崔莹
1883年英国出版的《熟悉的花园之花》中的帚石楠版画。
秋天,渐行渐近。我站在苏格兰西部高地的格伦芬南大桥前,看着山坡上紫色的帚石楠,它们连同堆在田野上的金黄色干草垛和深绿色森林,构成了苏格兰初秋的景致。
帚石楠是苏格兰高地的常见植物,它们时常在人烟罕至、海拔较高的地段密密麻麻地盛开,它们的生命融入了高山,融入了这片土地。
帚石楠是一种多年生灌木,夏末秋初开花,钟形状的迷你小花挂满枝头,花期长达数月,花的颜色通常呈紫色,也有白色。尽管单棵植株不大也不高,但它们浩浩荡荡,给山坡披上了美丽的外套,任何人都会注意到它们。它们可以在贫瘠的酸性土壤里成长,耐得住严霜、狂风和暴雨,即使在零下20摄氏度的环境里也能活得很好。并且,它们不怕火烧,还能扛得住重金属的污染。大概正因为这样倔强的个性,帚石楠成为荒地的主要植被。
帚石楠的常用英文名有两个,分别是“Heath”和“Heather”,这两个单词长得有点像。前者和荒地有关,特指一种地貌,即帚石楠丛生的荒野或岛屿。后者是苏格兰人为帚石楠起的名字。
“Calluna”是帚石楠的拉丁名,意思是“美化和打扫干净”。帚石楠这个名字的由来,或许与它可制作扫帚有关。它的叶子细小紧密,将其干燥的树枝紧捆成束就是扫帚了,据说女巫骑上天空的扫帚就是帚石楠做的。除了默默无闻地装点荒岛高山和做成扫帚,帚石楠还有很多用处。在苏格兰,它们被广泛用于建筑,比如茅草屋顶和绳索的原材料。在4000多年前,帚石楠就被用来做床垫,因为干燥的帚石楠花枝又轻又软,并且还带着香味。新鲜的帚石楠花可用于染布和羊毛织品,“帚石楠色”甚至成为粉紫色、紫红色的代名词。直到今天,这种颜色也是苏格兰传统服饰中的重要颜色。帚石楠也独具药效,可用于治疗消化不良、咳嗽和失眠等。
大概会令很多男士们眼前一亮的是,帚石楠还可以酿酒。这个工艺可追溯到数千年前。在苏格兰西海岸外的兰姆岛上,人们发现了3000年前的陶器碎片,其中竟然含有用帚石楠发酵制作饮品的痕迹。《金银岛》的作者、苏格兰作家罗伯特·路易斯·史蒂文森在一首诗的开头这样写道:“用帚石楠的漂亮花瓣,他们酿了一杯地久天长的酒,比蜂蜜甜蜜,比葡萄酒浓香。”
司各特在日记里写道:“绿色硬朗的高山……浓密的高树、美丽的粉色帚石楠、蕨菜、岩石和灌木交织在一起……这里的孤独,这里的浪漫,这里的原始,没有旅馆和乞丐,都是自力更生说着盖尔语的人,这一切使最心爱的苏格兰成为世界上最骄傲、最美好的地方。”
左图:漫山遍野盛开的帚石楠。中图:维多利亚女王和阿尔伯特亲王。右图:遍地开满帚石楠的苏格兰高地。
帚石楠和苏格兰的历史紧密相联。1603年,苏格兰国王詹姆士六世成为了英格兰国王詹姆士一世,他在英格兰加冕后就再没返回故乡苏格兰。此后200多年里,也没有一位英国国王造访过苏格兰。直到苏格兰的浪漫主义文学引发全英国民众对苏格兰的浪漫想象,很多英格兰人希望来苏格兰旅行,包括时任国王乔治四世。1822年,乔治四世决定前往苏格兰访问,他希望在苏格兰民众面前呈现君王的新面貌。
当时,喬治四世身穿海军上将的军装,帽子上插着一束帚石楠。这让期待一睹他风采的苏格兰民众兴奋不已:这位君主真是入乡随俗。乔治四世的确赢得了苏格兰的民心,如今,在爱丁堡市中心还有两尊乔治四世的铜像,而当地一种帚石楠也被命名为“国王乔治”。
维多利亚女王特别钟情白色的帚石楠。据说在公元3世纪,传说中的苏格兰诗人奥西恩的女儿玛尔维纳,和一个名叫奥斯卡的勇士订了婚。但不幸的是,奥斯卡战死沙场。给玛尔维纳送消息的信使同时给她带来一束紫色帚石楠,这是奥斯卡最后向心上人表达爱意。玛尔维纳的泪水洒落在帚石楠上,有些花立刻变成了白色。目睹奇迹发生,玛尔维纳说:“虽然它们见证了我的难过,但希望找到白色帚石楠的人有好运气。”
