(北京信息职业技术学院国际教育部)
2017年12月至2018年1月,我们课题组对我院三个年级四个专业的埃及留学生(机电一体化专业、电子自动化专业、信息技术专业、计算机网络技术专业)、专业课的任课教师以及汉语任课教师进行了调研。此次调研旨在深入了解通过一学年的基础汉语学习后通过HSK4级的埃及留学生在入系学习理工科专业时,能否解决日常生活和专业学习中的基本问题?他们在专业课课堂教学中使用汉语进行听、记、问的基本能力如何?他们阅读中文专业资料及书面表达能力如何?基于专业学习需求的埃及留学生在预科阶段的汉语学习需求如何?调研内容包括:《任课教师对入系留学生用汉语学习专业的满意度调查问卷》(教师版)、《入系留学生用汉语学习专业的满意度调查问卷》(学生版)、《预科阶段留学生汉语学习需求调查问卷(教师版)》及《预科阶段留学生汉语学习需求调查问卷(学生版)》。通过跟踪调查采集数据,以此做出客观的需求分析,优化并为最终确立基于“专业学习需求”的我院埃及留学生基础汉语教学模式提供参考。
此次调研采取纸质调查问卷的形式进行。四份问卷的设计参考了Hutchinson&Waters的需求分析模式[1],将目标需求分析框架和学习需求框架作为问卷设计的基础。目标需求分析关注学习者未来语言的应用,学习需求分析关注语言学习的过程和条件。四份问卷调查的是两个方面的内容:一是目标需求分析。通过对任课教师和留学生自己对入系留学生用汉语学习专业的满意度调查,了解入系后学生的汉语需求。二是学习需求分析。通过对预科阶段留学生汉语学习需求进行调查,了解入系前学生在汉语学习过程中的学习需求。预科阶段留学生汉语学习需求调查问卷根据程晓棠的理论框架[2],经过访谈、预调查、评估和调整几个阶段设计而成,从学生对各项语言技能的重视程度、学习方式、讲练比例、纠错方法、提问方法、教学活动、作业形式、复习策略和学生对考试的态度九个方面对学生和教师进行调查。问卷采用单项选择与多项选择相结合的方式进行。其中多项选择题目,要求学生按照不同选项的重要程度进行排序,并根据学生对各项的排列顺序进行数据分析。问卷通过课堂学习过程的形式将学习需求分析所涉及的内容串起来,并将教师问卷的结果作为参照,在呈现学生学习需求的同时反映了教师对此的了解情况和做法。问卷在拟定过程中经过了多次修改,听取了相关专家、留学生、汉语教师、行政人员的意见,并进行了施测。问卷回收后数据录入和数据分析采用SPSS18.0软件进行了统计和分析。
1.在我院通过一学年的基础汉语学习后通过HSK4级的埃及留学生在入系学习理工科专业时,具备了学习理工科相关专业的语言基础,能够达到专业学习的目标和要求。留学生能够解决日常生活和专业学习中的基本问题,教师对留学生在课堂中的整体评价为:大部分学生表现好、态度认真、学习主动性强、学习能力强、课堂表现积极,但也存在着一些问题:1.留学生欠缺专业词汇的积累,影响了专业课学习的效率和效果;2.部分专业课教师缺乏教授留学生的经验,对于日常交际中所使用的词汇和表达方式的选择不符合留学生现有的语言水平和理解能力。针对问题1 的解决策略是我们已经在预科阶段加入了专业汉语课程,但是通过实践和调研我们认为可以尝试做以下改进:1.专业汉语课需要专业院系协同对外汉语教研室统筹规划、精心设计,专业汉语课的内容应囊括所学专业的所有核心课程中涉及到的关键专业词汇,具有完整的体系;专业汉语课的授课形式应符合对外汉语教学的规律。2.仅在预科阶段设置30-32课时的专业汉语课不能满足专业学习的客观需求。需要在入系后继续开设专业汉语课程,专业汉语课程的设置时间上应该前置于专业课。比如,在预科第二学期,开设配合入系第一学期所涉及的专业核心课的专业汉语课,依此类推。3.因为留学生受其国别因素、外语因素等的制约,留学生的专业课内容和方式与中国学生的肯定会有差异,针对问题2专业课教师在课堂用语的选择上应该符合留学生的语言实际,同时在专业术语的讲解上也应该借鉴对外汉语教学的方法积极思考探索符合留学生的教学方式。比如,课前关键词预习、抽象难懂部分制作或者利用相关视频,方便学生课后反复观看和学习。
2.经过一学年的基础汉语学习后通过HSK4级的埃及留学生在入系学习理工科专业时,阅读和书面表达能力需要进一步提升,以更好地满足专业课学习的需要。调研结果显示学生认为听力和阅读是影响其专业学习的关键因素,侧重理解和信息的输入;教师则关注的更多的是学生口头和书面的表达,调查中有11位教师明确提出要提高学生的书面表达能力,关注的是输出。可见,师生关注的侧重点都是如何理解对方的意思。问题总结为两方面:1.学生不熟悉报告的写作体例,阅读专业的项目任务书、教学资料非常费时费力;2.教师针对中国学生的传统的课业作业和考核的方式没有考虑到留学生的语言水平和特点。解决这一问题应该双管齐下,一方面在继续加强汉语语言的系统学习外,分技能训练阅读和写作,提高学生的阅读和写作水平。在专业汉语教学中以目标为导向有针对性地增加专业汉语的阅读和写作内容。另一方面专业课教师针对学生的特点对教学方法和考核方式做一些调整。
