曹 琳,程张根
(安徽商贸职业技术学院人文外语系,安徽芜湖 241002)
“语义韵现象”由Sinclair〔1〕于1987年首次提出,而“语义韵”(semanticprosody)这一术语是由Louw〔2〕在一篇论文中首次正式运用。Sinclair和Louw等人认为,词与词之间的语义能相互感染。语义韵是意义由于其形式受到与之搭配的词的影响而被传染上相似的语义特征,自此以后语义韵这一术语在语料库语言学领域被广泛采用。Louw的定义强调的是语义搭配一致和语义韵的态度评价功能。Stubbs〔3〕从功能的角度将语义韵划分为积极、中性和消极三类。积极语义韵指词项的搭配词多半具有积极的语义特点的词语,消极语义韵的词项所吸引的搭配词几乎具有鲜明的消极语义特点,而中性语义韵词语呈现出错综的语义特点,既可与消极意义的词项搭配,也可与积极意义的词项共现,而且各自所占的比重没有明显高低。
国内外学者通过语料库观察、分析特定节点词(块)的语义韵研究颇丰,如Sinclair发现,break out,happen具有消极语义韵。Louw发现,end upVing,get oneself Ved有消极语义韵,build up有积极语义韵。Stubbs的研究表明,accost,cause有消极语义韵,而provide,career有积极语义韵。国内学者近年把语义韵研究重点转向对比研究,即对比中国学习者与英语本族语者的使用差异,并探讨背后的成因。卫乃兴〔4〕比较了commit,effect,cause在英语本族语语料库和中国学习者英语语料库中的语义韵特征,发现学生英语中有大量中间语搭配实例,它们虽然符合语法规则,但是违背了搭配规约,语义韵较弱。马拯〔5〕对比分析了happen使用差异,指出中国学习者未能把握该词的消极语义韵特征。上述研究主要笼统探讨某个词项的语义韵,鲜有在区分类联接的基础上进行语义韵的深入对比研究。然而,研究语义韵离不开语法规则〔6〕,即对语义韵进行研究时要建立类联接。
本研究借助中国学生英语口笔语语料库(SWECCL)和第三代布朗家族CROWN语料库,检索和观察高频动词remain的索引行,在建立类联接的基础上,逐项探索中国学习者和英语本族语者使用remain时在语义韵方面的差异。
英语本族语者与中国学习者使用remain时在类联接方面是否有差异?有哪些差异?
英语本族语者使用remain时,在不同类联接中是否表现出不同的语义韵?中国学习者是否把握这些特征?
本研究中,本族语语料库采用的是CROWN语料库,该库是布朗家族语料库的新成员,由北京外国语大学中国外语教育研究中心的许家金和梁茂成牵头组织建成,其取样标准及语料规模与Brown和Frown完全一致,词容为100万左右,搜集语料来自美国2009年全年的英语出版物〔7〕。学习者语料库采用中国学生英语口笔语语料库SWECCL2.0(Spoken and Written English Corpus of Chinese Learners)的笔语子库WECCL2.0,词容约为100万,语料采集于我国各种层次的高等院校英语专业及部分非英语专业限时及非限时作文(2003年至2007年),语料来源广泛,可以较为准确地反映我国学生作文的真实情况〔7〕。本研究选择上述两个语料库的原因有三个:首先,两库内容取自相近的时间段;其次,二者均为书面语语料库;再者,两库的词容相当。因此,两库具备较强的代表性和可比性。
首先,借助AntConc3.4.4w从两个语料库中分别提取动词remain的索引行并建立微型文本,CROWN语料库检索出347行,人工剔除形容词remaining等干扰项后得到275行,WECCL2.0搜得76行,除噪后得到58行。其次,借助TreeTagger3对两个微型文本进行词性赋码,兼用通配符和人工的方法,分别提炼出本族语者和中国学习者使用remain时的类联接,并统计其分布数据。最后,逐一观察每种类联接的搭配词,总结语义韵,并在本族语者和中国学习者之间进行比较。
通过AntConc3.4.4w检索和观察,统计出动词remain在两个语料库中的类联接分布,具体如表1所示。
表1 动词REMAIN在语料库中的类联接分布
由表1可知,本族语者使用动词remain时,用到6种类联接,但是分布不均衡,其中以REMAIN+ADJ和REMAIN+PREP为主,分别占比47%和22%,最少使用的类联接REMAIN+TO+V仅占3%。中国学习者用到5种类联接,最常使用的为REMAIN+ADJ(54%)和REMAIN+N(26%),未发现使用REMAIN+V-EN。显然,REMAIN+ADJ在两库中都是最高频使用的类联接,原因可能是remain属于典型系动词的缘故。
SPSS 22.0的卡方检验结果显示,中国学习者和本族语者在REMAIN+V-EN、REMAIN+N和RE⁃MAIN+PREP三种类联接的使用频率上存在显著性差异。其中,在REMAIN+N上,中国学习者呈现出过度使用现象;相反,中国学习者过少使用RE⁃MAIN+PREP,且未曾使用本族语者较常(11%)用到的REMAIN+V-EN型式。观察索引行发现,本族语者使用REMAIN+N型式时,remain意思全部为“仍然是”,相当于“be still”(如例①),而中国学习者除了用到此意,还多次用作“保留”(如例②③),可能是由于与另一个系动词“keep”(非系动词用法)产生混淆。中国学习者对REMAIN+V-EN型式的零使用,原因可能是难度较大。笔者发现,本族语者使用该型式时用到许多诸如choked、rooted、haunted等过去分词,超出了很多学生的作文水平。
例① is the essence of Jon Meacham's analysis:While we remain a nation decisively shaped by reli⁃gious faith,our politics and(CROWN语料库)
例② the real information.We should show respects for the patient and not remain him in un⁃known situation.Secondly,hiding the truth may waste(WECCL2.0语料库)
