规范术语,提高专著出版质量

2018-03-13 00:56
传播与版权 2018年1期
关键词:名词委名词术语专著

钱 俊

学术专著是作者科研成果的总结。作者从事多年系统研究后,在某一学科领域内取得了有重要意义的理论突破或做出了重要发现的实验成果,将这些结果系统梳理、集结成书,向专家同行介绍。学术专著是科学研究成果的重要载体,是科研成果、思想的系统化总结和升华,对于传播学术思想、保存重大研究成果、指导科研工作有极其重要的作用。

学术著作的出版质量与出版规范从侧面也反映了一个国家或地区学术共同体的科研学术水平。为此,国家新闻出版总局在2012年发布了《关于进一步加强学术著作出版规范的通知》,依据目前学术界、出版界关于学术著作出版规范所达到的共识,从形式到内容,从细节、具体问题做起,逐步提升书稿处理水平,使书稿更臻完善,意在加强国内专著出版规范、提高出版质量。

准确使用科技名词是专著出版质量的基本要求。科技名词数目巨大,它科学研究中描述概念的语言符号,也是信息与交流传播的载体。将科技名词由英文翻译为中文,这个过程的规范化、标准化程度有着重要意义,一方面体现了我国科学技术的发展水平以及先进程度,另一方面在面对新概念的引入、新学科与新理论的建立,以及促进国际交流、不同学科之间的沟通乃至产生交叉学科、文献及辞书的编纂出版等方面,至关重要[1]。

科技名词引进翻译的工作,一直受到政府以及科技工作者的高度重视。全国学术名词统一工作委员会于1950年成立,初步开展科学名词统一工作;1985年,经国务院批准成立了全国科学技术名词审定委员会(以下简称“全国科技名词委”),这是国务院授权代表国家审定和公布科技名词的专职机构。到现在,全国科技名词委共组建科学技术各名词审定分委员会95个[2],不同学科的众多科学家参加了名词审定工作。根据名词委网站信息,目前已公布了天文学、物理学、生物化学、电子学、农学、医学、语言学、教育学等120余种规范名词,内容覆盖基础科学、工程与技术科学、农业科学、医学、人文社会科学、军事科学等各个领域。规范这些名词术语的称谓,对于相关学科的科研和教学活动有指导意义,同时在学术交流活动中也能起到积极作用,这项工作为我国科学技术名词规范化奠定了基础。

笔者从事物理专业出版工作多年,且兼职担任过中国物理学会第八届物理学名词审定委员会秘书,与术语工作打过很多交道。下面就以物理学名词为例,简述规范术语对于专业书出版质量的意义。

一、科技专著与规范科技名词术语使用

(一)专著中使用规范术语的依据

目前国内专著出版中名词术语遵照由全国科技名词委审定公布的科技名词。以物理领域为例,出版使用的标准是全国科技名词委1996年公布的《物理学名词》[3]。近年来由于科学的不断发展,原有的名词迫切需要修订与补充,中国物理学会受全国科技名词委委托,已经完成了新版《物理学名词》修订工作,正在全国科技名词委的网站进行予公布。与上一版相比,修订版的物理学名词新版收录的词条总数超过14000条,反映了物理学的新发展。这对于国内物理专业书的出版,具有重要指导作用,是专业编辑工作的依据。

(二)专著中使用规范术语的现实意义

使用规范术语是专著内容质量和学术水平的反映。笔者所在的科学出版社,是国内专业化出版的重要机构,历来非常重视出版物的质量,近年来通过实施“内容质量全面提升工程”进一步强化和提高专著的水准。作为一本专著,其中使用的科技名词是否规范、其中科学内容表述是否精准,直接影响到其内容质量和学术水平高低。使用规范的名词术语也是专业出版质量管理体系的一个重要方面,是衡量出版社专业化水平与管理能力的标准之一。

使用规范术语能保证专著论述的科学知识能有效传播与交流。科技术语是科学知识传播与交流的载体。当前国家大力推进创新,学科交叉就显得尤为重要,在此背景下,不同学科互相渗透,经常出现同一个概念在不同学科中有不同叫法的情况,这不利于学科交流,知识与概念容易混淆、甚至导致错误。因此,专业书要使用规范的名词术语,准确表达刊载的知识信息,这样才能促进知识传播和信息交流。

