Sinclair语料库语言学视阈下的语言教学难题及解决途径

2020-02-22 21:50上海交通大学甄凤超
语料库语言学 2020年2期
关键词:词项歧义型式

上海交通大学 甄凤超

提要:Sinclair的学术思想奠定了现代语料库语言学学科的基础,同时他还就语言教学提出了许多极富价值且有前瞻性的论述,并开展了许多卓有成效的实践研究。在他的语言教学思想体系中,重点谈到了语言教学中的4个难题,即歧义、变体、术语混乱及意义体系不完备。在Sinclair看来,其中有些问题看似反映了语言自身的特征,但实际上是因为采用了不当的语言描述途径造成的,改变这种做法便能较好地解决这些问题。文章将对Sinclair的这些重要的语言教学思想展开深入讨论,以期对相关研究者有所启示。

1.引言

Sinclair是英国著名的语料库语言学家,他创立的一系列极富前瞻性的理论学说奠定了现代语料库语言学的学科基础(李文中 2016:36)。如果说,Firth语言学是现代语料库研究思想的主要源头之一,那么,到了Sinclair,其语言学思想及研究实践才真正独开局面(甄凤超、李文中 2017:23)。国内学界对于Sinclair的研究,主要集中在其语言学思想(如赵永青、王琴 2006;卫乃兴 2007,2011,2012;肖福寿 2014;甄凤超、李文中 2017),很少有研究者去挖掘他的语言教学思想及研究实践,只是从广义上探讨语料库语言学在外语教学中的应用(如谢应光 1996;潘璠、冯跃进 2000;桂诗春等 2010;方秀才 2012)。实际上,Sinclair很早就开始语言教学研究,并做过许多极富价值、观点独特且具有前瞻性的论述及研究实践。他所倡导的语言教学思想都建立在长期从事的大型语料库实证分析的基础上,因此具有坚实的语言学理论和数据支撑,有很高的实用价值。我们拟开展系列研究,从Sinclair经典文献及其他相关研究中探索其主要教学理念和实践,希望对我国从事外语教学研究相关人员有所启示。

Sinclair(2004a:272)指出,“每个语言教师都有一个列表,详细记录下造成教学困难的与语言相关的事宜,他也不例外”。对他而言,自然语言的复杂性、抽象性、适应性以及丰富性使得语言教学变得异常困难。基于对大量自然语言的数据分析,Sinclair重点指出了4个看似不可避免的语言特征,及其带给语言教学的棘手问题,并提供了解决这些难题的方法。我们逐一对其进行解读与阐释。

2.语言歧义

歧义(ambiguity)是语言研究者常谈及的话题,指语言表达的不确定性。歧义不同于模糊(vagueness),前者指对意义的各种可能性理解,而后者指语言信息不可被理解。研究者普遍认为歧义可出现于语言的多个层面,如词汇歧义、语义歧义、句法歧义、语用歧义等。其中,词汇歧义与语义歧义关联紧密,是讨论的热点,例如,Roddet al.(2002:246-247)认为“许多单词都存在着语义歧义,可指代多个概念”“语义歧义在语言中非常普遍,理解歧义词汇的能力是人类语言处理系统的一个重要特性”。如何消除歧义(disambiguation)成为研究者津津乐道的研究话题。传统歧义研究有两个主要观点:第一,歧义是语言本身的一个特征;第二,语言意义单位实现最小化,单词被认为是英语中最合适和实用的意义单位,在描写词汇义项时,使用了一词多义、同形异义等描写范畴,并认为这些现象造成了歧义。

