摘 要:は、が不仅是重要的语法点,他们的区分对于初学者来说也是一大难点。本文通过は、が的意义用法和二者的区别来进行辨析。
关键词:は、が、区别
「は、が」是重要的语法点之一,作为日语学习者必须掌握,但是对于初学者来说,二者总是容易混淆。本文通过三部分来进行辨析。
1.「は」的意义和用法
(一)表示主题,对其进行说明
a.主语作主题(が は)
これはなんですか?这是什么
b.宾语作主题(を は)
(1)部屋は掃除しました。房间打扫干净了
(2)ご飯はどこで食べますか?在哪吃饭呢?
c.连用修饰语作主题(格助词に、で等,常与は重叠使用)
学校ではそんなことを教えないはずだ。
学校应该不会教那些东西
d.连体修饰语作主题(の は)
私たちの靴はどこで買いますか? 私たちは靴をどこで買いますか?
我們到哪买衣服
(二)、提示两个对比的事物
ビールは少し飲むが、タバコは吸わない。
喝一点啤酒,但是不吸烟
(三)、表强调,提示某个词
ビールはいっぱいぐらいは飲めるでしょう。啤酒一杯能喝吧
(四)、否定句中,加强否定的语气
絶対に忘れはしない。绝对不会忘
(五)、表让步性语气
行くには行くが、今日は行かない。去是去但是今天不去
以上就是は的意义与用法,一般分为主题、对比、强调、否定句中加强语气和让步,但它的基本作用仍是提示。
2.「が」的用法和意义
(一)、表示主语
これが私の妹、綾子です。这是我的妹妹、绫子
(二)、表示希望、好恶、能力等的对象语
(1)結果が聞きたい。想听结果
(2)本を読むことが好きだ。喜欢读书
(三)、「が」有时相当「の」的作用,即构成连体修饰语。
千円が値打ちはある。一千日元也有自己的价值
(四)、单纯的表逆接,相当于“虽然……但是……”
仕事は難しいが、終わりまで続ける。工作虽难但会坚持到底
(五)、连接两个对比的事项,意为“虽然……但是……”
日本では自動車は道の左側を走るが、私の国では右側を走ることになっている。
日本开车走左侧,我国是右侧
(六)、单纯的接续
(1)すみませんが、これを貸してくださいませんか?
不好意思这个可以借给我吗?
以上就是が的基本用法和意义,它既是格助词又是接续词,一般表主语、表希望好恶能力等对象语、能构成连体修饰语、表逆接、表对比、单纯的表接续等。
3.二者的区别
3.1.用は的场合
(一)、围绕某个事项进行提问,以及对这种提问的回答用「は」。
(1)「これは何ですか?」「これは本です。」
这是什么?这是书
(2)「君は行くか?」「私は行きます。」
你去吗? 我去
(1)“这是什么”,主语「これ」是需要进行叙述的主题,后面的句子进行回答,而且「は」问「は」回答。(2)也是如此。当然(2)也可以改为「君が行くか」,但此时强调是“你”去,而不是别人去,回答也要用「が」回答,「私が行きます」。
(二)、旧情报用「は」
旧情报是指语篇中已明确出现或间接涉及的信息,同时也包括不言而喻的内容,如向别人自我介绍,还有表示真理、一般规律及周知的事物。
(1)昨日太郎が来ました。太郎はリンゴを買ってきました。
昨天太郎买苹果来了
(2)お父さんは元気ですか?令尊身体可好
(1)太郎在前面一句话已经提醒过,所以第二次出现时为旧情报,用は。(2)是对无需交代双方都熟知“是谁”的人物进行提问。
(三)、判断文用「は」
判断文是指叙述某事物之前,将主题提出,说话人叙述与此相关的意见和判断。
(1)雪は白い。雪是白的
(2)今回の試合は彼が出る。这次比赛他出场
(1)(2)都是叙述某事情之前进行的判断,所以用「は」。
(四)、提示对比的事物用「は」
(1)彼は頭はいいが、体はよくない。他脑袋聪明,身体不太好
(2)李さんは目は美しい。小李眼睛很漂亮
(1)(2)都是对对比的事物进行描述,(2)强调眼睛很美,其他地方可能不是那么好看,有种负面比较之意。若改成「が」,则是单纯地夸小李眼睛漂亮。
