摘 要:《雾都孤儿》是英国作家查尔斯·狄更斯的经典小说,也是英国文学史上的一部经典作品。然而自19世纪以来,从语言学角度分析其中会话含义的研究并不多见。《雾都孤儿》中的会话大部分采取委婉间接的表达方式,人物常常在遵守合作原则的基础上违反一些准则,以传递其真正的潜在意图,听者需要理解说话人的言外之意,会话才能达到预期的效果。本文尝试从合作原则出发,对《雾都孤儿》中的会话含义进行个案定性分析,从一个新的视角研究文学作品中的会话。
关键词:会话含义;合作原则;量的准则;质的准则;关系准则方式准则
作者简介:徐梦雪(1993-),女,汉,江苏省仪征市人,云南师范大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业硕士,研究方向:语用学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-33--01
合作原则在解释语言的蕴意方面有着很重要的作用,目前已被广泛应用于国内外各个领域的研究。合作原则可以被应用于分析文学作品中的虚拟会话,以帮助读者更好的理解和欣赏《雾都孤儿》这部小说。
一、会话含义的特点
会话含义可以分为三种,广义会话含义,具体会话含义和传统会话含义。广义会话含义不需要人们有着专门的知识储备就可以理解,具体会话含义只有在特定的情况下才能被特定的人理解,传统会话含义则不需要专门的语境,它只涉及到一些词汇,比如“但是”和“然而”。
会话含义具有一些特殊性质,诸如可废除性,可推导性和不确定性等。可废除性是会话含义最重要的属性,任何会话含义都可以通过增加几句说明或者补充来取消。可推导性指人们可以预测和推断会话的含义。不确定性则是指同样的话在不同的语境中会包含着不同的语用信息。
二、合作原则的四条准则
合作原则是指在人们交际过程中,对话双方似乎在有意无意地遵循着某一原则,以求有效地配合从而完成交际任务,它包含以下四个准则:
1. 量的准则
(1)所说的话应当满足交际所需要的信息量。
(2)所说的话不应超出交际所需的信息量。
2. 质的准则
(1)不要说自知是虚假的话
(2)不要说缺乏足够证据的话
3. 关系准则
说话要相关
4. 方式准则
说话要清楚明了
(1)避免晦涩
(2)避免歧义
(3)简练
(4)井井有條
但实际上人们之间的沟通并不是总能满足所有这四个准则。说话人有时候会违背这些准则中的一个或者几个,这样便可以达到隐藏他们的说道话的含义的目的。
三、合作原则在分析《雾都孤儿》中的应用
在以上准则的基础上,我们可以分析小说中的一些会话案例,论证其违反了哪些准则并得到了什么样的效果。
1.违背量的准则
“那又怎样?”邦布尔先生诧异地问道。
“我太寂寞,太孤独了”孩子哭道。“所有人都讨厌我,先生求求你,求你不要抛弃我,不要杀了我!”
这段对话发生在奥利弗即将成为殡葬师的学徒的时候,他非常地担心害怕.这里他的话违背了数量原则,他的言外之意是想要得到邦布尔的同情,然而邦布尔根本不喜欢奥利弗,作者用这种违背量的准则的会话表达了奥利弗的心理,与穷人得不到同情的苦难与悲惨。
2.违背质的准则
“你现在真是个很棒的小伙子,不是吗?”索尔贝里说道。
“他直接叫我母亲的名字!”奥利弗回答道。
这段对话发生在奥利弗因为诺亚对他死去的母亲的侮辱而非常愤怒并与他发生了争执之后,索尔贝里先生回来的时候。我们很容易看出这里索尔贝里先生的话是讽刺,他真正的含义与话语字面的意思正好相反。这里的会话违背了质的准则,表达了索尔贝里先生对奥利弗的讽刺,而对于奥利弗来说,会话的讽刺含义并不难推断出来。
3.违背关系准则
“是的,所以呢?”
“啊,亲爱的,你懂我的意思的。”
这段对话发生在赛克斯和犹太人之间,犹太人是个小偷,他想怂恿赛克斯抢劫一个有钱人家,起初犹太人没有和赛克斯直接讨论他的计划,是想试探他是否愿意做这件事,赛克斯明白了他的意思,然后又反过来问他。通过说表面看起来不相关的话,违背了关系准则,犹太人向赛克斯暗示他们可以尝试抢劫这家富人,因为这能给他赚到一大笔钱。
4.违背方式准则
“来,站起来”那人说道
“不是我先生,真的不是我,是另外两个男孩,”奥利弗说道。“他们就在这附近的某个地方。”
这段对话的背景是奥利弗与道奇和查理一起出去了,道奇趁布朗洛先生不注意偷走了他的手帕,等他注意到时,他只看到了奥利弗在逃跑,他抓住了奥利弗,认为奥利弗就是偷走手帕的贼,奥利弗在辩解时使用了一些含糊的词汇,比如“附近”和“某个地方”,因为他了解那两个男孩,但是又不知道他们到底躲在哪里,因此他采用了违背方式准则的模糊词语来表达他的隐含意思——手帕不是他偷的。
四、结语
本文通过列举小说中的会话实例论证了合作原则在分析小说《雾都孤儿》时能起到重要的作用。利用合作原则对小说中会话意义的分析,可以帮助读者更好地理解和欣赏这部经典小说。
参考文献:
[1]Dickens Charles. Oliver Twist[M]. Beijing: China Translation & Publishing Corporation, 2010.
[2]Levinson Stephen. Pragmatics[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
[3]何兆熊. 新编语用学概要[M]. 上海:上海外语教育出版社,1989.
[4]姜望琪. 语用学:理论及应用(第一版)[M]. 北京:北京大学出版社,2000.