欧洲各国英语授课学士学位课程数量激增

2018-01-11 21:41周岳峰
世界教育信息 2017年24期
关键词:学士学位国际化数量

周岳峰

译者案:2017年9月14日,在西班牙塞维利亚市举行的欧洲国际教育协会(the European Association for International Education,the EAIE)第29届年会上,该协会发布了名为《英语授课学士学位课程:欧洲高等教育国际化》(English-taught Bachelors Programmes: Internationalising European Higher Education)的研究报告。该项报告指出,过去十年来,在欧洲大陆19个国家的英语授课学士学位(ETBs)课程数量猛增,但这类课程的发展仍面临挑战。

一、欧洲英语授课学士学位课程数量

8年激增50倍

被誉为欧洲高等教育国际化的专业知识中心、联络平台和资源中心的欧洲国际教育协会与欧洲留学信息平台StudyPortals共同开展了关于欧洲国家英语授课学士学位课程的研究。《英语授课学士学位课程:欧洲高等教育国际化》报告由欧洲国际教育协会政策官员安娜-马林桑德斯卓姆(Anna-MalinSandstr?觟m)和StudyPortals教育情报专家卡门·尼根那(Carmen Neghina)共同撰写。这项研究报告是基于StudyPortals涵盖欧洲高等教育区19个国家高校的本科学位数据库以及欧洲国际教育协会对6个欧洲国家高教领域专业人士的采访而成。报告撰写者称,这是第一项针对英语授课学士学位课程在欧洲大陆是否正在经历与英语授课硕士课程类似的发展轨迹,以及是否正有助于提升国际化的综合性研究。

研究报告称,过去八年来,欧洲大陆19个国家大学所提供的英语授课学士学位课程数量猛增了50倍。在这些国家,此类课程数量从2009年时的55个增加到现在的2900个。欧洲大陆各国所提供的英语授课学士学位课程数量各不相同,提供此类课程数量最多的国家是土耳其(545个),占本研究涉及的此类课程总数的近1/5,而荷兰、西班牙和德国的高校分别拥有317个、241个和225个。德国提供此类课程的大学数量最多,共有69所。

提供英语授课学士学位课程比例最高的是瑞士和荷兰两国的大学,分别高达100%和76%,其次则是丹麦、芬兰和瑞典三国的大学。在英语授课学士学位课程里,超过1/4(26%)为商业和管理专业,社会科学(15%)和工程与技术(14%)专业也受到学生们的青睐。无论是在英语授课学士学位课程的数量还是在此类课程在本国高校发展速度方面,荷兰都居于领先地位。相比之下,罗马尼亚、法国、波兰、意大利、土耳其和德国的高校提供英语授课学士学位课程的比例则较低。该报告称,英语授课学士学位课程在欧洲大陆刚刚出现的时候,通常只是所在国母语讲授课程的翻译而已,现在则已发展成为满足多样化学生群体需求的独特课程,而且成为博洛尼亚进程(Bologna Process)之后一种范围更大的国际化趋势的组成部分。该项报告认为,这种发展趋势是跟随英语授课硕士课程数量的大幅度增加而出现的。

二、英语授课学士学位课程

的益处、挑战和影响

该项报告还探讨了英语授课学士学位课程给欧洲大陆高校和国家所带来的各种好处、其所面临的挑战和影响。报告指出,在每一所高校里,并非所有的英語授课学士学位课程都很好地满足了学生们的需要,因为“许多人都在跟英语语言和教职员工的国际教学技能“做斗争”,显示这个领域(国际教学技能)需要额外的培训。”许多教室也“依旧缺乏多样性,从而限制了国际环境以及学习英语授课学士学位课程的潜力。”

而一些接受采访的专业人士称,提供英语授课学士学位课程的主要原因是推进高校国际化、使得高校更具有竞争力、吸引力,帮助学生为全球化的世界做好准备以及应对人口结构转变。报告作者指出:“这些高校在实现某些目标方面看来已取得了进展,它们现在貌似变得更加国际化,而且招收和招聘了数量更多的国际学生和教员,这反过来进一步推动了学习环境的国际化。”