Sinclair注意到传统歧义研究中存在的问题,指出“歧义并非语言自身的特性,而是由于我们使用了不当的语言描述途径才造成的”(Sinclair 2004a:273)。他所说的不当途径指意义单位描写的最小化,并通过例子说明该途径是如何产生歧义,甚至语言使用错误的,例如,根据词典释义,单词gear的其中一个义项是“衣服”,单词box可表示“盒子”,但gear box却跟“衣服盒子”无任何关系,而表示“变速箱”。Sinclair的这一观点也解释了为什么我国英语学习者会使用大量不地道甚至错误的搭配现象的原因。根据Saussure(1959:67)的观点,语言符号具有任意性,也就是说,语言中同一个语言符号(通常指单个单词)极有可能指代不同意义。这在理论上是极有可能的,但在实际语言交际中却很少出现。Sinclair (2004a:274)给出的解释是“语言使用中歧义很少出现,因为携带着不同意义的语言符号一定会通过各种不同的独特方式影响其周围环境”“许多看似存在歧义的语言现象,一旦将其置于更大范围的文本中去检验,歧义便会自行消失”。因此,Sinclair(2004a:271)认为,解决歧义的问题,首先是要改变我们对语言的描述方式。

Sinclair要改变的正是传统语义研究采用的最小描述途径(minimal approach)。所谓最小描述途径,是指把意义与尽可能最短的语言片段关联,该语言片段应具有最小变异性,通常情况下是一个英语单词(Sinclair 2004a:280)。由于分析的语言单位过小,才导致我们对歧义产生了严重误解。与最小描述途径相反,Sinclair(2004a:280)提出了最大描述途径(maximal approach),指最大限度地扩展意义单位的规模,将所有相关的型式包括进来,而所有这些型式皆因核心词语的出现才发生。因此,Sinclair(2004a:280)主张“对词项的描述最好采用最大途径,而不是最小途径”。

上面提到的词项(lexical items),是贯穿于Sinclair意义单位研究的一个核心概念,他在最早的一篇词汇研究的文章中就提到了词项(Sinclair 1966)。宽泛地讲,一个词项就是一个意义单位,由一个以上的单词共同构成。确切地讲,词项是指一种向心式结构(endocentric structure),包含了两个或多个邻近型符,它们彼此在意义上关联,并由一个单一的核聚在一起,共同构成一个意义单位(Sinclair 2004b:119)。Sinclair(2004c)通过扩展意义单位(extended unit of meaning)对词项进行了具体描述,并指出,词项的核是不变的,体现为一个或者多个英语单词。另外,语义韵(semantic prosody)也是词项的一个强制性特征,是意义单位表达的语义或者态度意义,解释了我们为什么选择某种特定方式来表达意思。在Sinclair(2004b:121)看来,“词项才是文本中有效使用的基本意义单位”。

词项是基于大型语料库数据分析发现的一个重要语言现象,Sinclair(2004a:281)通过对词项的分析,提出了一个假设:“语言中每一个不同的意义都具有一个独特的词汇型式”。如果这个观点成立,那么歧义便不是语言本身的一个特点,在语言交际中也不会产生歧义。对于语言学习者而言,如果能够掌握词项,原来那些看似棘手的歧义问题便会迎刃而解。针对选择什么词项作为学习内容的问题,Sinclair(2004a:275)建议,使用最大描写途径,结合语料库的频数信息,找到词项的典型形式(canonical form),即词项最常使用的形式,并且能够将不同词项区分开来。我们的语言教学就应该将词项的典型形式介绍给学生,这部分内容会在下一个小节中详细阐释。

3.语言变体

不同的研究视角对语言变体(variation)有不同的诠释。在语料库语言学领域,比较有影响力的是Biber开展的系列语言变体研究(如Biberet al.1999;Biber&Conrad 2003;Biberet al.2004;Biber 2006)。他主要采用语料库途径,描写分析了不同语域(register)之间的语言差异。而Sinclair所界定的语言变体,更接近传统意义上的定义,即指“对同一个事情的不同表达方式”(Sinclair 2004a:272)。

与歧义问题不同,语言变体不是因描述语言的方式造成的,而是语言本身的一个重要特征。之所以重要,是因为语言具有表达的灵活性和丰富性。灵活性体现在不同语言形式相互拼装,产生千变万化的表达形式,而丰富性则体现在语言表达之间的细微差别。灵活性与丰富性是语言的生命力之所在。但是,对于语言教学而言,处理语言变体则是一个非常棘手的问题。如果一个语言表达形式与某个特定的意义直接且唯一关联,那么教学就会变得异常简单,但实际上,教学中我们常面临的是大量的选择项,这让人感到不知所措(Sinclair 2004a:275)。