例③ and less job.On the other hand,the com⁃pany lean to adopt and remain those high quality work⁃ers,so the workers no choice but improve(WECCL2.0语料库)
动词remain在两个语料库中的语义选择趋向和语义韵特征总体分布如表2所示。从表2可以得出,remain在本族语语料库中,主要与表示积极语义的词汇搭配(40%),实现“赞成”的态度意义(41%),同时也与中性词和消极语义词搭配(分别为27%和33%),表达“中立”的态度。学习者语料库中,remain同时与表示积极和消极语义词项共现,而且比例相当(分别是40%和38%),也就是说表现出一种错综复杂的语义韵。综上,本族语者使用remain时,更倾向于积极的语义选择趋向,表达“赞成”态度,而中国学习者用法略有差别,评价和态度不明朗,即存在语义韵不和谐的问题。
表2 动词REMAIN在两库中的语义选择趋向和语义韵总体特征
然而,对语义韵的考察不能停留在词汇层面,需要深入到词汇的类联接之中。卫乃兴〔4〕也主张对语义韵进行研究时要建立类联接。为此,本文在建立类联接的基础上,逐一统计并单列remain各种类联接在两个语料库中的语义选择趋向和语义韵特征,详见表3。
显然,无论在本族语者CROWN语料库中,还是在学习者WECCL2.0语料库中,节点词remain的语义选择趋向和语义韵特征都因类联接的不同而有所差异,这也从侧面验证了“同一节点词在不同类联接型式中的语义选择倾向和语义韵也不尽相同”〔8〕。
1.本族语中动词remain各类联接语义韵特征
第一类,“赞成”语义韵的类联接
本族语者使用REMAIN+ADJ型式时,节点词主要与表示积极语义的词项搭配,如committed、criti⁃cal、available、stable、calm、clear、competitive等(参见例④⑤⑥),约占57%。remain与这类词共现表达“继续致力于、保持竞争性、镇定、仍然可用”的语义,显示出积极的语义选择趋向,体现出“赞成”的态度。
例④ Wednesday would not say when Guantana⁃mo would close."The president remains as committedtoday to closing the detention facility at Guantanamo
表3 动词REMAIN的各类联接在两库中的语义选择趋向和语义韵特征
例⑤ an interest in trying to make sure that in⁃ternational opportunities remain available.Many are placing an emphasis on sustaining financial
例⑥ system,and community policing.After the earthquake,Cite Soleil remained relatively stable.U.S.-supported police stations remained
第二类,“中立”语义韵的类联接
在使用REMAIN+N和REMAIN+PREP过程中,本族语者多将remain与nation、sense、likelihood等名词(如例⑦⑧),与in、on、with等介词(如例⑨⑩)搭配,倾向于中性的语义选择趋向(48%和33%),表达“中立”的态度。
例⑦ sentientbeingsintheuniversedisappeared,"he writes,"there would remain a sense in which mathematical objects and theorems would
例⑧ its printing orders to recycled paper.Yet its main clients remain automobile dealers,and its goal continues to be persuading people
例⑨ But if this was the case,and they were to remain in the Catholic Church,the church would have to change
例⑩ focuses such as recreation,literacy,or technology in which youth remain in their student roles.Other organizations with a more develop
第三类,“反对”语义韵的类联接
本族语者使用REMAIN+V-EN、REMAIN+TO+V和N+REMAIN时,remain多与消极词义的词项共现,如趋于表达强烈的“反对”态度(68%、100%和61%)。
REMAIN+V-EN型式里,V-EN有stuck、little known、worsened、unchanged、haunted、hospitalized、stalled等(占65%),表示“情况仍然糟糕”之意,如例⑪,像insufficient、poorly、scandal、limbo等上下文语境信息表明REMAIN+V-EN有消极的语义选择趋向,趋于表达“反对”的态度。
例⑪ closed due to insufficient enrollment.Five years later,the drug remains stuck in clinical-trial limbo.That is not to say
REMAIN+TO+V类联接里V有identify和im⁃prove,其余都是被动结构“be Ved”,过去分词有de⁃bated、disbursed、discovered、done、learned、revealed、tested等(如例⑫),表示“有待讨论、发现、检测”之类的意思,像 opponents、viruses、cancer、barriers、challenge等语境信息表明REMAIN+TO+V显示极强的消极语义选择趋向(89%),传递强烈的“反对”态度(100%)。
