各种不同的粽子

2018-08-29 03:00:34山东崔海燕
疯狂英语·新策略 2018年6期
关键词:辣椒粉豆沙猪油

山东 崔海燕

◆语篇导读

端午节的节日食品——粽子,是中国历史上迄今为止文化积淀最深厚的传统食品之一。由于饮食习惯的差异,不同地区的粽子在口味、形状方面也大有不同。在品味粽子之余,你对粽子的品种了解多少呢?

Zongzi is a traditional Chinese food.In the Western countries,they are also known as rice dumplings or sticky rice dumplings.They are different from one place to another across China.

Beijing Zongzi

In Beijing,zongzi are most commonly stuffed with jujube(红枣).Some zongzi are left plain,to be dipped into sugar.

Guangdong,Fujian and Guangxi Zongzi

In some parts of Guangdong and Fujian Provinces,and Guangxi Zhuang Autonomous Region,people soak the glutinous rice in alkaline(碱的)water,which makes the rice honey-colored and soft.

Sichuan and Suzhou Zongzi

People in Sichuan Province make spicy zongzi with chili powder and preserved pork while in Suzhou,Jiangsu Province,the people put a piece of pork fat into zongzi to give it a special smell.

Taiwan Zongzi

Over on the island of Taiwan,zongzi are made with fried glutinous rice and fried pork,as well as bamboo shoots(竹笋),dried mushroom and dried bean curd(豆腐干).

Huzhou and Jiaxing Zongzi

In Huzhou,salty zongzi are made with fresh pork flavored with soy sauce(酱油),while sweet zongzi are made with jujube or red bean paste,with a piece of pork fat added to make the paste even more aromatic.Jiaxing Zongzi use chicken and eight treasures as fillings,as well as the common red bean paste and salty duck egg yolks(蛋黄).But fresh pork zongzi are the most popular.The meat is marinated with sugar,salt,soy sauce and white wine to give it plenty of flavor.It is then wrapped in bamboo leaf and boiled.

◆词语积淀

autonomous/ɔː'tɒnəməs/adj.自治的;自主的

soak/səʊk/v.浸泡;湿透

glutinous/'gluːtɪnəs/adj.黏的;粘性的

spicy/'spaɪsi/adj.辛辣的;多香料的

aromatic/ærə'mætɪk/adj.芳香的;有香味的

marinate/'mærɪneɪt/v.把……浸泡在卤汁中

◆典句赏析

1.In some parts of Guangdong and Fujian Provinces,and Guangxi Zhuang Autonomous Region,people soak the glutinous rice in alkaline(碱的)water,which makes the rice honey-colored and soft.在广东、福建和广西壮族自治区的一些地方,人们会把糯米浸在碱水里,使糯米变成蜜黄色并且口感柔软。

“which makes the rice honey-colored and softer”是非限制性定语从句,关系代词是which,代替上文中出现的alkaline water。in some parts of是固定词组搭配,意为“在……的某些地方”,后接地点名词。

【即时尝试】那里所有的书,里面有美丽图画的,都是他写的。

2.People in Sichuan Province make spicy zongzi with chili powder and preserved pork while in Suzhou,Jiangsu Province,the people put a piece of pork fat into zongzi to give it a special smell.四川人用辣椒粉和腌猪肉来包一种“辣粽”,而在江苏的苏州,人们会在粽子里包进一块猪油,让粽子吃起来有一种特殊的香味。

句中的while是连词,常用来表示对比或者转折,意为“而;然而”,while一般位于句子的中间。

【即时尝试】你喜欢体育,而我更喜欢音乐。

译文助读

粽子是一种传统的中国食物。在西方国家,他们也被称为粽子或糯米饺子。在中国,不同地方的粽子也是不一样的。

北京粽子

北京粽子通常会以红枣作馅,有些粽子本身不加调料,吃的时候需要蘸糖。

广东、福建和广西粽子

在广东、福建和广西壮族自治区的一些地方,人们会把糯米浸在碱水里,使糯米变成蜜黄色并且口感柔软。

四川和苏州粽子

四川人用辣椒粉和腌猪肉来包一种“辣粽”,而在江苏的苏州,人们会在粽子里包进一块猪油,让粽子吃起来有一种特殊的香味。

台湾粽子

在台湾岛,粽子是用炒糯米和炒猪肉来制作的,还包有竹笋、香菇和豆腐干。

湖州和嘉兴粽子

在湖州,咸粽包的是加了酱油调味的新鲜猪肉,而甜粽包的是红枣或红豆沙,在粽子里还加了一块猪油,让豆沙更芳香。嘉兴的粽子用鸡肉和八宝作为馅料,也有普通红豆沙和咸蛋黄的。嘉兴的鲜肉粽是最受欢迎的,猪肉被浸泡在用糖、盐、酱油和白酒制成的汁水中,赋予其丰富的口感,然后用竹叶包好,煮熟。

猜你喜欢
辣椒粉豆沙猪油
吃猪油更健康吗
LARDER THAN LIFE
汉语世界(2022年5期)2022-10-15 12:27:22
热分析技术在辣椒粉掺假鉴别中的应用研究
现代食品(2022年18期)2022-10-12 09:09:50
红枣猪油蜂蜜膏,治疗乳头皲裂效果好
豆沙冷却成块才能包月饼
豆沙冷却成块才能包月饼
爱情,真的可以战胜恐惧吗
意林(2017年23期)2018-01-02 21:00:41
超声辅助分散乳液微萃取/高效液相色谱法同时测定辣椒粉中的5种染色剂
韩国发现添加辣椒粉的泡菜中含有可抑制肥胖的乳酸菌
美月日式烘焙教室