商务英语在农产品外贸交易中的应用研究

2018-04-03 16:21蕊胡学坤
山西农经 2018年24期
关键词:英语翻译商务英语贸易

□苏 蕊胡学坤

(1.西北大学外国语学院 陕西 西安 710127;2.咸阳师范学院外国语学院 陕西 咸阳 712000)

农产品贸易是最古老的贸易种类,随着农产品生产的细化分工及深加工的发展,农产品贸易逐渐在全球范围内展开,各国利用自身的自然禀赋、劳动力或技术能力,从农产品国际贸易中获得利润,并获取自身不擅长生产的农产品。

由于农产品与自然环境、居民日常生活、工业生产、食品工业密切相关,在国际贸易中需要设置严格的安全要求,此外,农业生产技术和资本投入对生产效率的影响也十分明显,因此一些耕地丰富且农业产业化水平较高的国家,如美国、欧盟等在农产品国际贸易中占据了话语主导权。尽管我国地大物博,但在农产品国际贸易中却处于弱势地位。除了贸易规模和结构本身,我国农业产业化和国际化发展水平也明显落后于欧美发达国家,其中语言对我国农产品外贸的影响也较大。在“互联网+”经济背景下,越来越多的人直接从事外贸,急需外语方面的能力建设,应用最为广泛的就是英语翻译。下面将通过分析我国农产品贸易的发展情况,探讨英语翻译在农产品外贸交易中的应用[1]。

1 我国农产品外贸的发展现状

根据我国海关的统计数据,2017年我国农产品贸易总额为2 013.9亿美元,其中进口额1 258.6亿美元,出口额755.3亿美元,贸易总额创历史最高,但贸易逆差在连续2年缩小后再度扩大。农产品贸易逆差额相比2016年增长了30.4%,原因在于农产品进口增速过快,2017年农产品进口增长12.7%,而出口额增长仅为3.5%。根据目前国内外宏观经济发展及全球农产品供需情况趋势来看,我国大宗农产品如油、糖、棉及粮食等仍将为净进口,而传统优势农产品、蔬菜、水产品和畜牧等出口形势向好,出口市场也将呈现多元化发展态势。目前,我国农产品外贸主要存在以下几个问题。

一是在产品品质和加工方面面临着国外市场的竞争压力。我国多数农产品在国际市场上缺乏竞争优势,一方面初级农产品品种单一,导致加工农产品的多样化无法与发达国家相比;另一方面农产品缺乏良种化,在种植和养殖方面对现代科技的运用方面较欠缺。

二是产业规模化和机械化发展滞后。自施行家庭承包责任制经营模式后,我国无法大规模整合土地等资源并统一应用机械化作业和现代化培育养殖科技,生产效率极为低下。另外也导致农产品的品质参差不齐,缺乏品牌,难以突破国际农产品贸易中的绿色壁垒和技术壁垒。

三是农产品深加工与发达国家差距明显,尤其是附加值较高的优质深加工农产品占贸易的比重非常小。例如农产品出口大国——荷兰的深加工农产品占农产品出口总额的75%左右,而我国深加工农产出口比例仅为20%;受限于我国农产品生产、检测技术和经营体制,在农产品质量安全方面,我国农产品安全健康标准与国际通行的标准存在相当大的差距,绿色壁垒成为制约我国农产品出口的最大阻碍。

尽管我国农产品产业发展与欧美等发达国家还存在一定差距,但近年来我国对农产品的生产、加工、流通等各个环节进行了改革和升级,包括农业土地流转政策优化、食品安全法规及管控的升级、农产品加工技术和品牌推广及农产品贸易市场拓展和商业模式创新等措施,都明显提升了我国农产品无论是国内贸易还是对外出口的生产和贸易水平。此外,凭借资本和技术的力量,我国在“一带一路”、南美、非洲等地区开展农业对外直接投资,通过收购土地、投资当地农业企业等方式,扩大我国原本不具备的自然优势,同时利用对外投资生产然后再进口回国,也有利于进口渠道的多元化,削弱欧美国际的各种壁垒和反倾销歧视[2]。

2 商务英语在农产品对外贸易中的作用和重要性

2.1 商务英语在农产品对外贸易中的作用

各国开展对外贸易时,英语是最为通用的语言。在我国各行业的国际贸易中,商务英语及相关人才发挥了至关重要的作用。无论哪一种产品的对外贸易,都必须经历双方接触,继而对产品及交易方有一定了解,然后通过深入交流、实地考察等手段形成总体评价,并根据国际的贸易规则制订合同条款,最终完成交易。而语言不同的双方,英语是基础的沟通工具,若不能准确及时地沟通,那么交易也就无从谈起。我国自加入世贸组织以来,在对外贸易方面的专业人才培养上不遗余力,并逐渐形成了全民学英语的趋势。然而在专业的国际贸易领域,不同行业由于对外贸易的发展程度不同,商务英语的应用发展水平也存在较大差距。

