范诗思,陈昌勇
(杭州电子科技大学 外国语学院,浙江 杭州 310018)
作为构词法的一种,拼缀词巧妙而简洁的构词方式使其越来越受欢迎。例如,positively 和 absolutely经过剪裁和合并后得到了posilutely这个形式新颖的拼缀词。在英语中,复合构词法最具影响力,它使已经呈现的信息凝聚在一起。(Ingo Plag,2003) 最常见的复合词是两种名词复合在一起,创造出一个不同于与源词含义不同的词,例如toothbrush。另一种构词方式是剪裁,我们可以通过删除长单词中的某一部分来创建一个新的单词。例如,把dormitory剪裁为dorm。因此,拼缀法是复合和剪裁相结合的一种构词方式。(Gries, Stefan Th,2006)
然而,在语言学领域,拼缀词并没有十分标准的定义。Heidi Harley称拼缀词是指将几个词截断后拼在一起,形成一个新的单词,其意思与源词的意思相关联。(Heidi Harley,2006)Andrew Carstairs-McCarthy认为拼缀词属于复合词,拼缀词中至少有一个成分是由源词中的某个部分 组 成 的。(Andrew Carstairs-McCarthy,2002)Ingo Plag将拼缀词定义为“包含两个或多个(少见)源词,但是用截短的方式去掉了源词中大量的语音(或拼写)成分。根据以上定义的总结,本文依据Natalia Beliaeva对拼缀词的定义进行研究:拼缀词是由两个(或多个)源词合并而成的词汇,源词中只有部分的拼写或音位材料被保留下来,但拼缀词并不是由多个语素组成的。(Natalia Beliaeva,2012)
根据这个定义,我们可以发现许多拼缀词。例如,nitrogen 和 oxygen 拼缀可以得到拼缀词nitrox。把stagnation的词首和inflation的词尾拼缀起来就可以得到stagflation。但是,为什么stagnation 和inflation拼缀而成是stagflation 而不是 inflastag呢?很多学者都认为拼缀词的构成比起初看起来更具有可预测性。在中国,学者们非常重视英语拼缀词的结构或语义,却忽略了二者之间的相互关系。外国语言学家则对拼缀词的语音,形态和语义进行了分门别类的研究,却未涉及相互关系。
本文以新的英语拼缀词作为语料,深入研究英语拼缀词的构词规律并探索其形态、语义特征及其二者的关系。语料库中共有313个新词,其中276个名词,21个形容词,14个动词和2个副词。绝大多数拼缀词是由两个源词组成,有13个是由三个源词组成,1个是四个源词组成。
所有拼缀新词都摘自2000年1月至2017年9月之间的以下两个网站:http://www.oed.com/,http://wordspy.com/。(Oxford English Dictionary 2018),(Word Spy 2018)部分新词的起源日期查自当代美国英语语料库。(COCA 2018)
正如Ingo Plag所称,大多数拼缀词是将第一个源词词首和第二个源词词尾拼缀,这个规则可以表述如下。
(一) AB+CD=AD
A, B, C, D 分别代表第一个源词词首和第一个源词词尾、第二个源词词首和第二个源词词尾。Natalia Beliaeva 随后将拼缀词做了更加全面的分类。
(二)AB+CD=AC–两个源词词首均被保留,或第一个源词全词和第二个源词词首被保留。例如:taxflation ←tax + inflation, centrex ← central + exchange.
(三) AB+CD=AW–第一个源词词首和第二次源词全词被保留。例如,robug ← robot + bug, shockumentary← shock + documentary.
(四) AB+CD=WW–两个源词均被全部保留。例如,adultescent ← adult + adolescent, frenemy ← friend +enemy.