然而,与传统的语言变体研究不同,Sinclair强调的是词项内的变化。一个词项,在横组合轴上,除了相对稳定的核与语义韵之外,还包括了搭配、类联接和语义趋向,而这三个成分又都具有一定的抽象度,在各自的聚合轴都形成一个选项集合,这些具有聚合关系的选项引起了语言变体。但是,词项结构中存在着的聚合关系不同于传统语言学中的聚合关系,Sinclair(2004a:283-284)给出如下三点说明。首先,词项属于词汇的,强调的是横组合结构,因此不会严格遵守语法单位的界限。其次,因为词项是词汇的,所以会受到其整体意义的影响,如果在其结构中的某个位置上换个选择会改变词项整体意义的话,则说明这属于另外一个不同的词项,两个词项只是共享某些相同成分而已。最后,词项中的聚合关系并不总是出现在显性语法结构中的某个特定位置,因为这里的聚合关系是通过语义关系来体现的,例如,“否定”不单单指否定结构,还可以是其他含有否定含义的任何表达,有时候甚至是表示否定的推测。

每个词项都表示一个具体的意义,在一定的选择限制范围内,词项内部允许变化,但这种变化不能改变词项的整体意义,否则会变成另外一个词项,因此,词项同时具有稳定性和变异性两个特征。在语言教学中,词项可以用来解决语言的歧义问题,但词项的变化又带给语言教学新的困难。许多教师都感觉语言变体是最令人沮丧的事情,“因为当学生提出有关语言表达和理解的问题时,总是希望老师能够给出清晰和简单的答案,一旦老师给出的是模棱两可的选择时,学生会认为语言本身不够清晰,或者认为老师讲得不够清楚”(Sinclair 2004a:272)。

Sinclair(2004a:275)指出,“一个好的适用于教学的语言描写方案,一定会为了教学目的去合理安排语言变体,并且提供优先处理的变体形式”。基于大型语料库统计的频次信息是判断教学中语言变体优先顺序的重要指标,也是判断词项典型形式的重要指标,因为在一般情况下,典型形式在出现频次上要远比其他变体形式多出很多。Sinclair通过实例展示如何在语料库中找到词项的典型形式以及变体形式。他在英语文库(The Bank of English)中检索SAVE(包括save、saves、saved、saving等动词形式)和skin的搭配形式,两个词之间允许1—2个空位,可填充其他词语,共获取201条词语索引。经过频数信息统计发现,当SAVE和skin之间有一个空位时,总是由表示所属关系的词来填充,最常见的是表示所属关系的形容词,如her、his、your等,或是名词所有格,或是一个表示所属关系的搭配框架“the…of…”。当SAVE和skin之间出现两个空位时,最常出现的是表示“his own”的组合,其他表示所属关系的词语出现的频次则很少,词语own的出现强调了词项意义中“自我”的含义。另外,在美式英语中,skin有时会被其他名词代替,如ass或者butt,后者被认为是一种俚俗的用法,表示该词项使用者的一种不赞同的态度。从词项的整体意义来看,当SAVE与skin搭配使用时,skin已经不再表示“皮肤”,整个词项表达的含义是“不当地逃脱因当事人无能或者错误行为而导致的不幸后果”,其中暗含了一种自私或者缺乏对他人关心的意思。词项可以描写成SAVE+possessive adjective +(own)+skin,其中典型形式是save his/her skin或者save his/her own skin,其他均为变体形式,如save your skin、save his ass、save his butt等,但这些变体并不引起词项整体意义的变化,因此都属于同一个词项。同现词列(concgram)的概念就是基于词项的典型形式发展而来的(Chenget al.2008)。

