职业教育背景下探究英语教学的跨文化特征

2017-12-09 22:17康蕾
考试周刊 2017年10期
关键词:委婉语跨文化英语教学

康蕾

摘 要:教育是一个国家的根基,一个国家未来发展的程度主要依靠于现在年轻人接受教育的程度,由此可以看出教师这个职业对国家的作用。老师教育学生不仅仅是学习知识,还要学会如何能够在以后的工作中发挥出自己的能力,打造出学生在以后生活中的一种个人修养和与人之间的谈吐要优雅。现今,随着全球经济化的发展,国家之间的联系也越来越紧密,我们需要不断增加自己的外国文化,在工作中与人交流也会更加的顺利,在培养学生跨文化的交流能力时,老师应该引导学生朝着跨文化意识这方面进行教学。关于跨文化交流中,最重要的是委婉语的如何使用以及在什么情况下使用。

关键词:跨文化;英语教学;委婉语

一、 委婉语和跨文化意识

人类的交流产生了不同的语言。不同的地方有不同的文化和不同的民族,因此,人类对语言的表达也有所不同。语言与每个民族的文化是分不开的。我们作为一名语言的学习者,在对一门外语进行学习时,需要把目标语言与该语言的文化相结合起来,否则我们就很难能够学到东西,即使学习的也只是该文化的表面。我们只有在学语言的过程中了解该语言的文化,然后辨别出该语言与自己语言的差异,更加深入地了解目标语言,对我们的交流能力有着很大的辅助作用。由于中国学生缺乏跨文化的意识,在交流中经常会存在语意的错误。我们不能用自己的语言去解释其他的语言,因为语言是受到了文化背景的影响产生的,可能在一些很自由的谈论中,禁忌语可能会受到文化的影响随时存在,一种语言可能在一种文化中是一种鼓励,而在另一种文化中可能恰恰相反;甚至在一些场合委婉语可能会造成一种尴尬的局面。比如我们日常生活中,大家都比较关心朋友的工作收入、年龄、家庭等认为这是对朋友的一种关心,而在其他的国家,则认为讨论别人的这些问题侵犯了隐私,是会受到人们的排挤,所以人们在交流中要尽量的避免触及到别人的隐私。

在交流中,我们要注意文化背景的差异以及语言行为的差异,不然就对我们的交流产生不必要的误会。不同的语言之间都是存在着不同的差异。作为英语老师,不仅仅只是帮助学生掌握大量的词汇以及在考试中如何灵活运用我们学习的相关语法知识,更重要的是培养学生跨文化的一种潜意识。再帮助学生如何地区别目标语和母语之间的差异以及他们之间的共同特征,这样,在进行交流的时候,不同的文化的人可以进行相互的交流和理解。人们之间可以通过这种交流,帮助学生提高与人之间的交流能力,和对跨文化意识的培养,还可以帮助他们如何区分目标语和母语之间的差异进而了解目标语和传统社会的文化,也能够在适当的场合运用和区分目标语和本族语的差异。

二、 委婉语在英语中的地位

委婉语在英语的学习中占据着重要的地位,如果学习者想要把这种语言学习好,可能会接触到以下的相关知识:

1. 首先,英语委婉语与文化是紧密相连的,比如西方国家的宗教信仰,在这里人们大量地运用委婉语表达自己的意思。然而在中国,基督教受到的欢迎程度并没有其他国家那么受到重视。一个国家的语言韵味可以从其语言表现出来,作为现在语言一部分的委婉语也是如此。自然文化是由语言组成的,因此对委婉语的了解也是很重要的。

2. 其次,在西方国家,委婉语是一种很流行的交流方式。人们在交流中委婉语已经被频繁的使用,委婉语也与其他语言同时存在着,在学习英语的同时也需要学习委婉语。委婉语与其语言的背景有关也与其语音有关。这样人们在学习英语的时候,所需要掌握的东西就会更多,要求也更高。如果不了解委婉语的含义,那么在与外国人的交流中就不能表达出自己的意识,这样就会影响相互的交流导致交流尴尬的场面。再次,委婉语是一种动态的语言,他是随着语言表达的意识改变而变化的。也许在这里被人们了解是一种禁忌语,人们也会在寻找其他的委婉语来替代这种禁忌语表达出来。语言在我们的生活中是一个动态的形式,这让学习英语的人们不仅仅只是认识这个单词表面的意思还要理解其深层的含义。

三、 在英语教学中应用委婉方式

老师在教学中不仅仅是在传达知识,也是老师与学生之间心得交流的一个过程。老师在对学生进行知识灌输的过程中,老师不但要介绍委婉语的相关知识,还要在课程上学会如何运用委婉语与学生进行交流。在课堂中,可能会有一些尴尬的场景发生,这种情况下,老师需要使用委婉语进行表达调和气氛,并且也遵守了教师的原则。比如“强化训练”是针对差生的,“有待进一步提高”是针对考试不及格的学生。老师为了不让学生的家长难堪,往往会使用一些委婉语的表达方式表达出学生在学校的一些表现。

在教学中,老师可能会遇到各种各样的问题如:上课吵闹,撒谎,学生懒等等一些情况。在这种情况下,老师不仅要让学生意识到自己的错误,还要让学生在心理上得到安慰。老师在课堂上要运用大量的语言能力去表达信息,也要学生能够很快地接受到老师的知识。在不同的背景交流文化中,委婉语的使用情况也不同。在课堂中,学生是接受知识的地方,也是和老师交流的地方,老师需要对学生的委婉语表达进行培养和知识的灌输。老师应该在不同的情况下给予学生相应的面子,同时也要使用不同的委婉语。

委婉语在英语中的使用频率越来越高成为了学习英语必须掌握的一种的语言。在课堂中,委婉语不仅可以挽回学生的面子,而且可以提高学生的交流能力和语言能力,因此,在课堂中老师可以和学生进行委婉语的交流。在现在跨文化的时代,我们不仅要掌握目标语的意识还要掌握目标语的艺术。作为一名语言教师,为了让学生能够更好地掌握委婉语,需要运用多种的教学方式去引导学生如何运用委婉语,如何更好地掌握英语。

参考文献:

[1]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2002.

[2]李飛鹏,牛国辉,李青玉.英语委婉语的交际功能及构成[J].中国成人教育,2006,(06).

[3]李军.关于委婉语的定义[J]湘潭大学学报(哲学社会科学版),2004,(07).

[4]刘寅齐.英语委婉语:特点、构造及应用[J].外语与外语教学,2000,(08).

猜你喜欢
委婉语跨文化英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
石黑一雄:跨文化的写作
礼貌策略在商务英语信函中的应用
基于顺应理论的委婉语研究
Long的互动假说及其对英语教学的启示
礼貌原则下酒店英语委婉语初探
跨文化情景下商务英语翻译的应对
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建