悬挂在奥斯本宫的帚石楠水彩画。
这个传说让女王铭记于心。1901年1月22日,女王在怀特岛上的奥斯本宫去世,根据她的遗嘱,她的棺材里摆放着阿尔伯特亲王之手的石膏模型、一件亲王的便袍等,还摆放着一束帚石楠。今天,奥斯本宫的楼梯走廊里依然挂着一幅帚石楠水彩画:紫色花瓣中点缀着些许白色。若紫色花代表隐忍和坚强,白色花则代表好运——在维多利亚的一生中,有前者,也有后者,更多的是前者让她成为伟大的女王。
孤独、勇敢的帚石楠给很多英国诗人、小说家带来灵感。
苏格兰诗人罗伯特·彭斯喜欢帚石楠,经常在作品中描写它们,后人甚至用《帚石楠花铃》为他的诗集命名。他在诗歌《漂亮的苏格兰雷鸟》中写道:“它们蹭落褐色帚石楠花铃里的甘甜的露水。”他在《写给威廉·西蒙的诗歌》中写道:“荒野上布满红色、褐色的帚石楠花铃。”英格兰小说家艾米莉·勃朗特曾在一首诗歌中写道:“长在高处的帚石楠,向午夜的月光和耀眼的繁星招手,仿佛在暴风中翻滚的巨浪。”后来,她在小说《呼啸山庄》中,安排主人公希斯克利夫孤独地在长满帚石楠的荒野中死去。帚石楠壮美、苍凉,烘托着希斯克利夫和凯瑟琳之间美丽又绝望的爱情。勃朗特无疑是喜欢帚石楠的,不知你是否注意到,希斯克利夫的英文名“Heathcliff”翻译成汉语是“悬崖上的帚石楠”。希斯克利夫从小被遗弃,他缺少安全感并极度自卑,但同时,他又具有帚石楠般的坚韧与倔强。然而,他终究因为复仇而丧失人性,将所有人推进不幸的深渊,剩下自己在悬崖上空悲凉。
最爱帚石楠的作家是苏格兰文豪沃尔特·司各特爵士。1771年8月,司各特在爱丁堡出生,他的童年在位于苏格兰边界区祖父的农场里度过。也是在这里,他对苏格兰的历史和文化产生了兴趣。不幸的是,司各特患上小儿麻痹症,终身残疾。然而,这并没有影响他的远大志向。他在大学学习法律,之后成为一名律师。因职业缘故,他经常走访苏格兰的偏僻地区,得以收集当地的古老传说和歌谣,出版了《苏格兰边区歌谣集》三卷 。后来,司各特开始创作历史长诗和历史小说,一生写出23部畅销小说。在19世纪20年代末,他成为和歌德、莎士比亚齐名的作家。
左图:苏格兰文豪沃尔特·司各特爵士(1771年—1832年)。右图:司各特的故居阿柏茨福德庄园。
司各特的作品都和苏格兰有关,包括荒凉但充满浪漫的高地、帚石楠等。在司各特眼中,帚石楠是最能代表苏格兰的意象。他曾在诗歌中描述自己生活的地方是“褐色帚石楠和乱蓬蓬的树林的故乡”。1869年9月2日,司各特在日记里写道:“今天路过的景色在《罗布·罗伊》中描述过……绿色硬朗的高山……浓密的高树、美丽的粉色帚石楠、蕨菜、岩石和灌木交织在一起……这里的孤独,这里的浪漫,这里的原始,没有旅馆和乞丐,都是自力更生说着盖尔语的人,这一切使最心爱的苏格兰成为世界上最骄傲、最美好的地方。”
司各特自己又何尝不是一株顽强的帚石楠?1825年,英国经济危机爆发,50多岁的司各特得知他投资的出版公司倒闭,他欠债12.6万英镑(约合今天的1000万英镑)。他本可以申请公司破产,但他坚持还债。司各特唯一能做的就是加油写小说,直到去世时面前依然摆着纸和笔。后来,司各特的作品版权售出,他终究靠一己之力还清了所有债务。
几千年来,帚石楠一直守候着苏格兰的壮阔和凄美,如同苏格兰人倔强地捍卫着自己的家园那样。它和苏格兰的风笛、威士忌一道,早已成为苏格兰的标志。无论成为乔治四世帽子上的饰品,还是陪伴维多利亚女王入棺下葬,帚石楠始终象征着勇敢、坚强和独立。勃朗特笔下的希斯克利夫尽管被人唾弃,但他也曾如帚石楠般不屈不挠。而司各特用帚石楠向后世傳递苏格兰的精神,并且他骨子里的不屈与倔强是苏格兰人与生俱来的,像极了帚石楠。