既然意义与词项匹配,并且每个词项都有自己常用的典型形式,那么,词项的典型形式便可以作为一种最为理想的语言单位优先介绍给学生。另外,词项内出现的变化形式也说明,词项的意义有两个层面:一个是词项的通用意义,另外一个是词项因变化产生的适度调整的意义,但这种变化一定是在词项内部产生的,可以是语法层面上的类联接,抑或是语义层面上的语义倾向,并且都具有一定的选择限制性。另外,除了优先介绍词项的典型形式之外,词项的变化形式也可以作为一个重要的语言教学点,目的是告诉学生意义的细微差别如何产生,词项变体选择具有哪些限制,以及词项如何通过变化来达到特定的修辞效果,等等。

4.语言术语混乱

术语(terminology)是一套用来描述某个学科领域的专有名词和表达。Sinclair谈及的语言术语是指在语言学领域用来表示概念称谓的集合。在传统语言学描写框架下,习惯性地将语言形式与意义割裂,形成两个不同的阵营。一个致力于对结构的描写,不去考虑实现结构成分的词汇选择;另一个则致力于对单词意义的描写与归类,而不去考虑将词汇组织起来的结构。前者称为语法,后者称为词汇,两者各自有一套不同的术语体系。

Sinclair(2004a:272-273)指出,传统的语法与词汇割裂的术语体系至少存在两个问题,直接导致了语言教学中的困难。首先,虽然大多数语法范畴有着各自的术语名称,并且这些名称被认为有特定含义,但这些术语却不能以任何简单的方式与人们的日常语言活动相关联。人们学习并不假思索地使用这些语法范畴,认为它们是用来标记语言中明显的元素或者过程的符号。然而,当需要用这些术语去意谓某物时,结果却令人失望,例如,现代英语中的“限定性”(finite)确切含义是什么?如何与“非限定性”(non-finite)区别?能否仅通过看动词的形式判断出是否属于祈使语气或是限定性动词形式?在Sinclair看来,传统语法术语极其不准确,“‘单数’不总是表示‘一个’,而‘复数’也并非总是‘多于一个’的意思”(Sinclair 2000:193)。其次,虽然传统术语体系对各种语法现象进行了详尽的描述,但对词项的界定和描述却非常模糊。近些年,语言教学开始重视词汇,并且揭示了大量有关词汇现象的范畴,但遗憾的是,并没有合适的术语与之匹配,例如,Partington曾提出这样的问题:什么样的事情可以是“盛行的”?这些事情通常在哪里出现?很显然,传统的术语体系无法回答这些问题(转引自Sinclair 2004a:273)。

通过对语料库海量数据的描写分析,Sinclair(2003:xv)发现,描写文本中复现型式的范畴,有时要比传统的描写范畴宽泛,有时则比传统的具体;另外,词语之间的共现并非一定遵循常规的结构模式。因此,已有的描述体系应该遭到质疑,并且要忠实于从文本数据中发现的复现型式,这些型式很可能带来比传统描述体系更为准确或者与它完全不同的另外一套体系。Sinclair(2004c)提出的要忠实于文本数据的思想非常重要,因为在编写传统语法的过程中,各种筛选和概括丢失了大量的有价值的语言信息。

很显然,与术语相关的语言问题在很大程度上是人为的,不是语言本身的,这一点与语言歧义是一样的。“它反应的不是语言的本质特征,而是我们在处理复杂语言时能力上和认识上的不足,从词汇视角看待语言,其复杂性并不亚于从语法视角看待语言的复杂性”(Sinclair 2000:192-193)。传统语法描述体系根深蒂固,并且语法与词汇一旦割裂,就很难重合,因为这两个领域的划分和界定是按照不同的标准来的(Sinclair 2004a:276)。脱离了词汇内容,语法结构无法与表意义的范畴无缝连接,同样,没有了语法结构,词汇则无法将意义组织起来。为了能够与意义发生关联,需要整合语法结构与词汇,创建新的术语体系。Sinclair(2004a:276)认为,型式语法(Franciset al.1996)朝着这一方向迈出了一大步,该语法按照词性类别,集成了大量的结构型式,并且在英语语料库里检索每个型式中主要词性所实现的具体词语,例如,在型式“V so”中,动词的位置只实现为9个 动 词——ASSUME、BELIEVE、FEAR、HOPE、IMAGINE、PRESUME、SAY、SUSPECT、THINK等。型式语法中词汇与语法相互依存的关系体现为词语具有一定数量的型式,型式也限制了符合该型式的词语集,另外,型式与意义高度关联,共享某一种型式的词语之间在意义上具有相似性(Hunston &Francis 2000:3)。型式语法所体现出的观点与Sinclair的思想既有相同点,但也有不同点(甄凤超、杨枫 2015:58)。Sinclair把型式语法归为词汇语法(lexico-grammar),并且指出了这类语法的缺陷:它不仅没有质疑传统语法与词汇割裂的合理性,而且没有质疑在描述框架中优先考虑语法的做法。“词汇语法本质上依然只是一种语法,只是把词汇掺入其中而已”(Sinclair 2004a:277)。“尽管词汇语法现在非常流行,但它并没有把语法和词汇真正整合在一起,这与它的名称不相符,从根本上看,它只是在语法框架下给予词语型式一定的关注,并没有从真正意义上将语法与词汇同等对待”(Sinclair 2000:191)。因此,在Sinclair看来,型式语法并非是最理想的描写词项的方式。