3.基于专业学习需求的学生在预科阶段的汉语学习需求
在师生对入系留学生用汉语学习专业的满意度调查问卷中,我们发现入系留学生在汉语听说上的学习目标的需求高于教师的期望。Hutchinson 和Waters将目标需求细化为需要、差距和愿望。需要指为了在目标场合有效地使用语言,学习者应该掌握的知识和技能。差距指学习者现有语言水平与客观需要之间的差距。愿望是学习者自己的需求。教师的满意度高于学生,学生的听说能力达到了客观的需要,但是学生对其目前的状况和所期望达到的状况之间有差距,通过进一步地调查研究他们在预科阶段的汉语学习需求发现主要体现在口语和发音上。
在此将从“课程设置”和“课堂教学”两方面对基础汉语教学提出建议。
(1)课程内容的选择应该在参考教学大纲的基础上充分考虑职业教育留学生的实际需求情况
初级汉语教学的目的是使学生掌握一定的语言知识,具有初步的听说读写和初步的言语交际能力,能满足日常生活、学习和一般社交场合的交际需要,学习结束时,达到汉语水平考试部的《汉语水平等级标准和等级语法大纲》所规定的二级标准。同时具有上专业课、阅读专业材料、进行专业交谈的初步能力,为他们升入高年级后的汉语学习和进入其他高等院校学习相关专业打下语言基础。通过初级汉语的学习,学生能够具备自学汉语的能力。[3]因此,我们在基础汉语教学阶段汉语课程的内容应以日常交际和社会生活为中心,以基础汉语知识和技能训练为主,听说读写四项技能应该齐头并进,以保证留学生打下坚实的汉语基础。
在参考大纲的相关规定外,课程的设置还应考虑我院职业教育留学生的实际需求即用汉语学习电子自动化、计算机、汽车等工科专业课的需求。在预科阶段的第二学期起加入专业汉语课程,有针对性地帮助学生顺利过渡。
(2)课程设置以学习目标为导向,实行分层教学,并考虑学生的实际语言水平和需求
进入专业课阶段以前的汉语教学应以基础汉语为主,专业汉语为辅。零起点阶段可按照不同的学习训练侧重点开设汉语综合技能课及汉语专项技能课,听说读写并重的前提下,突出听说能力的训练。听说领先,读写跟进,进入初级阶段后,应同时加大读和写的训练,同时为学生今后进入专业学习做准备,适当开设初级专业词汇课程,为以后专业课学习扫清基本的词语障碍。课程设置上采用综合课+综合讲练课+听说课+专业汉语课(第二学期开设)+ HSK4辅导课(第二学期开设)模式。综合课在教学内容上,注重对语言知识全面而系统的传授;在教学方式上,围绕所教授的语言项目进行听、说、读、写综合训练;教学目标上,使学生对所学知识达到听说读写“四会”的要求。综合讲练课以综合课教学内容为纲,加大听说一体和读写一体的操练,顺序上听说领先再训练读写能力。听说课教材上独立于综合课和综合讲练课,授课方式上采用听说一体的训练方式,同时进行系统的语音训练。专业汉语课学习即将学习的专业课的核心专业词汇。
(3)汉语课堂教学尊重学生的学习需求和学习习惯
对外汉语教师在教学中遵循对外汉语教学界的普遍认同 “精讲多练”的原则,参考任务法、交际法等现在流行的教学方法,需要尊重学生的学习需求和学习习惯,不断调整教学安排和方法。我院埃及留学生注重考试,我们要恰当地利用考试这个杠杆,以考促教,正面引导,考试的形式以目标需求为导向各有侧重。综合课是听说读写的全面考查,讲练课侧重读和写的考查,听说课侧重交际应用和发音的考查。教学方法上,学生和教师都认为“上课模仿并跟着老师进行练习”是最重要的学习和练习发音的方法。学生倾向于在交际使用中学习生词和语法,不喜欢完全机械冰冷的练习方式。教师需要改进课堂练习的方法,设计出更多形式的语境造句情景说话练习,增加交际性情强的语言活动并始终把纠音放到教学的整个过程中。讲练的比例不机械照搬,应注重教师讲练的方法,综合课及综合讲练课采用“听说一体,读写一体”的教学方法:朗读文本、听后读文本、阅读文本、抄写文本、听后默写、听后笔头转述、说后写、观后写等多维度地训练学生的听说读写能力。听说课采用“听说一体”的教学方法:朗读、听后口头复述、听后转述、看图说话、角色扮演、听后讨论、观后口头(笔头)复述、观后讨论、等形式训练学生的听说表达能力。[4-]基础汉语教学要有计划性,单位目标明确、进度安排紧凑、重视单课的复习、预习和以单元为单位的阶段性复习。提问方法和纠错方法尊重学生的心理需求。
常规的课堂教学以外,还需要丰富的课外活动形式作为补充。每学期组办1-2次中外学生间的交流互动,以中埃文化沙龙为主题的活动或汉语竞赛活动、采访汇报会等,既可以检验汉语教学的成果又可以增强学生汉语学习的兴趣。
我们以北京信息职业技术学院埃及留学生为例的统计数据和分析结果将有助于教学管理者和对外汉语教师了解我院埃及留学生的学习需求情况和专业课教师对学生汉语语言的客观需求情况,为今后的汉语课程设置和教学模式建立提供一定的参考依据。本文属于2017年北京信息职业技术学院院级课题中的阶段性成果,由于受到时间、能力等条件的限制,本文还存在不足之处,将在以后的研究中修正提高。