张静
[摘要]近年来,随着我国市场经济的快速发展,人们的物质与精神生活水平的逐渐提高,影视作品作为精神文明建设的重要产物得到了快速发展,丰富了人们茶余饭后的精神生活。当前我国影视业的发展十分迅猛,优秀的作品不断,并且许多影视产品与文学作品相结合,将文学作品经过改编搬上银幕,通过影视剧作扩大文学作品的影响力,吸引观众的眼球,可以说影视剧与文学作品相互促进共同发展,掀起了文学作品改编影视剧的热潮。本文针对文学作品与影视剧的关系,文学作品改编为影视剧的形式,文学与影视作品相互的影响以及促进作用进行了重点介绍。
[关键词]文学作品;影视剧;电影改编;电影;荧屏
[中图分类号] J9 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2018)21-0190-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2018.21.085 [本刊网址]http://www.hbxh.net
引言
文学作品与影视作品相结合,是当代影视行业重要的创新与发展,并且越来越受到观众以及影视企业的关注。在美国洛杉矶影城,已经诞生了很多优秀的,根据文学作品改编的影视剧,例如《飘》《战争与和平》《廊桥遗梦》《乱世佳人》等,这些作品获得了极大的好评,并且促进了文学作品推广。我国近年来也出现了不少根据文学作品改编的影视剧,也有根据电影题材创作的文学作品的诞生,可以说文学作品与影视作品互相促进,互相进步,丰富了影视与文学艺术的内容,使得二者的内容与形式更加精彩,本文从影视与文学作品相互结合的意义、影响与相互促进出发,重点讨论二者的融合与发展。
一、文学与影视剧作品的关系
当前的影视剧作以文学作品改编的题材越来越多,一个最为重要的原因是电影可以提高文学作品的知名度与社会影响力,一方面,电影作为文学作品特殊的翻译模式,将静止的文字变成了鲜活的动态的光影,给人们以视觉冲击,使人们更加印象深刻;另外一方面,很多作品已经发表多年,但是一直默默无闻,无人问津,即使是通过网络这个平台进行传播也得不到很好的效果,而通过影视剧作的改编,人们的关注度得到快速提升,影视剧就像广告一样,加强了文学作品的宣传力度与宣传范围。现实中这样的例子有很多,很多小说在其发表后得不到关注,写得再好影响力也不高,但一经被某个导演搬上银幕其传播速度更快,宣传力度更高,被观众所熟知.经过放映后有些作品不仅影片热映,其文学作品持续热卖,并通过更新,续写,再经过电影的改编,形成系列影片热映与小说畅销同时出现的局面。
(一)文学作品与影视剧彼此依存、彼此衬托
大部分优秀的文学作品,几乎都有相应的改编过的影视剧被搬上荧屏,这说明了二者相互依存、彼此衬托的关系,小说等文学作品归根到底没有像影视剧那样生动形象地展现在我们面前,对观众而言接受影视作品更加直接,更加彻底,更加生动、形象具体,另外影片通过演员的表现与塑造,将文学中的人物通过行动、表情以及场景布置更加丰富具体的表达出来,更能打动观众,吸引观众。例如金庸的武侠小说,我们接触武侠剧是从“射雕三部曲”开始的,影片《东邪西毒》是根据《射雕》进行改编,讲述五绝年轻时期的爱情故事,《东邪西毒》是香港同类电影作品的巅峰之作,该影片利用了文学作品的知名度,将其中的人物从武侠作品展中分离,着重描写了几个年轻人的爱情观。电影推销了文学作品,文学作品反过来促进了电影热播,可以说影视与文学作品是相互依存相辅相成的关系。
(二)文学是影视剧作品的核心内容
影视剧对文学作品有促进作用,而文学作品对电影与电视剧的发展同样有所帮助。文学与影视剧的关系就好比内容与形式之间的关系一样,文学是影视剧的内容,一部优秀的影视剧,如果没有文学底子与气质,是很难成功的。每一部优秀的电影都有其深刻的内涵,有着丰富的情感,寓意深刻,反映社会现实,体现上火中的真实情感,这些都是文学作品的核心要素,可以说影视剧的内容是文学,其核心素材也是文学,没有了文学内涵影视剧作品就是一个空壳,是无源之水,是无本之木。
二、文学作品改编为影视剧的主要形式
经典的文学作品被改编为影视剧通常有两种方式,一种是忠于原著,按原著的精髓以及原著的故事情节进行改编。另外一种是通过创新改变原著的情节或结局,而改编的影视剧,两种方式目前都有着广一泛的市场前景。
(一)忠于原著改编文学作品
