◎吕越男 吕超男
引言:“翻转课堂”是网络时代的重要产物,是教育界利用多媒体等先进技术手段对教育理念和教育方法展开积极探索的智慧结晶。随着多媒体技术向教育领域的纵深发展,“翻转课堂”已经成为影响课堂教学的重要技术变革。
“翻转课堂”引入国内后,引起了对外汉语教学界的广泛关注。叶华利(2014)在《翻转课堂在对外汉语教学中的运用》中,基于对外汉语教学精讲多练的原则,从教学理论的角度,阐述了翻转课堂与对外汉语教学相结合的可行性。龙藜(2015)在《“翻转课堂”教学模式与对外汉语口语教学》中设计了“基于对外汉语口语课的翻转课堂教学模式”,为对外汉语口语课如何运用翻转课堂模式提出了可行性建议。熊玉珍(2016)在《面向国际汉语教师培训的翻转课堂模式设计》中做了具体的设计样本,为国际汉语教师培训课程提供了新的教学模式的尝试。上述研究成果为我们进一步开展相关研究奠定了坚实的基础。
“翻转课堂”并不是简单地将传统课堂的教学结构翻转过来,而是在教学中打破并重组传统课堂的教学流程,既满足“以学生为主体”的价值诉求,又体现“以教师为主导”的教学理念。将“翻转课堂”简单地理解为“课上的工作课下做,课下的工作课上做”,只看到了“翻转课堂”的外在表现形式,没有抓住“翻转课堂”的本质。“翻转课堂”实现了师生角色的改变,学生由“配角”变成了“主角”,教师由“主演”变成了“导演”。
“精讲多练”历来都是对外汉语教学,尤其是对外汉语口语教学的原则。对此,有些学者认为,对外汉语课堂教学中学生操练的时间不应少于本节课的60%。但是,从对外汉语口语教学实际情况看,“教师讲授比例大,学生操练机会少”却是一个普遍存在的现象。“翻转课堂”实现了“线上资源”和“线下资源”以及“自主学习”和“合作学习”的有机融合,并以此为基础,最终实现了“教学方式”“教学流程”及“师生角色”的成功翻转。
1.“翻转课堂”的本质符合对外汉语口语教学的原则。
如上所述,对外汉语口语教学以“精讲多练”为教学原则,这一教学原则要求在对外汉语口语教学课堂上,教师说得少,学生练得多,而“翻转课堂”的本质恰恰与这一教学原则保持了高度的一致性。
2.对外汉语口语教学具备“翻转课堂”提出的技术要求。
“翻转课堂”以多媒体技术为重要依托,因此,硬件设施是否齐备,决定着“翻转课堂”能否顺利应用到对外汉语口语教学中。网络时代,“人手一部手机”不再是梦想,除了手机外,绝大多数留学生也都实现了“人手一部电脑”。这些硬件设施的具备,为“翻转课堂”在对外汉语口语教学中的顺利应用提供了先决条件。
3.“翻转课堂”可以兼顾留学生不同的学习需求。
来自不同国家的留学生因之前所受的教育不同,表现出来的个体差异较大,在汉语学习过程中,他们有着不同的学习需求。传统课堂教学模式下,教师很难兼顾不同留学生不同的学习需求,而在“翻转课堂”教学模式下,留学生完全可以在混合式学习环境中做出自由选择,从而真正成为课堂的“主角”。
综上,“翻转课堂”在对外汉语口语教学中的应用具有理论上的可行性,在实际教学中,“翻转课堂”和“传统课堂”孰优孰劣?对此,我们采用准实验研究法进行了比较研究。
准实验研究法是指在无须随机地安排被试时,运用原始群体,在较为自然的情况下进行实验处理的研究方法。我们采用该方法,开展了一个学期的翻转课堂和传统课堂的对比教学实验,以分析“翻转课堂”除了具有理论上的可行性外,是否在实际对外汉语口语教学中也具有良好的教学效果。在教学过程中以及教学结束后,我们采用问卷调查、访谈等方式,对教学实验结果进行了多维度的研究与分析。
在正式开展翻转课堂与传统课堂对比教学实验前,我们选取了对外汉语口语课教学中学习能力相当,在参与研究之前修习了相同课程的留学生作为本课题的研究对象,研究对象对于实验的进行并不知情。
我们把课堂教学程序作为研究的实验变量,与此同时对实验的无关变量进行了控制,从而保证了参与实验的班级教学时长、教学进度、授课教师以及授课内容完全一致。我们根据“传统课堂”和“翻转课堂”两种不同教学理念,提出了教学程序设计的两种不同参考框架,要求教师尽可能分别依据两种不同的参考框架开展教学实验。
我们共发放问卷105 份,收回有效问卷95 份,问卷有效率为90%。问卷调查分析结果如下:
1.学习动机与学习态度对比分析。
调查数据显示,“翻转课堂”和“传统课堂”两种不同教学理念指导下的留学生学习动机与学习态度方面存在着明显的差异性。“翻转课堂”教学模式下,实验组81.2%的留学生学习动机明确,学习态度积极且认真,具有强烈的汉语学习需求,并期待通过努力学习,获得较好的学习效果。相比之下,“传统课堂”教学模式下,实验组50.6%的留学生在学习汉语的过程中相对被动,往往需要教师监督和鞭策,甚至有些留学生经常出现无故旷课、迟到、早退等不良现象。当被问及是否愿意尝试新的教学模式时,89.9%的留学表示非常愿意或比较愿意。
2.师生话语量对比分析。
在实验过程中,我们分别对两个实验组进行了录音,并对有效时间内的师生话语量进行了统计,统计结果如下:
?