(五)、关联全句用「は」
关联到全句,一般作为叙述的主题来提示。
(1)私は昨日買った本を全部読んでしまった。
我把昨天买的书全读了
(2)太郎は高校生です。来年大学を受けようと思っています。
太郎是高中生,明年准备考大学
(1)「は」是主题,关联全句我读了书。若为「が」,就近原则关联谓语,则变为我买书。(2)「は」是主题,关联全句,所以后面的主题不需提示,也知道是太郎。
综上所述,「は」的作用是提示一个需要解释和说明的事项,不仅提示主题、提示两个具有对比性的事项,也关联全句进行叙述。
3.2.用「が」的场合
「が」不提示主题,只表其附属的体言是主语。着重于交代主语“谁”“什么”。
(一)、疑问词作主语用「が」,回答时主语也是「が」
(1)「どこが難しいですか?」「日本語の文法が難しいです」。
什么地方难 日语语法很难
(2)「何が食べたいですか?」「イチゴが食べたいですね。」
想吃什么? 想吃草莓
疑问词做主语只能用「が」,不可能把未知的东西作主题,所以不能用「は」。
(二)、非疑问句作主语「が」
非疑问句作主语,后项表意志疑问等形式。一般出现在对话中,希望对方回答,给自己一个交代。
(1)「あなたがガラスを壊したのか?」「はい、私が壊したのです。」
你弄坏了备注吗? 是的,是我弄坏的
(2)「私は事故で入院しました。」「ああ、あなたが事故で入院しました?」「はい、私が事故で入院しました。」
我因事故住院了。 啊你因事故住院了?是的,我因为事故住院了
(1)给对方交代,是我弄坏的,不是别人。(2)第一个用「は」,是强调主题,引出后面的句子,但是因为听话者不确定的反问,所以需要進行交代,强调是“我”因事故住院,不是别人。
(三)、新情报用「が」
交代一个未知的事物,眼前出现的事物或新出现的信息
(1)向こうから太郎がやってきた。对面太郎走过来了
(2)昨日太郎が遊びに来た。太郎はリンゴを持ってきた。
昨天太郎来玩了,还带来了苹果
(1)是眼前出来的新事物。(2)是写作谈话时需要先交代的事项,往往是第一次出现,所以用「太郎が」,第二次出现时用「は」。
(四)、现象文用「が」
现象文指对于眼前发生的现象不经过任何加工,按照事物原样加以描写。
(1)雪が白い。雪是白的
(2)お腹が痛い。肚子疼
(1)在前面「は」部分,也有这个句子。但是用「は」更冷静客观的判断,描述的是客观真理,而用「が」则是偏向于看到雪时一时的感受。(3)偏重于当时自己的一个感受,所以用「が」。
(五)、与句子成分的关联性
复合句从句的主语用「が」,与就近谓语形成主谓结构。
(1)私が大学に入学したのを喜んでいる。很开心我上大学
(2)あなたが来なかったのがいけなかった。你不来不行
(1)就近谓语形成主谓结构「私が大学に入学した」,除了我之外父母感到开心,「(両親は)私が大学に入学したのを喜んでいる。」若为「は」,则是关联「喜んでいる」,“我很开心”,有为别人上大学感到开心之意。(2)「あなた」关联「来なかった」“你不来”,若为「は」,则「あなた」关联「いけなかった」“你不行”。
综上所述,疑问句在前、给对方一个交代、新情报、现象文和就近构成主谓结构用「が」。
4.结语
「が」和「は」是日语学习中的重要指示点和难点,了解掌握他们的区别非常重要。在二者区别的地方,「は」从提示主题、判断文中表意见、提示两个具有对比性的事项,关联全句这四个方面进行了叙述。而「が」则是从疑问句在前、给对方一个交代、新情报、现象文和就近构成主谓结构进行了描写。
参考文献
[1] 翟东娜.日本概论[M].高等教育出版社, 2008.
[2] 皮细庚.新编日语语法教程[M].上海外国语教育出版社, 2011
[3] 王宇菲.「が·は」の基本用法と省略について[D].吉林大学,2016.
作者简介:陈瑶(1996-),女,汉族,湖南邵阳,湘潭大学硕士,日语语言文学专业。