语料库视角下英语修辞的主观意义

2019-04-23 09:48彭兵转
黑龙江教育·理论与实践 2019年4期
关键词:修辞语料库

彭兵转

摘要:语言和语言使用者密切相关,在交际过程中,语言使用者必将自己的情感、意见、想法、观点等自我主观印记加到言语中,形成语言的主观意义,即语言使用者意义。而不同的修辞恰巧是语言使用者表达情感的一种重要手段之一,文章基于美国当代英语语料库(COCA),探究隐喻、夸张、委婉语、拟人等英语修辞中体现的语言主观意义,以丰富国内对于修辞及语言主观意义的研究。

关键词:语料库;修辞;主观意义

Benveniste说过“语言带有的主观性是如此之深刻,以至于人们可以发问,语言如果不是这样构造的话究竟还能不能名副其实地叫做语言”。修辞蕴于语言中,所以修辞必定带有主观性。然而,根据CNKI统计,截至到2018年11月,以“修辞”和“主观化”为主题的文章仅20篇,以“修辞”和“主观性”为主题的文章仅17篇,以“修辞”和“主观意义”为主题的文章仅2篇。因此,本文尝试基于美国当代英语语料库(COCA),探究语言主观意义在隐喻、夸张、委婉语、拟人等修辞中的体现,以丰富国内对于修辞及语言主观意义的研究。

一、语言的主观意义

语言的主观性这一热点问题近几年来一直备受关注。目前,国内语言学界普遍认为:“‘主观性(subjectivity) 是指语言的这样一种特性,即在话语中多多少少总是含有说话人‘自我的表现成分。也就是说,说话人在说出一段话的同时表明自己对这段话的立场、态度和感情,从而在话语中留下自我的印记。”Lyons指出:“主观性的标记是这样一种设置,说话人在说一段话的同时,也表明了他对所说的话的评论和态度。”

因此可以说语言是人的存在方式,语言使用者将其对事物的态度、想法、觀点等主观因素蕴含在语言中,换言之,语言体现了语言使用者的世界观、人生观和价值观等。

二、修辞

人们对语言的理解和表达与其内心世界及对客观世界的认知密切相关,基于不同的认知、对经验的不同感知和理解等主观因素,会对语言产生不同的理解,形成不同的修辞表达。语言使用者便使用不同的修辞来表达对客观世界的不同情感、思想、态度、认知等主观世界,在话语中留下或多或少的个人印记。可以说,修辞是语言使用者表达其情感、态度、观点等主观世界的手段之一,也是反映主观意义的语言手段之一。

三、语言主观意义在修辞中的体现

(一)隐喻中的主观意义

隐喻反映的是基于客观主义的主观主义,“连接理性与想象”,是“想象理性”,源于“经验的综合法”。可以说,隐喻是人们基于对客观世界的感受和认知,进行思考、思辨,并表达其内心想法、情感或态度等主观意义的一种普遍方式。说话人可以运用隐喻更好地表达自己的主观感情,而听话人通过分析隐喻,可以更好地体会说话人想表达的真实目的和意图,例如:

(1)Nearly every restaurant in the country will now put avocado on nearly any dish, so sales of the fruit must be booming.(COCA, MAG: Gizmodo, 2017.1.16)

(2)The workers, the real workers, the backbone of the country (COCA, SPOK: FOX ON THE RECORD WITH GRETA VAN SUSTEREN 7:00 PM EST, 2016.3.11)

(3)I reach for the mute button and kill the sound from the TV. (COCA, MAG: TIME, 1998.2.2)

例(1)中说话人使用“must be”,表主观猜测,非常肯定水果的销量必定会剧增。例(2)中说话人将工人比喻成国家的脊背(backbone of the country),欲表达工人对国家的重要性犹如脊背对人的重要性一样。例(3)中,“Kill the sound”本意为杀死声音,但根据语境,说话人实则想表达“消除声音”或“静音”之意,使用kill一词,也表达出说话人对TV中的sound的强烈厌恶之情。

(二)夸张中的主观意义

夸张这种修辞本身带有很强的主观色彩,常用夸张的手法表达说话人多种不同的强烈情感、态度等,如:感激、厌恶、愤怒、喜欢等。

(4)A thousand thanks to Bryan Welch for his perceptive article…(COCA, MAG: Mother Earth News, 2012)

(5)We have hundreds of millions of reasons to work together to defeat the dangerous fundamentalist opposition to women's health and rights. (COCA, MAG: Ms.,Winter, 2008)

例(4)中用a thousand修饰感谢,并非实指,实则虚指,将感谢之情扩大化,表达了说话人对Bryan Welch的强烈感激之情。同样,例(5)中的hundreds of millions of 表数以亿计的,用它来修饰理由,并非实际指明有多少的理由,而是表达说话人具有充分的理由与他们合作及主观上迫切希望与他们合作之意。