在分析意义单位时,Sinclair发现没有可用的理论框架,只有把原来的系统全部推翻,重新创建一个新的体系。他提出了词语语法(lexical grammar)的概念,并以它为名专门写了一篇文章(Sinclair 2000)。在这篇文章中,Sinclair提出了许多具有颠覆性的思想,例如,要分析行文的意义,就必须要接受实现该意义的任何方式,要跨越语法和意义的边界。对于词语结构(lexical structure)来说,“跨越”是一个重要特征,因为词语不再只是语法描写的残余物,而是另一种描写同一语言事件的不同方法。词语不应受到传统语法的禁锢,在词语层面,我们能够找到大量的意义实现方式(Sinclair 2000:198)。另外,在研究词语语法时,出现了许多潜在的意义范畴,如语义韵,“作为一种重复出现的范畴,语义韵既不完全是语法的,也不完全是词语的,但是对整体结构而言却是极其重要的”(Sinclair 2000:200)。Sinclair用词项来表述他的词语结构。

对于意义分析,Sinclair的基本立场是,“意义不会划分为词语义和语法义,言语片段中意义的产生是整体性的”(Sinclair 2004a:284)。Sinclair的立场非常明确,学习者遇到与语言意义相关的问题,是由于传统语言描写术语体系造成的,而不是语言本身的问题。语言研究者和语言教学者应当重新考虑传统语法中与意义不直接相关的描述范畴,如传统句法结构的范畴,甚至不再使用术语,而是找寻一种新的描述词语选择的方法,因为“术语需要界定,而界定要求与意义建立固定的联系,但是种种迹象表明,意义的表达从来就不是固定的,无法与这种整齐划一的术语体系相契合”(Sinclair 2004a:285)。“由于意义总是具有临时性和可协商性,因此对意义敏感的术语本身应当是不固定的”(Sinclair 2004a:285)。同时,Sinclair指出,推翻已有的术语体系容易,但是创建新的描述意义的方式却是非常困难的。他建议使用“集合理论”(set theory)来描写意义,判断是否属于“父集”(superset)成员的标准是意义的相似性或者横组合关系上环境(即共文)的相似性,如词项中对语义倾向的描述就采用了集合理论模型的方法。

5.意义体系不完备

Sinclair(2004a:273-274)指出,术语混乱只是语言描述中的一个问题,更为严重的问题是缺少系统的意义描述体系,这使得语言的意义教学变得异常困难。我们一般认为,由于意义是一种非常复杂和模糊不清的语言现象,因此对语言意义的描述不可能非常完备,另外,丰富的语言变体也使得意义型式不受类型与数量的限制。如果这一观点可被接受的话,那么Sinclair努力要做的是要修改传统的意义描述体系,去探索另外一种更为恰当的“不完备”,使之能够适用于对语料库数据的描述。