各国竞相提供英语授课学士学位课程的五个最常见的原因中有三个——应对日益加剧的竞争、吸引国际人才以及使当地的学生为全球化的世界做好准备——与推进欧洲大陆各国高校国际化的最主要原因相互呼应。根据《欧洲国际教育协会晴雨表:欧洲的国际化》(the EAIE Barometer: Internationalisation in Europe)报告,推进国际化的主要原因包括:帮助学生们为全球化的世界做准备(第二个最重要的原因)、吸引数量更多的国际学生(第三个最重要的原因)以及提升竞争力(第六个最重要的原因)。

不过,按照《欧洲国际教育协会晴雨表:欧洲的国际化》的说法,国际化的主要原因是提高各个高校所提供的教育的总体质量,这点只是在对某些人士的采访里被提及和被强调。一些受访者说,教育质量由于英语授课学士学位课程的引入有所提高,而其他一些受访者则对相关教育的质量提出了质疑。研究报告的作者们据此指出,这表明这一领域需要展开进一步的研究。另一个需要进一步关注的领域是国际学生在大学校园里以及在教室中的主动融入。一些受访者指出,虽然他们的高校拥有国际学生,但无论在校园里还是在教室中都不会自发产生国际体验。

三、英语授课学士学位课程的发展前景

在询问有关英语授课学士学位课程在欧洲大陆各国的发展前景时,有两种意见较为突出。首先,受访者们都预测对于英语授课学士学位课程的需求量将会增加,而且欧洲各国大学将提供数量更多、形式更加多样化的此类课程。第二,他们都意识到,为了应对日益加剧的竞争,大学需要明确自身英语授课方面的长项。

该项研究报告中所提到的其他趋势包括:在本科阶段所提供的联合和双学位课程的增加、双语教育以及更加多样化的学生流动性,尤其鉴于目前政治形势的发展,学生的流动性有可能从英美世界这个中心转移出去,该项报告说:“因此似乎未来有可能会给英语授课学士学位课程带来量变和质变,同时,正如有关使用英语作为教学媒介问题方面的辩论及其对一国的语言以及教育质量所产生的各种影响所表明的,当它们达到足够数量时,人们可预期对于英语授课学士学位课程价值的讨论将会增加。”

安娜-马林桑德斯卓姆说,所有接受采访的高教领域人士都预测,在他们的国家,英语授课学士学位课程数量会持续增加,她说:“数据也表明,英语授课学士学位课程数量还有进一步上升的空间:在接受调查的大多数国家里,提供英语授课学士学位课程的高校数量还不到高校总数的一半。同时,在所有这些国家,英语授课学士学位课程在英语授课课程总数里所占的比例不到1/3。”该项报告指出,人们应该将英语授课学士学位课程看作“一种国际化以及提高毕业生们学习结果的机制”。不过,一些高教界人士对英语授课学士学位课程数量激增的现象提出了批评。在荷兰,高等教育监督机构“更优教育”(Beter Onderwijs Nederland)的成员杰拉德·佛豪夫(Gerard Verhoef)指出,这种趋势意味着荷兰语在该国的地位受到威胁。“更优教育”致力于提高荷兰教育水平,并且已发起了一项请愿活动,要求荷兰的教育部门采用荷兰语,除非有使用另外一种(国际化的)语言进行教学的明显需要。佛豪夫说:“学生们互访对方国家的原因之一是文化交流,如果这些外国学生进入一种全球性泡沫的话,那么就不存在任何文化交流。”

(文章系译者根据英国大学世界新闻网2017年10月7日的报道和《泰晤士报》2017年9月14日的报道内容综合编译)

编辑 王昕 校对 许方舟endprint

猜你喜欢
学士学位国际化数量
强本拓新的研究成果反哺本科教学与国际化人才培养
70岁老人拿到中国美院双学士学位
培养复合型人才
国务院:取消第二学士学位授予 设立辅修学位或双学位
活动预告
谈民办高校教育国际化发展之路
角:开启位置与数量关系的探索
头发的数量
向量数量积在解析几何中的应用
报考第二学士学位有何限制?