裴颖
中学一级教师,苏州大学硕士研究生,江苏省苏州市高新区教坛新秀,全国“三新”作文创课大赛一等奖获得者。
逢入京使
◎〔唐〕岑 参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
★【注释】
①入京使:进京的使者。②故园:指长安和自己在长安的家。③漫漫:形容路途十分遥远。④龙钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。⑤凭:托,烦,请。⑥传语:捎口信。
★【背景】
此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。
★【鉴赏】
诗人告别了滞留在长安的家人,孤身一人踏上西去的漫漫征途。此时的他前途未卜,却要离家千里,穿越浩瀚的戈壁沙漠,他偶然遇见了一位返京的老相识,万千感慨自然于胸中不断翻涌。
诗歌首二句即表达了浓浓的思乡之情。“故园”是诗人在长安的家,自己已在远赴西域的征途上行进多日。回首“东望”,亲人远隔,长路漫漫,杳无音讯,怎能不令人泣涕涟涟!“双袖龙钟泪不干”,意指眼泪怎么也擦不干,以至于把两只袖管都擦湿了,泪水却还是止不住。此举虽然看似略显夸张,但把诗人对“故园”及故园家人的无限眷恋之情写得悠远绵延。
如果说首二句道明诗人思乡之情深,那么末二句则表明他思乡之意长。“逢”字呼应题目,两人皆是戎马倥偬。相遇匆匆,又无纸笔携带于身,所以只能借助友人之口传递信息。万千思念,尽在一声“传语”中。结尾收束干净利落,无半点拖泥带水之嫌,含蓄而有韵味。
此诗虽具边塞生活气息,却又区别于“语奇体峻”的边塞诗歌,当是情感的自然外泄。既有十足的人情味,又颇具生活的情趣。全诗不加修饰,用平实的语言将家人之思、心中所想用艺术手法加以概括,平淡之中显露真情,在以气势见长的盛唐诗坛上独树一帜。
尽在不言中
——读岑参《逢入京使》
风起黄沙
路途漫漫
由来此别难
泣中回看
故园长安
已隔数重山
塞外颜寒
孤日难圆
泪水何时干
万千思绪
纷繁杂乱
于马蹄前徘徊
烦请进京的人儿暂缓
将我的心事带还
千言在喉
落笔太难
出口仅剩一句平安
并非不愿久伴
恕我尚不能返
我还有我的功业
未完
至深 至爱 至情 至性
唐人在边塞诗中总喜描绘西域的独特风光,比如王维将“孤烟”和“落日”写得雄奇而壮美;王昌龄将“长云”和“雪山”写得浓密而绵延……作为盛唐边塞诗坛成就斐然的大家之一,岑参自然也不例外,因而开篇就从充满地域特性的景物“黄沙”写起。
为了追求功名,诗人远赴边疆,自然生发出离愁之伤悲,此去一别经年,怎一个“难”字了得?回首长安,早已相隔“数重山”,那国都所在之地,亦是我的家,那里有我至爱的亲人哪!望而不见的悲辛,早已化作两行咸咸的泪水。情到深处人孤独,眼见之景亦是如此,夕阳西下,落日不再“圆”,悲戚之中觉得奇异的风光此刻也甚“寒”,来时之路已渐行渐远,未来之路尚不可期,“万千思绪,纷繁杂乱”,如何不令人肝肠寸断?诗人丝毫不掩饰自己的情绪,虽然失态,却难以割舍那至深至爱的亲情。
幸好,途中遇见故人,惊喜且欢欣;然而,故人归去自己却回不去。只可惜马上相逢太匆匆,纸笔未在行囊中,只能劳驾“将我的心事带还”。虽然有千言万语要诉说,但诗人明确自己此行的目的,“功业未完”“尚不能返”,于是他振奋精神,想象着此刻家人應该也在思念自己,他们最为关心的莫过于自己的安危。因而他不言路途之遥,不语舟车劳顿之苦,不说归家之无期,满腹深情抵不过一句“我很平安,请君勿念”。简洁练达的字句,饱含了挚爱真情。诗人亲切而朴素地道出了“人人胸臆中语”(沈德潜《唐诗别裁集》),可谓至情至性。
岑参此行抱着“功名只向马上取”的雄心壮志,他一方面有对帝都故园相思眷念的柔情,另一方面也有渴盼建功立业的豪迈胸襟。他的乡愁情结是自然流露,他的进取精神令人备受鼓舞,正因为有了二者的纠葛,他的边塞诗才显得更为真实而厚重。