生态翻译学视角下的大学英语翻译教学探析

2018-07-13 00:04李凌霞
校园英语·月末 2018年6期
关键词:大学英语教学

【摘要】在经济全球化的今天,英语在个人生活与社会发展中的重要作用越来越明显。为了满足新时代对于个人对英语能力需求,我国在的教育方面进行了诸多调整,大学英语的翻译教学与考核也作出了诸多改变,为了使大学生对于英语的应用能力更强。在人们对于英语教学更多的关注下,如何进行有效的教学工作是教师们需要重视的问题,本文论述生态翻译的重要性,以及生态翻译中存在的的相关问题等。

【关键词】生态翻译;大学英语;教学

【作者简介】李凌霞,兴义民族师范学院。

在经济全球化的大背景下,伴随着改革开放的相关影响,生态翻译的概念被提出,并且在大学的英语教学中有了越来越高的地位,高校在教学的过程中,伴随着教育改革的过程,随着实践的验证更加明确了生态翻译的必要性和有效性。在自由贸易的过程中,市场对于翻译的需求越来越明显,对于翻译人才的需求越多的同时提出了更高的要求。

一、生态翻译的重要性

伴随着改革开放成果的明显加深,我国已经与世界上的其他国家交流越来越频繁,关系越来越紧密,合作越来越多。第一,英语就是打开这扇世界大门的钥匙,为了日后更好的对外交流与业务扩展,对于英语人才的需求在国内市场一定有增无减,尤其是英语交流能力尚不普及的市场环境,对于翻译人才的需求也会更加旺盛,同时这就要求各高校对于英语翻译人才培养加大力度,生态翻译作为一种新的教学理念,比传统的教学方法更有效,且教育的人才更容易满足市场的需求。第二,在国际市场、政治相互交流与碰撞的过程中,人类文化也相互交融,各国文化都面临着新的挑战,为了促进文化自身文化的发展,这就需要包容其他文化,取长补短。在进行生态翻譯的过程中,伴随两国的语种相互转化,两国的文化也得到了融合。第三,人们对于环境保护的意识越来越强,生态翻译也正是迎合了当前环境保护的主流文化与思想,这对促进生态环境的保护有积极意义。

二、生态翻译教学中存在的问题

生态翻译虽然提出多年,但是学校普遍对于生态翻译教学的重视程度不够,生态翻译的提出是经过多年研究提出来的新的翻译教学方式,这是学术界提出的,而一线教学的教师可能对此并不了解,或者因为各种原因没有将该方法付诸实践,使生态翻译不能良好的发挥效用。此外,由于生态翻译在教学中实践是一个刚刚开始的阶段,教师们在了解之后,只是将生态翻译作为单一的一种教学方法,或者只是简单的改动传统教学方式以适应生态翻译,这并没有使教学产生本质的变化。最后,生态翻译在教学中没有良好的重视,教师在教授的过程中并没有认识到生态翻译的重要性,所以在运用过程中,产生了脱离生态环境的教学,这也是预期效果打了折扣。

三、大学英语翻译教学中生态翻译的优化方案

1.在大学英语的翻译教学中明确生态翻译的翻理念。使学生充分的认知生态翻译的理念,生态翻译属于较为新的一种翻译理念,我国的翻译学发展的过程中,可以追溯到东汉末年佛经的传入,随之而产生的了许多翻译版本,然而直到南北朝时期龟兹僧人鸠摩罗什的译经工作开始,才形成了较为合适的翻译。同时,在我国的翻译历史的发展过程中,唐代是另外一个高峰时期。然而这些早先时代的翻译工作,涉及的人群较少。直到近代的前夜,才具有一批的翻译家开展规模化的翻译工作,同时外语的学习与翻译也在广泛的人群中进行开展。在这一时期所形成的翻译理念中,强调信达雅的原则,其主要的目的是为了将外国的书籍作品向国人普遍的传播,了解其基本的概念。

然而在今天,学习英语翻译已经有了与从前的需要有所不同,由于外语教育的广泛进行,英语在我国的普及人群比例越来越大,已经不再满足于以往对于翻译的简单需求,而是通过英语的学习,以及英语的翻译,对于其原生的语言系统以及文化系统具有较为深刻的认知,因此翻译中需要遵循着生态翻译的全新理念,这也是对于英语要求以及英美文化认知程度的一种提高。

2.教学模式的改进。在进行生态翻译的英语翻译教学过程中,需要对于教学的方法进行改进,结合目前的实际情况,以及学生的情况,对于生态翻译的教学进行全方面的改进。

(1)思维的转化。在生态翻译的教学过程中,需要向学生传达这一教学中的重要思维,即是以英语的思维方式去进行思维。由于目前英美文化在我国的传播深度逐渐增加,在四六级以及其他重要的英语考试中,都重视与对于英语思维的相关考察工作,因此在英语的学习过程中,对于英文思维的掌握是重要的一个方面,在目前的高校英语教学中,由于学生外出交流概率以及教师外出学习概率的提高,在英语语言思维的培养中,已经形成了系统的方式。

(2)文化的适应。在生态翻译的教学过程中,由于对于其翻译的内容具有较高的要求,要求其具有英语的文化背景知识,可以同通过英文的直接阅读来进行文中内容的解释。在这个过程中,尽量的不建议使用中文,而是采取一种全英的方式。

(3)注重语言的实际应用功能。在今天的英语学习中,主要是为了看懂外国文献,以及使用英语进行直接的外语交流,因此在教学的过程中,需要对于这些实际功能的进行强调。

四、结束语

生态翻译是满足市场需求的一种理念,提高大学生生态翻译的能力,是学校教学过程中需要重视的问题。大学英语也从原来的单句翻译,变成了现在的生态翻译,同时生态翻译的地位也越来越高,为了是大学生能够更好的适应生态翻译,在教学中就要使大学生认识到其重要性。

参考文献:

[1]王娟.生态翻译学视角下的大学英语翻译教学探析[J].长江丛刊, 2017(31):76-76.

猜你喜欢
大学英语教学
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
类比在高中数学教学中的探索
在遗憾的教学中前行
大学英语创造性学习共同体模式建构案例研究
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
浅析支架式教学模式下大学英语教师的角色定位
计算教学要做到“五个重视”
教育教学