在农产品对外贸易的交流和交易中,商务英语是不可或缺的工具和能力。利用商务英语准确高效地与国外的供应商、客户、合伙伙伴、相关机构进行沟通,可以确保交易的各个环节相互传递信息以及对信息理解一致,从而促成交易达成。或许在很多人看来农产品贸易与其他产品贸易相比,更多的是与“三农”打交道,认为在语言交流的专业性上要求不高,但其实不然。农产品贸易由于与环境、人身安全等密切相关,因此其贸易活动必须从生产环境、原材料、生产加工技术等各个环节进行品质安全等方面进行高要求控制,因此涉及的专业技术和知识更为复杂。由于各国农产品的品种、生产环境及加工工艺差距较大,农产品贸易中的商务英语更需要专业化,需要更加深入了解农产品相关的专业知识背景[3]。

商务英语在农产品对外贸易以及我国“三农”发展中起着至关重要的作用。

首先,在我国不断开拓海外市场的过程中,大量贸易及投资活动需要专业商务英语人才在贸易实务、投融资谈判及与国外各种实体、组织及和个人的沟通交流中承担核心角色。

其次,与欧美等国家的贸易谈判中,需要专业的商务英语人才为代表团提供高水平的翻译服务,准确传达双方交流的信息和意图。

此外,在“互联网+”环境下,农产品对外贸易的跨境电子商务增长迅速,原厂地与市场直接对接更加普遍,因此需要大量商务英语人才支撑。随着我国农村地区本地合作社、加工及贸易企业的增多,需要大量扎根农村地区的英语人才,在原厂地直销直营的对外贸易中承担起资料翻译、商务英语交流、谈判、交易安排协调等关键工作。其中,英语翻译工作是商务英语在农产品对外贸易中最为基础,也是至关重要的应用之一。

2.2 商务英语在农产品对外贸易中的重要性

第一,面对庞杂的贸易背景和专业知识,必须有专业精准的英语翻译,才能准确翻译各国农业生产经营环境、法规政策、品质安全标准、饮食习惯和身体特征等信息,并为国内农业从业者提供可靠、可读和可理解的资料。

第二,在农产品对外贸易中,需要与各种检测机构、政府组织、商会、环境保护组织等进行沟通和对接,需要处理各种复杂的手续、检测报告等,无论是大型的农产品贸易企业,还是原厂地生产组织、中小型农产品贸易商,都需要专业的农产品专业英语翻译[4]。

第三,面对高水平的农产品对外贸易谈判,尤其是面对欧美等国,需要英语翻译人才深入研究其不断更新的各种贸易保护手段,包括法规政策及农产品相关标准等。并且在谈判中,能够将各方面专业资料准确无误地翻译成谈判人员可理解的文字。

第四,农产品贸易中,在产品标签、包装及相关资料上都需要详细地对成本、原产地信息、监测信息等进行公示,因此也需要专业的英语翻译。

农产品外贸交易中,所需要的专业知识非常多,并且在不同的国家和地区存在较大差异。首先从农产品本身的品类、特征、成分等来看就五花八门,很多农产品或许在国内根本就没见过;其次来自不同国家的农产品,其生产环境、种养殖过程、加工过程、添加物、对不同国家人种的影响、使用方法等千差万别;另外,农产品进出口贸易对食品安全、环境安全、生物安全等方面有严苛要求,因此需要深入研究农产品进出口在不同国家的管控标准、检测要求等专业知识。因此,对于从事农业生产的绝大多数从业者而言,这些专业知识是难以获取和理解的,尤其是在语言不同的情况下,英语翻译就变得尤为重要。

4 商务英语在农产品外贸交易中的应用

随着我国农产品贸易规模的不断扩大,贸易结构优化后无论是在市场还是产品上都更加多元化,加上农业产业化发展,将进一步推动农产品深加工和研究的发展,因此对于农产品贸易英语人才、英语资料的需求将呈现高速成长的态势,应加强农产品对外贸易英语能力建设。

(1)加快农产品生产、研发和加工领域的规模化、品牌化和企业化,吸引更多高层次的英语人才投身到农产品对外贸易行业中来。特别是可以优先利用我国走出去战略中建立起来的平台,如“一带一路”“中非合作”等,为有志于在农产品贸易及投资领域发展事业的英语人才提供更好的发展机会,只有更多的优秀英语人才投入到这个行业中,才能聚集智慧和能力[5]。

(2)要加强农产品贸易相关资料的研究和翻译工作。农产品贸易涉及的知识领域非常广泛,必须要有专业人士进行研究和解析,包括各国的农业政策法规、农产品生产和流通标准、各地饮食生活习惯、环境生态关联影响等方面。英语翻译工作者应当加强深入研究,及时输出有助于普通农产品贸易从业者和企业认识和理解的翻译资料。尤其是要将复杂的专业知识、规则和约束进行归纳,并匹配相应解决方案的指导说明。

猜你喜欢
英语翻译商务英语贸易
“2021贸易周”燃爆首尔
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
商务英语通用语研究:现状与反思
中国谚语VS英语翻译
评《科技英语翻译》(书评)
“任务型”商务英语教学法及应用
贸易融资砥砺前行
基于SPOC的商务英语混合式教学改革研究
贸易统计
基于图式理论的商务英语写作