使用规范术语体现了专业编辑的素养。一个好的专著编辑对于书的内容与形式起着很重要的把关作用,在科学传播中也能起到导向作用。作为专业编辑,有责任和义务向作者宣传规范术语的使用,协助专著中不规范名词的改正。但是要在专著中甄别出不规范的名词术语并非易事,需要编辑具备规范使用科技名词的意识、广博的知识、明锐的洞察力和专业的编辑技能,这需要长期工作经验的累积。因此,也可以说,出版社拥有专业编辑的数量在很大程度上决定了所出版专业书的内容质量。

二、科技专著使用规范术语的现状

(一)使用规范术语是科研工作者的共识

我国近代科技都是从国外引进的,因此在20世纪初期,就有了科技术语的翻译与规范化工作。物理学也是如此,可以说物理学名词几乎都是由西文名词翻译过来的,系统的编订工作则始于20世纪。中国物理学会成立于1932年,老一辈物理学家充分意识到编订物理学名词这一基础性工作的重要意义,所以立即将物理名词的工作列为学会的常务事项之一,专人负责。由此,物理名词的编订工作走上更加科学、深入、系统和专业化的道路。从1934年开始,中国物理学会审定和陆续出版了《物理学名词》,对我国物理学名词的规范化起了重要作用。这些工作都是由当时著名的物理学家如杨肇燫、钱临照等先生牵头组织的,很多经典的物理学名词翻译(例如entropy译作熵,damping译作阻尼)也是由他们经过很多推敲后提出定名的。

(二)专著出版中需强化规范术语的使用

在专著出版中,大部分学者能自觉使用规范的名词术语。有很多译名非常经典传神的物理学名词得到广泛认同,例如“激光”;作为对比,台湾的译名“镭射”只是简单的音译,因此无论在专业书还是科技期刊中,激光这个词已经得到科研工作者的一致认可。又如物理学家王竹溪先生对charm quark一词的定名,他根据《诗经·唐风·绸缪》中的“今夕何夕,见此粲者”句,取“粲”字既有美好之意,又与charm音近,典雅古朴,建议译为“粲夸克”,立即被大家接受[4]。

但是,我们注意到,专著出版中也存在不少使用不理想或者错误的名词术语,还需要作者和出版人的共同努力。下面列举一些常见错误。

(1)声呐—声纳。sonar是英文sound navigation andranging的缩写,指利用声的回波探测水下目标的各种技术。20世纪50年代以后,国内相关物理学出版物中,sonar有“声拿”“声纳”“水声测位仪”和“声呐”等译名。1988年物理学名词审定委员会根据sonar的科学内涵和汉语特点将其规范为“声呐”,物理学家李国栋先生专门撰文对此做过解释[5]。但是我们还能发现近年来出版的专著中有用错的(图1)。

图1:“声呐”错用为“声纳”[6]

(2)关于teleportation的翻译。很多人不明白量子力学中这个词的含义,将其译为隐形传送,赋予了很多人为想象。实际上在量子力学中传送的仅仅是量子态,而并无实体的物质,不可能神奇地远距离传送物体。上海科学技术文献出版社出版过一本书《不可思议的物理:对光炮、力场、隐形传送和时间旅行世界的科学探索》,本书的英文原书名是Physics of the impossible:ascientific exploration into the world of phasers,force fields,teleportation,and time travel,将teleportation翻译为隐形传送虽然很吸引眼球,但不够科学。

图2 :关于teleportation的误译[7]

三、科技专著中未能很好规范术语的原因

尽管大量的规范科技名词已经得到正式公布,但在专著出版中,仍有许多未能使用规范术语的现象。笔者认为可能的原因如下。

(1)科技工作者并不都非常重视科技名词。在新的形势下,对于科技名词术语的中文规范译法,有的科研工作者认为完全没有必要翻译,应该鼓励用英文学习和表达;但是大多数学者还是认为科学知识的本土化是非常重要的。在年轻一代科研工作者出版专著的过程中,中英文混用、图表不习惯翻译为中文等现象非常常见,所以需要专著的责任编辑花费更大精力与耐心向作者普及科技术语规范的意义、一起改进。

(2)专业书编辑掌握知识与能力有限。在编辑专著过程中,判断作者使用的术语是否规范,非常依赖编辑在学科领域积累的经验。笔者做过7年物理期刊编辑、6年专著编辑,期间还兼职担任中国物理学会物理学名词委员会秘书,即便如此,依然有很多物理学名词不能立即准确说出规范译名,碰到存疑的名词还是要去全国科技名词委的网站查询。而且新的物理学名词不断涌现,所以这对专业书编辑来说是一个不停学习与知识更新的过程。