(6) Most women would be happy if they had a man who worked his fingers to the bone day and night… (COCA, FIC: Secret indiscretions,2015)

例(6)中的fingers to the bone,从字面上看,即为了工作都把手指磨得骨头都露出来了,显然,说话人想表达拼命地、努力地工作。

(7)The woman would drive me up a wall in no time. (COCA, FIC: Killing cupid, 2016)

例(7)中“drive me up a wall”的本意为“把说话人逼到墙上去”,说话人实则想表达自己并不喜欢这个女人,这个女人会让自己立刻疯掉。

(8)Our culture calls it sweet 16, that time in your life when you have the world by the tail, your whole life before you.(COCA, SPOK: CNN_Grace,2006.6.27)

例(8)中“have the world by the tail”本意为“提着或拎着世界的尾巴“,实则表达能够为所欲为、欢乐无比之意。

(三)委婉语中的主观意义

出于礼貌、避免尴尬、不悦、避讳等原因,说话人通常会委婉或含蓄地表达某些意义,既能表达其态度,又能让听话人更容易接受,从而达到成功交流的目的,如:

(9)Shes in her eighties and hard of hearing, so it was more than loud talking if shed called to complain.(COCA, FIC: Swimsuit body, 2017)

例(9)中說话人用“hard of hearing”礼貌地表达了句中“她”的听力不太好或有点耳聋,是对“她”的一种尊重,同时又顾及了“她”的颜面。

(10)Could you please make sure they dont do that (COCA, SPOK: CBS THIS MORNING 7:00 AM EST, 2017.9.5)

例(10)中“could you please”的使用要比“make sure they dont do that”让听话人感觉说话人更有礼貌,更容易做说话人希望的事情。

(11)I stood by the door, distributing bathroom tissue to people.(COCA, FIC: Triquarterly, 2005)

例(11)中,说话人用bathroom tissue代替toilet paper表卫生纸,使听话人产生一种美感,更容易让听话人接受,有利于卫生纸的发放。

(12)Excuse me, “gals, I need to powder my nose,” she said, slipping away from the table. (COCA, FIC: Analog Science Fiction & Fact, May, 2002)

例(12)中,说话人为了更符合当时的吃饭场景,使自己更有礼貌,使用了“powder my nose”代替“go to the restroom”,维护了自己的颜面,让听话人更能接受。

(四)拟人中的主观意义

语言使用者用拟人的修辞将自己的情感赋予到无生命的物体或事物上,使原本静止的物体表达了说话人的心理主观运动,同时,能够更好地表达语言使用者的内心想法、观点等,使人们产生丰富的联想。例如:

(13)A four-lane highway runs from east to west… (COCA, MAG: Mother Jones, 2000 Jul/Aug)

例(13)中静止状态的highway与run搭配使用,说明说话人主观上想让静止的highway做虚拟的运动,因此,此句可以看出说话人的主观心理运动状态,说话人相当于在highway赋予了自己的主观视角。

(14)The boat carried by the anger of the ocean. (COCA, FIC: Literary Review, 2016)

例(14)中,说话人将ocean赋予了人的特质,将海洋的波涛汹涌拟成了海洋的愤怒,使表达更为有气势,更加生动形象。

四、结束语

语言的使用离不开人,语言不可能脱离语言使用者而存在,在使用语言过程中,语言使用者必将会在语言中留下自己的想法、态度、观点等自我印记,即主观意义,这样使得主观性普遍存在于语言中。而修辞又是主观意义的载体之一,承载着语言的主观意义,即语言使用者意义。不同的修辞能够更好地传递语言使用者的目的、意图等信息,体现了语言使用者对事物的感知、主观识解和交际意图,即主观意图。挖掘修辞的主观意义,能够更好地研究和理解修辞及语言意义。

参考文献:

[1]Benveniste,E.ProblemsinGeneralLinguistics[M].Trans.M.E.Meeks.CoralGables,FL: UniversityofMiamiPress, 1971:225.

[2]沈家煊, 语言的“主观性”和“主观化”[J]. 外语教学与研究, 2001,(4):268.

[3]Lyons, John.Semantics[M].Cambridge:CUP, 1977: 739.

[4]Lakoff,G. & Johnson, M. Metaphors We Live By [M].Chicago:UniversityofChicagoPress, 1980:192.

编辑∕姜雯

猜你喜欢
修辞语料库
《语料库翻译文体学》评介
基于语料库“隐秘”的词类标注初步探究
浅析设计中的修辞
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
基于网络语料库的“给力”研究
语料库语言学未来发展趋势