废旧衣物变身实用手提包

2020-08-24 12:58程佳雯
疯狂英语·读写版 2020年8期
关键词:针线活缝纫手提包

程佳雯

生活中的旧衣物可以不用被扔进垃圾桶了,它们可以被制作成有用的手提包。变废为宝是一种环保的行为,这种行为也是对我们地球资源的一种节约与保护。

难词探意

1. textile /·teksta·l/ n. 纺织品;织物

2. fabric /·f·br·k/ n. 织物;布

3. coronavirus /k·,r·un·vai·r·s/ n. 冠状病毒

4. sew /s··/ v. 缝;做针线活;缝纫

Have you ever heard the phrase “one mans trash is another mans treasure”·

Nabeel Alam, 17, has taken that idea to a whole new level. He and 26 other high school students from Durham, Ont., east of Toronto, started a company that turns unused clothes into practical and fashionable reusable bags. Nabeel said the clothing they use is in 1.condition, but is being thrown away because its no longer useful or its out of style.

By repurposing clothes headed for the garbage dump (donated by family and friends), Nabeel can work toward accomplishing his original goal: reducing textile waste in Canada. “We give it a new 2. (dream/purpose) ,” Nabeel, the companys president, told CBC Kids News.

How it works:

1. The students take old or donated clothes and immediately put them in the wash to get rid of any germs.

2. Then a team member cuts the fabric to match a predrawn traced outline.

3. After that, the bags are sewn together by a professional sewer who volunteered to help the company.

4. The team puts pictures of them on their website and Instagram so people can buy them for between $8 and $12.

Nabeel said the goal of the company, named Vivlio Amet, is to spread awareness of how much textile 3.(product/waste) contributes to climate change. But Vivlio Amet will only exist for a little while longer. Thats 4. Vivlio Amet originally started in October as an 18week Junior Achievement Program project. Through the program, which is separate from school, volunteer advisers team up with students to help them start a temporary business from the ground up.

Theres no commitment to have a longterm, realworld company. Once the 18 weeks are up, the students will calculate how much money they made and distribute it to the people and businesses that helped the company get on its feet. So far, the students have sold 50 bags (mostly to friends and classmates) and theyhope to sell an additional 100 5. the companys time is up at the end of April. Since the program is completely separate from 6. , that means keeping balances between classes and the company. But Nabeel said it didnt feel like extra work.

“I dont treat it like a task. Its something Im passionate about,” Nabeel said. “If you want to be successful, you need to work really hard at it.”

Reading Check

Fill in each blank with only one word according to the context.

Language Study

Difficult sentence

Through the program, which is separate from school, volunteer advisers team up with students to help them start a temporary business from the ground up.

【翻譯】

【点石成金】本句中,which引导非限制性定语从句;team up with为固定短语,意为“与……合作;与……协作”。

猜你喜欢
针线活缝纫手提包
镂金错彩
缝纫复合材料层合板吸湿性能研究
全球自动化缝纫工业的崛起之势
Jessica Alba携Roger Vivier Viv" Tricot手提包诠释早秋风尚
爸爸的手提包
Jimmy Choo 15年早春AMIE 手提包瞩目登场
小约卡学干针线活
论天然皮裙在裙装结构设计的应用
何政军回归“针线活”:和爱妻24载相濡以沫