例⑫ vast amount of oceanic biological diversi⁃ty,including many viruses,remains to be discovered and understood.Scientists know relatively
N+REMAIN型式里,remain所吸引的搭配词主要有issues、question、challenges、gaps等(如例⑬),趋于表达“问题、挑战、差距仍在”之意,上下文语境词如 thorny、unanswered、threaten、prison、lonely and sad等体现出“反对”的态度。
例⑬ next-generation cellular services.Several thorny technology issues remain,however.Even after the end of TV broadcasting as we
总而言之,本族语者使用REMAIN+ADJ型式时,倾向于积极的语义选择趋向,体现“赞成”态度;使用REMAIN+V-EN、REMAIN+TO+V和N+REMAIN时则相反,多与消极词项共现,趋于表达强烈的“反对”态度;使用REMAIN+N和REMAIN+PREP时,倾向于中性的语义选择趋向,表达“中立”的态度。
2.学习者英语中动词remain各类联接语义韵特征
中国学习者使用REMAIN+ADJ这种类联接时,remain多与表示消极意义的词汇共现,如idle、poor、undeveloped、controversial、ignorant and superstitious等(约占55%),实现“反对”态度的表达,而在其他类联接中(除了零使用REMAIN+V-EN型式之外),主要与积极意义的词项搭配,如to keep culture vari⁃ous等动词,highlight、cynosure等名词,in full charge of等介词短语,均倾向于表达积极语义趋向(如例⑭⑮),流露出“赞成”的态度。
例⑭ to developing and improving ourselves.On the contrary,we would remain idle and have no ambition and achieve nothing without competition
例⑮ between the wife and husband is chang⁃ing.A majority of working women remain in full charge of their home,they come back at night to the
总之,当语义韵的考察落实到具体的类联接层面,中国学习者对动词remain的运用显示出较大偏差,每种类联接都出现语义韵违和现象。背后原因除母语的负迁移外,与语言学习材料缺乏真实性,脱离具体语境的词汇教学和忽视对词汇较深层次的加工密切相关〔9〕。语义选择趋向和语义韵不同于显性的语义和语法知识,它属于高度抽象的语用知识,不易被学生察觉(语料库语言学)。因此,在外语教学中,不仅要重视单词数量的积累,强调音、形、义和搭配的习得,更不能疏漏语用知识的拓展,只有这样学生才能掌握单词的地道用法。
中国学习者与本族语者使用remain时,类联接种类基本一致(除前者未使用难度偏大的RE⁃MAIN+V-EN型式之外),但是类联接的分布差异明显,中国学习者过度使用REMAIN+N,而过少使用REMAIN+PREP。关于语义韵,笼统来看,两个语料库中remain的语义韵基本一致,中国学习者使用的语义韵并无偏差,但是进入到类联接的微观层面考察,发现语义韵违和现象普遍存在。本族语者多以REMAIN+ADJ表达“赞成”态度,中国学习者却主要用其表达“反对”;其他的类联接多被中国学习者用来表达“赞成”态度,与本族语者传递的“反对”和“中立”态度略有差异。这说明中国学习者只是孤立地记忆remain的词义和搭配,并不懂得在整个扩展意义单位中根据类联接的不同区分不同的语用功能。因此,日常教学中,教师应注重提高学生语义韵意识,引导学生将词汇置于扩展意义单位中,通过大量真实语言的输入,发现语义选择趋向和语义韵,从而提高学生的语用能力,在跨文化交际中得体、地道地运用英语。
〔1〕SINCLAIR J.Corpus,concordance,collocation〔M〕∕∕SIN⁃CLAIR J,CARTER R.Describing English language series.Oxford:Oxford University Press,1991:28.
〔2〕 LOUW B.Irony in the text and insincerity in the writ⁃er?——The diagnostic potential of semanticprosodies〔M〕∕∕BAKER M,FRANCIS G,TOGNINIBONELLI E.Text and technology.Amsterdam:John Benjamins Publishing Com⁃pany,1993:157-176.
〔3〕STUBBS M.Words and phrases:corpus studies of lexical semantics〔M〕.Oxford,UK∕Malden,Mass.,USA:Blackwell Publishers,2001:126.
〔4〕卫乃兴.基于语料库学生英语中的语义韵对比研究〔J〕.外语学刊,2006(5):50-54.
〔5〕马拯.基于语料库的HAPPEN语义韵的对比研究〔J〕.外语教学理论与实践,2010(4):20-27.
〔6〕张莹.基于语料库的语义韵20年研究概述〔J〕.外语研究,2012(6):23-28.
〔7〕程张根.基于语料库的despite搭配用法对比研究〔J〕.蚌埠学院学报,2013,2(6):74-76.
〔8〕朱芸,陆军.共选视阈下的二语语用知识研究:以中国学生英语状态转变系动词为例〔J〕.语料库语言学,2016(1):55-69.
〔9〕陈颖,马武林.中国学习者书面语中增强词的多视角对比研究:以常用词very much为例〔J〕.外国语,2012(1):48-53.