很显然,与歧义、术语一样,意义体系不完备不是语言本身的问题,而是由于对语言描述不当造成的,是语言与其描述的关系中不可避免的一部分。既然意义描述体系不可能完备,那么,Sinclair(2004a:287)给出的假设是:“一个对语言如何产生意义的描述,如果能够解释所有复现的型式,那么它就是充分的”。由此可见,复现的语言型式是Sinclair意义描述体系关心的主要对象。Sinclair(1991:114)深入系统地分析了大型语料库中的“复现型式”,提出了重要的词项概念,使用“开放选择原则”和“习语原则”来解释语言型式在组合上的自由性与预制性,并且指出在文本解读过程中,“习语原则”始终起到支配作用。

需要指出的是,Sinclair对词项意义的描述是基于复现的语言型式,但这并不意味着这一描述体系不能适用于语料库中仅出现一次的型式。换言之,词项意义的描述体系具有一定的普遍性,语料库中一些看似是由“开放选择原则”控制的仅出现一次的型式,实际上也是受到“习语原则”的制约。也就是说,词项内的共文信息确定了可能出现的搭配词,但在某些具体的语言使用环境中,这些搭配词并没有出现,而是出现了一些“不寻常的选择”,目的是用来表达特定的语用功能,如“讽刺感”“一语双关”“诗意”等。

实际上,Sinclair(2004a)提出的意义描述体系具有两层含义:一方面,它基于语言使用中的复现型式,建立了一系列对语言使用的预期;另一方面,它也提供了一种解释力,能够从一些预料不到的共现型式中提取意义。Sinclair(2004a)强调,这种对预期以外的型式的解释力也是他研究的主要兴趣点,因为语言文本不可能完全是可预测的。“我们对文本的理解,不仅要将型式与我们已有的复现意义型式关联,而且要解读那些与已有型式不同的型式”(Sinclair 2004a:288)。但是,对于语言教学而言,需要的是能够解释复现型式的意义描述体系,因为“对于学习者而言,高度复现的型式要比仅出现几次的型式更加有用”(Sinclair 2004a:295)。

语料库是观察复现意义型式的主要数据源,从语料库中检索到的重复出现的语言型式很可能就是语言使用者已储备的语言知识。学习者在使用语料库时,不仅可以将观察到的复现型式与自己已经储存的语言知识进行匹配,对于那些匹配不成功的型式,则通过解读来学习。也就是说,学习者还需要去锻炼解读能力,或者借助于母语能力,并且运用这些能力来不断扩充自己的知识储备。

6.结语

词项是语料库语言学意义研究的重要发现,它改变了传统语言学研究将语法与词汇割裂的做法,采用最大描写途径,将词语、语法结构、语义和功能有机地结合在一起,为意义的确定提供可靠的文本语境。词项首先是词语性的,强调了横向组合关系,但其内部也存在一定的纵聚合关系,保证了语言使用的灵活性和多样性。词项是贯穿Sinclair学术思想的一个核心概念,基于对词项的研究,他提出了许多颠覆传统语言学的学术主张,对语料库语言学意义研究,乃至整个语言学都产生了重要影响。

Sinclair非常注重语言学研究在语言教学中的应用,他注意到传统语言学带给语言教学的一些问题,并且这些问题看似不可避免,是非常棘手的,如本文中提到的4个问题。但是,在Sinclair看来,这些并不全是语言自身的问题,而是由于对语言的认识和描述不当造成的。通过更新观念、转换视角,一些问题便会得到解决。Sinclair的词项理论提供了一个很好的参考。

词项是基于对英语研究的发现,是否适用于对其他语言的意义单位,特别是汉语意义单位的描写分析,尚待进一步探索。开展基于可比语料库的汉英意义单位对比研究,对于认识汉英意义发生机制、汉英教学都具有重要的实际应用价值。

猜你喜欢
词项歧义型式
幕墙型式对高层建筑室内自然通风影响的模拟
现代中小河流常用有坝壅水建筑物型式探讨
eUCP条款歧义剖析
语文教学及生活情境中的歧义现象
自然种类词项二难、卡茨解决与二维框架
军持的型式分析与年代分期
形式逻辑教学中需要深究并辨识的几对概念
English Jokes: Homonyms
不同动力型式的巡飞弹总体参数对比分析
基于关联理论的歧义消除研究