代表团到美国访问。当代表团到达后,许多华裔科学家来到我代表团住处拜访。他们是多年的同学和朋友。有一次,一位华裔老科学家带着儿子去拜访,寒暄中,代表团的一位成员问候这位华裔老科学家:“你爱人好吗?”可出乎意料的是这位华裔老科学家当时就变了脸色,很生气。副团长意识到怎么回事了,立即补充到:“我们是问你太太的身体好吗?”。此时他的脸色才缓和下来:“你们真会开玩笑,我已经七十多岁了,今天我儿子也在场,你们怎么开口就问候起我爱人来了!”[9]
上文中的问题就出在语境上,“爱人”一词不合语境。华裔老科学家生活在美国,跟我代表团的历史文化背景不同,在美国“爱人”一词是指“未婚女友或情人”,而在中国则指“妻子或丈夫”;“太太”一词在美国是指“妻子”,在中国“太太”一词长久被废弃不用了。华裔老科学家的思维活动如下:
①如果男人年龄大了,就不该有未婚女友或情人
已经七十多岁了(年龄大了)
所以,不该有未婚女友或情人
②如果男人年龄大了还有未婚女友或情人,那么感觉很没面子(不合常理)
已经七十多岁了(年龄大了)
所以,感觉很没面子
③如果儿子在场别人问候自己的未婚女友或情人(应该问候儿子母亲),那么对儿子来说是一种侮辱
有人问候自己的未婚女友或情人
所以,对儿子来说是一种侮辱。
④如果跟儿子在一起时他被人侮辱了,那么自己很生气
儿子被人侮辱了
所以,自己很生气
本例中幽默的效果主要是由语境历史文化背景等因素的不同而构成的。利用民族文化传统语境预设,进行一系列的推理来达到幽默效果,言简意赅。在笑话幽默创作中,利用民族文化传统语境的预设,通过推理来显现创作的意图,制造幽默效果也是一种不错的选择,对欣赏者的理解与接收语言信息也很有帮助。
综上所述,本文主要通过常用的茶文化中比较经典的笑话幽默实例,从语言逻辑的视角进行探讨,旨在进一步拓宽语言逻辑的应用领域,同时为笑话幽默语言的创作与欣赏提供内在的逻辑依据。因此,具有重要的理论和实践意义。通过研究我们发现,语言逻辑中的预设理论,为寻找笑话幽默笑点隐含的前提条件提供了新的视角,为其语用推理奠定了坚实的基础。从语言逻辑的中心范畴语境为切入点,利用推理的逻辑形式,从三个方面进行了剖析:上下文语境、情景语境和民族文化传统语境。运用缜密的逻辑推理,揭示了茶文化中笑话幽默笑点的理论依据。通过对茶文化中笑话幽默笑点之谜的逻辑揭秘,以期笑话幽默的创作者(讲述者)能够更加严密而精确地创作(表达)作品(思想),欣赏者(听者)能够更加深刻而准确地理解与接收语言信息,为人们成功进行言语交际提供一点有益的参考。中国人茶余饭后喜欢笑话和幽默。因此,研究茶文化笑话幽默语言,有助于笑话幽默的创作与赏析,也有助于人际关系的发展与和谐,更有助于中国传统文化的弘扬与传播。