鸿上尚史
日本人做事“周全”的典型例子,就是“包嚼過的口香糖的纸”。不明真相的外国人,看到这张纸会觉得不可思议:“为什么口香糖的包装里,会有张便笺纸?”
放眼全世界,会在口香糖包装里附带“包嚼过的口香糖的纸”的国家,只有日本。
“没有这张纸,嚼过的口香糖要怎么丢?”我直白地问道。“直接丢,”对方也是直白地回答:“就这样吐到地上,或吐进垃圾桶里。”
一位美国人笑着说:“以前上学的时候,大家经常把口香糖粘到桌子底下,过了一年,桌子底下粘了好多口香糖。”
关于“日本人的周全”,经常作为例子的还有“理发店的待客方式”。
在理发店洗头时,店员会将一条软布盖在顾客脸上。关于这么做的原因,我的理解是,顾客在突然睁开眼睛时,如果不小心与店员目光相对,会觉得不好意思,盖上软布的话就能放心地随时睁开眼睛了。不过理发店的正式解释是“防止水溅到顾客脸上,或弄花女性顾客的妆容”。除此之外,理发店还会为客人按摩、准备饮料,有的外国人说:“好像在享受理疗。”
不仅是理发店的服务,我们也参加了某家在世界各地都有分店的化妆品制造商举办的“全球美容顾问技能大赛”。这场比赛不仅是化妆技术上的竞争,更是一场“待客”技术的竞争。
美容顾问会在手指背上戴上粉扑,为顾客化妆。来体验的意大利女士问道:“为什么要戴着粉扑呢?”对方回答:“(在上眼影的时候)为了不直接接触到顾客的皮肤,所以戴着粉扑。”另外,用过的化妆棉,会放到顾客的视野之外(比如放在桌角,然后用纸巾盖住)。
这些“待客”之道,都已经被定为行业指南,并向世界各国推广。