根据以上的分类,在所收集的语料库中,有13个是由每个源词的词首组成,故把它们归于AC结构中,另外一个是由第一个源词词首及其余两个源词词尾组成,故归于AD结构。因此,这四种结构的拼缀词所占的比例不尽相同:
(五)AC - 41 (13.1%)
AD - 155 (49.5%)
AW - 97 (31.0%)
WW - 20 (6.4%)
正如以上统计,AD形式所占49.5%,数量最多,由此可见AD形式的拼缀词较为常见。相比较而言,AW形式的拼缀词所占的比例仅次于AD形式,而AC形式和WW形式所占比例较低,相比而言出现的可能性较小。
Bauer将拼缀词的语义关系为两类。(Laurie Bauer,2004)第一种是源词之间有意思相近的部分,第二种是一个源词修饰着另外一个源词。Kemmer和Gries也进行了根据源词之间的语义关系进行了拼缀词的研究。(Kemmer,Suzanne,2006),(Gries, Stefan Th,2012)在本文中,拼缀词根据源词的语义关系被分成两类,如(六)和(七)所示。
(六 ) flexible+ vegetarian → flexitarian
tax + inflation → taxflation
sheep+people → sheeple
robot + bug → robug
shock +documentary → shockumentary
(七 ) friend+ enemy → frenemy
chiffonier+ wardrobe → chifforobe
adorn+ ornate → adornate
positively +absolutely → posilutely
clam + tomato → clamato
adult+adolescent → adultescent
stagnation+inflation → stagflation
Hindi +English → Hinglish
在(六)和(七)中,我们列举了拼缀词由源词拼缀的过程。从语义上来看,在(六)中,是一个源词修饰着另外一个源词。因此,flexible和 vegetarian拼缀而成flexitarian是vegitarian的一种,taxflation是一种inflation。与(六)相反,(七)中的拼缀词共享两个源词的语义属性。例如,frienemy既是friend又是enemy,chifforobe既 是 chiffonier又 是 wardrobe,adornate是adorn又是ornate。
索绪尔指出,在语言状态中,一切都是以关系为基础的,并提出了组合关系和聚合关系理论。在语言的链条中,聚合关系就是语言链条上能够互相替换、具有某种相同性的单位之间的关系。组合关系是指词与词相互链接,它们之间的关系是以语言的线性性质为基础的,一个要素只是由于与其前后的要素对立才获得价值。(德克·吉拉兹,2006)因此,本文发现,拼缀词的语义类型可以分为纵聚合关系和横组合关系。纵聚合是两个源词间并列、有共同性质的纵向选择的关系,而横组合可以理解为两个源词是从属的、中心化的横向组合的关系,并从这两种关系探究其与形态结构之间的相互作用。
拼缀词可以根据其特征分成AC,AD,AW,WW四种不同的形态,各种形态所占的比例不同。同时,根据语义特征,拼缀词的语义又可被分为横组合和纵聚合关系。由此可见,拼缀词的拼缀过程,并不是简单地两个词的合并,拼缀词的语义研究不仅要考虑拼缀词本身的语义,还要考虑其源词的横组合或纵聚合与不同形态之间的相互关系,反之亦然。
(一)纵聚合与形态结构。纵聚合关系是拼缀词的源词之间有着共享的语义属性,是并列的、相关联的。例如,clamato共享clam和tomato的特性,而adultescent具有adult和adolescent的特征。在收集的313个拼缀词中,共有110个词为纵聚合关系。具体如表1所示。
表1阐释了语义的纵聚合与形态结构的关系。如上表所示,WW形式的所占纵聚合关系的比例最高(WW形式占65%,AC形式占51.2%,AD形式占27.7%,AW形式占34.0%)。因此,WW形式拼缀词倾向于拼缀两个并列关系的源词,而不是不语义关系约束地任意拼缀。由于WW形式倾向于保留各个源词的全部,例如 globaloney← global + baloney,stoption← stop +option,它具有比其他形式的拼缀词更高的潜在可识别性。
(二)横组合与形态结构。横组合关系是指源词之间存在从属或中心化的关系。例如,robug由robot和bug组成,robug是属于一种bug,而不是robot和bug的语义并列。类似这样的词,在语料库中还有很多。表2显示了语料库中大多数拼缀词都是由横组合的语义关系拼缀而成。
横组合关系在AD形式和AW形式中占的比例相对较高。AD形式倾向于保留第一个源词的词首或全部,而AW形式通常保留第二个源词的全部。它表明,这两种形式的源词倾向于从属关系。对于AC形式,大约一半的源词为横组合关系。与WW形式相反,虽然AC形式的源词的可识别性相对较低,但更可以看出它是由两个现有的单词剪裁和整合而成的,而不是创建一个全新的单词。无论巧合与否,恰巧证明了拼缀词是是通过剪裁、复合形成的,它属于复合词。
通过研究,本文发现拼缀词的形态和语义有各自明显的特征。而根据拼缀词的语义关系及在两个变量的基础上与形态结构相互作用,主要有以下发现。
拼缀词源词的语义关系主要是从属关系,在AD和AW形式中尤为显著;由于AC形式的两个源词都被剪裁,其语义关系可以是并列的,也可以是从属的,所以比较难被识别;对于WW形式,以聚合关系优先,由于两个源词都得以保留,其语义是最容易辨识的。所以在构词过程中,语义与形态之间存在相互关系。
在这个信息化和数据化社会,英语拼缀词被广泛地应用于政治、科学、环境等各个领域。本文所收集的语料库数量有限,随着英语词汇不断更新,拼缀词的实时性十分重要。因此,进一步的研究应不断更新拼缀词,并尽可能地增加拼缀词的数量。其次,本文尚未涉及拼缀词的语音特征以及与形态、语义的互动,在语料不断丰富的情况下,研究可更加深入与详尽。此外,由于每个研究者都使用不同的数据库,因此数据的分析结论不能十分精确。对英语拼缀词进行权威和标准的定义是必要并有意义的。