其中,学生话语量是“学生单独操练”和“与他人合作操练”两种形式的话语量之和。从统计结果看,“翻转课堂”教学模式更加符合对外汉语口语教学“精讲多练”的教学原则,让留学生有了更多的开口机会。与之相比,“传统课堂”教学模式下,教师的讲授时间过长,学生操练的时间过短。对于那些仅在课堂上开口说话、课下很少使用汉语交流的留学生而言,操练时间远远不够,长此以往,势必影响留学生口语表达能力的提升。
3.测试成绩对比分析。
为了充分了解两种教学模式下留学生对所学内容的掌握情况,我们在教学内容结束后的第二天(测试1)及半个月后(测试2),分别采用难易程度相当的两套测试方案,对两组留学生进行了两次测试,测试结果如下表:
?
从测试结果我们不难看出,不管是在教学内容结束后马上测试还是在时隔半个月后进行的测试中,“翻转课堂”实验组的平均分远远高于“传统课堂”实验组,而且,仅从“翻转课堂”实验组看,时隔半个月后的测试结果优于教学内容结束后马上测试。各项数据表明,“翻转课堂”教学模式真正实现了教学内容的快速内化,并且留学生真正做到了学以致用。
4.总体评价对比分析。
问卷调查结果显示,“翻转课堂”实验组高达93.2%的留学生认为,这种新型的教学模式能够充分激发他们的学习热情,和“传统课堂”教学模式相比,他们更喜欢这种充满挑战、释放自由的教学方式。在“翻转课堂”教学模式下,他们能够在老师的指导下,认真预习,并在预习过程中主动发现问题,积极探索知识,大幅度提高了自学意识和自学能力。相比之下,“传统课堂”实验组仅有36.7%的留学生表示,喜欢目前的教学方式,教师讲解比自学要省时省力。与此同时,他们也表示,如果有机会,很愿意尝试“翻转课堂”教学模式带给他们的不同学习体验。
为了保证调查结果的真实、可靠,除了问卷调查外,我们还多次对实验班级的学生和授课教师进行了正式访谈和随机访谈,访谈以个体和集体两种不同方式进行,获得了调查对象对教学效果的多角度看法。
1.学生访谈结果对比分析。
“传统课堂”实验组的留学生深切感受到对外汉语口语教学和其他以教师讲授为主的课型没有太大区别,都是教师讲得多,他们练得少。对于迫切想要提高口语表达能力的留学生而言,他们绝大多数认为,这种传统的教学模式,课堂气氛沉闷,教师需要花费很多时间进行知识的讲解,对于已经充分预习的留学生而言,是一种时间的浪费。他们希望口语课程要区别于其他课程,也希望能有更多的口语操练时间。
“翻转课堂”实验组的留学生对于这种新型的教学模式充满了期待和好奇,他们认为这是一种极具个性化的教学模式。他们都是年轻一代,对于电脑和手机的技术操作非常熟练,能够很好、很快地融入“翻转课堂”。对于学习时间、学习地点、学习内容等,他们可以自定步调。在自主学习过程中,他们感受到了通过努力探索并掌握新知识的自豪感,也感受到了与老师、同学协作学习的成就感。他们由“被动接受者”变为“主动研究者”,真正变成了口语课堂的“主角”。
2.教师访谈结果对比分析。
从访谈中我们了解到,“传统课堂”实验组的授课教师多数是以“知识传授者”和“课堂管理者”的身份出现在课堂教学中。他们采取的教学流程通常是“教师讲解”→“学生操练”→“答疑解惑”。在这一教学过程中,他们深刻地体会到留学生在接受知识时,存在着一定的被动性。为了兼顾不同学习程度的留学生,“传统课堂”实验组的教师往往会花费更多的课堂授课时间,才能够保证多数留学生达到教学目标,实现课堂教学效果。
相比之下,“翻转课堂”实验组的授课教师则是以“学习指导者、促进者”的身份融入课堂教学。他们更多地采用“学生课前学习”→“师生课堂探究”的教学流程。虽然这种新型的教学模式使授课教师在角色转变的过程中,面临着巨大的教学能力及技术水平的挑战,但是,和“传统课堂”教学模式相比,他们更愿意使用这种新型的教学模式开展口语教学,因为他们在授课及测试的过程中,明显感觉到留学生更加适用这种崭新的教学方式。
和“传统课堂”教学模式相比,“翻转课堂”教学模式更加适用于对外汉语口语教学。无论是授课教师,还是留学生,对于“翻转课堂”教学模式认可度极高。这种新型的教学模式对于走出对外汉语口语教学困境、革新对外汉语口语教学理念和方式提供了新思路。“翻转课堂”是一种个性化、协作式的教学新模式,和“传统课堂”相比,它更能激发留学生的学习热情,提高留学生的自学能力,培养留学生的协作能力,挖掘留学生的学习潜力。虽然“翻转课堂”教学模式对于授课教师的专业能力提出了重要挑战,但是,他们更愿意将这种新型的教学模式应用到对外汉语口语教学中,因为他们看到了这种新型教学模式带来的学生学习能力的全面提升以及测试成绩的快速提高。