时间:2014年-2017年
地点:厄瓜多尔基多
建设单位: Ruales Izurieta 家庭
设计单位:Adrian Moreno, María Samaniego, Jorge Durán,
María Gracia Borja, Andrea Cisneros
结构设计:Cesar Izurieta, Franklin Quisalema
施工单位:Milton Chávez
场地面积:2 480平方米
建造面积:372平方米
摄影:Bicubik, Sebastián Crespo, Andrés Fernández
Date: 2014 - 2017
Location: Tumbaco, Quito, Ecuador
Client: Ruales Izurieta Family
Architect: Adrian Moreno, María Samaniego, Jorge Durán, María Gracia Borja, Andrea
Cisneros
Structural design: Cesar Izurieta, Franklin Quisalema
Construction: Milton Chávez
Site area: 2 480 m2
Construction area: 372 m2
Photos: Bicubik, Sebastián Crespo, Andrés Fernández
该项目中的房屋设计是在建造过程中逐渐形成的,在施工中确定当前的结构,而最终用途还未确定。
客户家庭期待建成的建筑物,可让他们在周末的时候享受这个风景秀丽之地,远离城市喧嚣,但不确定是要建一个具有野外烧烤功能的凉亭、周末小屋、第二套住宅还是另一个办公室。
因此,此类不确定和模糊因素成为该项目施工的策略和工具:
基于两个硬性要求,即提供足球场和娱乐烧烤区,我们首先场地进行了规划,停车位置设在街面,较平坦的底部区域用作足球场,该处很大一部分地区种着当地特色的角豆树,在角豆树丛内及平面上设计了一个平台。面对这些限制因素,也无明确用途或规格信息,我们将模糊元素视为一个开放系统,避免了建筑成为大空间平面容器,以支持实际未确定空间。为实现该目的,我们采用了一个非常清晰、系统的空间和维度策略,并直接将该策略转化到材料、可变施工、扩散边界系统和多孔结构上,从而在满足严格的抗震限制要求的同时,实现了规则范围中的逐步变化。轻型冗余结构系统,基于标准扁钢, 6000 x 300 x 4mm(若有需要可为6和8mm),调整频度为600mm的三维格架。
This project became a house in the process, its present configuration defined during construction, its final purpose still undetermined.
The family needed a structure that would allow them to start using this beautiful plot on weekends to get away from the city, but could not decide if it was to be just a pergola with a barbeque, a weekend cabin, a second home, or even a second office.
This uncertainty and vagueness thus become the strategies and the tools for constructing the project:
国庆节后的那天,我在朋友圈宣布,未来两个月不再出去吃晚饭,不再喝酒。这条“朋友圈”并没有引起太大的抗议,其实朋友们和我一样,也早已疲惫不堪了。一个很好的朋友群里,10个人有6个宣布戒酒、减肥了。
Based on two fixed requirements that were not to change, a field for playing football and a barbeque for entertaining, we first established how the plot could be occupied, keeping the cars at street level and leaving the flatter bottom area of the site for the football field, forming a platform within and at level with a grove of endemic algarrobo trees that had taken over a good part of the lot.
Within these limits but with no definition for use or dimension we embraced vagueness as an open system, avoiding the architectural free plan container in favour of actual undetermined space.
We set out to achieve this through a very clear and systematic spatial and dimensional strategy that could be directly translated into material, variable construction, a diffuse border system, a porous structure that could allow gradual change within a set of rules, while keeping with the strict restrictions of seismic resistance.
虽然格架在三个维度上的组成元素相同,但由于扁钢无深度或体积,格架实际上是二维的。虽然可调整,但是结构是不规则的,其组成元素是按照结构、空间或功能需要进行设置和重复的;这样随着用途决策的需要,平面上每600mm处便可进行调整、变化。
格架独立于空间用途和尺寸,但是可按照其布局、结构、尺寸和用途进行相应变化调整。其边界为扩散式的,但具有一定的特点或孔隙度,可根据需要加强或削弱。根据所处位置,在格架内或格架外,你会发现格架是一个轮廓分明的实体或者在视野中不存在。
尽管它是一个结构、空间和材料系统,但并不是一个将我们与房屋联系起来的建筑或结构元素,因此它是无固定轮廓的,是建筑与结构间、物质和非物质间、内部和外部间的一个扩散边界。
A redundant, light structural system based on standard steel flat bars, 6000 x 300 x 4 mm (6 and 8 mm where needed), a three dimensional lattice modulated every 600 mm.
Although the lattice has the exact same elements in all three directions it is actually two dimensional as the steel flat bars have no depth or volume. It is modulated but is irregular, elements are present and repeated only as structurally, spatially, or functionally needed; this allowed for variations in plan every 600 mm as decisions in use were made.
This lattice stands independent from the use and dimension of the spaces, but varies in order to respond to their layout, configuration, dimension and use. It is a diffuse border but with a particular quality or degree of porosity, becoming literally as weak or strong as required. Depending on your position within or without the lattice it becomes absolutely defined and solid, or it apparently disappears.
Although it is the structural, spatial and material system, it is not identifiable as an architectural or structural element that relates us to a house, thus it is undefined, a diffuse border between architecture and structure, between material and immaterial, between inside and outside.
编者按:
深圳是中国设立的第一个经济特区,是中国改革开放的窗口和新兴移民城市,已发展成为有一定影响力的现代化国际化大都市,创造了举世瞩目的“深圳速度”,享有“设计之都”的美誉。建筑设计是深圳这座城市对其融合与创新精神的最直观的表达,本期“建筑时空”栏目,对深圳40年来的高层建筑的建设状况进行了总结,同时选取了7栋近年建成的具有一定代表性的超高层建筑加以介绍,期望能够引发读者对现代化都市高层建筑设计更加广阔的思考。