(3)名词委规范的名词有限,大量新出现科技术语不能及时规范其叫法,渐渐就会有两种或者多种叫法,在不同学者圈子里流行开。例如近些年有很大发展的宇宙学领域,对于inflation这个词,学者们就有“暴胀”和“暴涨”这两种译法,天文领域的习惯用“暴胀”,而理论物理学家更偏爱“暴涨”(图3),各自都有其理由。这种情况没有办法强制选出一个作为规范,只能随着学科发展,等将来决定规范叫法。

图3:《宇宙学基本原理》一书中使用“暴涨”[8]

四、新业态下规范术语、提高专业出版质量

(一)强化专著出版质量,为科研创新服务

目前我国的经济总量已经居世界前列,中国有理由在当今全球科技发展中做出更重要的贡献。当前世界科技的发展日新月异,例如这些年来宇宙学研究、基因组研究、量子信息技术和航天科技等领域取得了重大突破。科技的创新已经成为世界各国关注的热点,人类的可持续发展很大程度上取决于科技的持续进步,基础性的科学技术研究越来越受到重视。

专著的出版是为科研服务的。在当前形势尤其是国家十三五规划中,科研的原始创新被提到一个新的高度。科技名词的规范化工作在新的形势下越发重要,因为在科学技术发展的过程中会出现很多新概念、新名词,而且很多名词还属于交叉学科的,因此特别需要及时命名和规范,这样在学术交流过程中才不至于出现误解。作为科研工作的支撑平台之一,用规范的名词术语出版学术专著,在新形势下对于传播科学技术意义重大。

作为国内科技专业出版的旗舰,科学出版社致力于打造新的为科研服务的知识平台体系。科学出版社每年出版的大量优秀专著是平台重要支柱,高水平的学术专著离不开规范使用名词术语。因此,在新形势下,更要重视术语的规范,打造更多学术精品。

(二)建设规范名词术语的传播与服务平台

近年来,全球信息化的趋势很明显在加速推进,尤其是移动互联网的出现,使得各个领域都产生了海量的数据。在大数据背景下的新时代,我们这些传统出版的出路在哪里?这是值得我们认真思考的。全国科技名词委作为权威的规范术语发布机构,已经做了许多名词规范的工作,最近还推出了“术语在线(termonline.cn)”平台。这个平台聚合了全国名词委会权威发布的审定公布名词数据库、海峡两岸名词数据库和审定预公布数据库累计45万余条规范术语,覆盖基础科学、工程与技术科学、农业科学、医学、人文社会科学、军事科学等各个领域的100余个学科。但这仅是一个数据库的产品,还有很多工作可以做。

科学出版社与全国科技名词委有天然密切的关系,应当把名词术语的规范与服务也纳入到打造的知识服务平台中去。可以由于出版社主导研发关于名词术语的数字出版业务,抓住数字技术、内容加工和网络传播三个关键方向,根据已有的名词数据库资源,研发新的产品和平台,为科研工作者提供更好的更加个性化的名词术语规范的服务,方便他们撰写学术专著时使用规范的术语、接触与了解到最新的科学前沿相关概念,将其作为知识服务平台全方位提供科研支撑的一个重要方面。

[1]李家烈.关于科技名词定名的几个问题[J].科技术语研究,2000(2):6-8.

[2]全国科学技术名词审定委员会[DB/OL],http://www.cnctst.cn/.

[3]物理学名词[M].北京:科学出版社,1996.

[4]王正行.严谨与简洁之美——王竹溪一生的物理追求[M].北京:北京大学出版社,2008.

[5]李国栋.“声呐”和“声纳”[J].中国科技术语,1999(1):45-46.

[6]王鲁军,凌青,袁延艺.美国声纳装备和技术[M].北京:国防工业出版社,2011.

[7]加来道雄著.不可思议的物理[M].晓颖,译.上海:上海科学技术文献出版社,2009.

[8]龚云贵.宇宙学基本原理[M].北京:科学出版社,2014.

猜你喜欢
名词委名词术语专著
《现代临床医学》名词术语书写要求
《现代临床医学》名词术语书写要求
《现代临床医学》名词术语书写要求
专著
小知识·专著、编著、编书、教材的界定·编书
专著推介
《再生医学- 转化与应用》大型学术专著出版
全国科技名词委召开2015年度第二次常委会会议
医学名词术语
测绘学名词委在徐州召开审定工作会议