按原著的思想及故事情节进行改编是当代文学影视剧改编的普遍形式,文学作品可以为影视剧提供素材以及创作灵感,忠于原著也是改编的主要形式。我国的影视剧有很多作品是在原著的基础上进行改编,例如:《围城》《霸王别姬》《红高梁》等作品,其影片是按照原著的故事情节以及发展脉络进行改编,其精髓来源于原著,并对原著的文学作品进行了推广,深受广大观众的好评,也掀起了广大观众阅读小说原著的浪潮。
(二)在原著基础上进行创新的进行改编
文学作品改编为影视剧的另外一种形式是在原著的基础上进行创新与发展。电影是文学作品通过镜头语言的形式加以直观的表述,这不仅仅是再现也是一种重塑,许多经典的文学作品,广大观众与读者本已经耳熟能详,在搬上荧幕时如不进行是适当的创新与改编,缺乏新意很难引起觀众的共鸣,不利于影视剧的热播,只有适当创新,在原著总体脉络不变的情况下,给观众新鲜感,提升影视剧的热度。
三、当代文学作品改编为影视剧的发展方向
随着市场经济的发展,影视剧与文学作品的创作也要满足市场的需求,即市场需要什么,观众爱看什么就创作什么,就要拍摄什么。影视剧与文学作品是人们茶余饭后的精神食粮,是我们精神文明建设的重要内容,适应时代的发展,满足市场及人们的需求是其发展的主要方向。
(一)文学作品改编为影视剧向着商业化方向发展
文学作品改编的影视剧作为娱乐产品要向着娱乐化与商业化的方向发展,文学作品与影视剧,尤其是后者更加注重作品的商业化。影视剧作品的最终目的是满足观众的口味,并获得盈利,其娱乐性与商业性是拍摄的主要目标。例如“狄仁杰”,其本身是民间故事,但近几年来频频搬上荧幕,《神都龙王》《通天帝国》《四大天王》等等,与《大侦探波罗》中的“波罗”,《福尔摩斯》中的“福尔摩斯”的一样,被誉为中国的“007”,是观众非常喜欢的人物形象,由于观众的喜欢,该影片已经准备拍摄成为20多部的系列形式电影,这也是导演与制片厂迎合观众的口味,满足市场的需求,影片的商业化气息体现得淋漓尽致。
(二)文学作品改编为影视剧向着大众化的方向发展
大众化是文学作品改编为影视剧的义一方向,满足观众的口味是文学改编为影视作品的主要指标,影片要反映现实生活也要符合大众的审美。以观众的视角进行创作,以便引起观众的共鸣。例如,电影《活着》在改编过程中增添了很多的幽默元素,镇长介绍对象的片段:“工人阶级,就是有点瘸,瘸的厉害不?不厉害,还能跑呢!”,在观看影片时很多片段会引起观众哈哈大笑,这使得影片更加贴近观众,更加贴近生活,满足大众化的需求。
(三)文学作品改编为影视剧向着流行化的方向发展
流行化也是影视剧改编的重要方向,当下流行青春、爱情、侦探、悬疑、剧情等方面的影片,文学作品就要选择这些题材的影片进行改编,以满足市场的需求,调动观众的积极性。近些年来流行的畅销小说,纷纷被改为影片,例如:《小时代》《那些年我们一起追过的女孩》是表现青春永远不灭题材的影片,《失恋三十三天》《山楂树之恋》是青春与爱情题材作品改编的电影,《杜拉拉升职记》改编自少女职场上励志的小说,《白鹿原》《色戒》《唐山大地震》《石榴树上结樱桃》《天下無贼》《看上去很美》《一个陌生女人的来信》《盗墓笔记》等等都是根据近年来的同名畅销小说改编,而《盗墓笔记≥在上映之前,小说本身已经十分畅销,有着大批的观众与粉丝,其改编充分体现了流行化的市场需求。
四、结束语
综上所述,文学作品与影视剧二者之间的关系即相辅相成,相互依存义保持独立,影视作品对文学有宣传与促进发展作用,文学作品又是影视剧的素材与核心内容,文学作品改编为影视剧,既有按原著进行剧情进行改编,也有依托原著创新的改变情节的形式,当前文学作品改编为影视剧向着商业化、大众化、流行化等方面发展,未来的改编形式会更加丰富多样,相信在二者的相互融合下,必将相互促进共同发展,实现共赢。
参考文献:
[1]曾葵芬.浅谈利用文学名著改编的影视剧促进中国现当代文学教学[J].同行,2016(9).
[2]陈伟华.20世纪80年代初期中国电影中的“个人叙事”——以改编白小说的影片为例[J].上海师范大学学报(哲学社会科学版),2017(1):130 - 138.
[3]庞晓.相通的艺术,不同的言说——论新世纪中国网络小说的电影改编[D].长沙:湖南师范大学,2016.
[4]杨光.从文学到电影——20世纪60年代前中国电影文学的改编之路[J].电影文学,2016(24):70-72.