打败仗為什么叫“败北”,而不叫“败东”或者“败西”呢?
“北”的本义是“背”或“相背”。古时两军作战,打了败仗向后逃跑的一方,总是以背对敌的,所以“北”这个词,就增加了失败这一义项。
《孙子·军争》中有“佯北勿从”,这个“北”,也是“败”或“败逃”,意为“敌人假装败逃,不要盲目追
秦汉以后,“败北”成了一个双音节的常用词。例如《史记·项羽本纪》:“吾起兵,至今八岁矣。身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北。”后来“败北”不仅指军事失败,还引申为办各种事情的失利。在现代汉语中,“败北”泛指在竞赛中失败。