国内新闻

2017-12-08 22:32
歌剧 2017年9期
关键词:兰花花音乐剧歌剧

国家大剧院推出原创歌剧《兰花花》

陕北民歌《兰花花》从30年代传唱至今,深受几代人的喜爱。国家大剧院以民歌《兰花花》为素材,创作的中国原创歌剧《兰花花》,将于10月1日至5日国庆期间首演。歌剧《兰花花》是国家大剧院迄今为止创作时间最长也是创作态度最为认真的一部歌剧,从2011年开始有创作意向,对剧本进行了七次大改动及无数小改动。作为最早进入创作的艺术家,编剧赵大鸣表示,在写这个题材时首先被这个题材所孕育的戏剧性格感动,故事里的每一个人物,都在完成着自己的人格轮廓与命运轨迹,他们交织碰撞在一起,戏剧便由此而生成。中国原创歌剧的音乐怎样做到既好听又富有戏剧性,作曲家张千一投入了大量心血,除发挥其旋律所長外,还充分发挥了歌剧的交响性与史诗性。作为歌剧的指挥,著名指挥家张国勇表示,歌剧应该引领百姓的欣赏,《兰花花》是近年来他指挥过的中国原创歌剧中最好的一部。本身就是陕西人的导演陈薪伊,从四年前开始介入这部戏,她认为性格是戏剧情节发展的驱动力,而这一稿的创作原则特别符合这一理念。据介绍,该剧舞美霍廷霄、服装设计陈同勋、造型设计陈敏正,也是当今影视界最具影响力的设计师团队,他们在《兰花花》的舞台上“强强联手”,为该剧的舞台呈现水准提供了强有力的保障。

歌剧《红军不怕远征难》登陆意大利

中国中央歌剧院赴欧演出团8月19日晚携原创民族歌剧《红军不怕远征难》在意大利北部艾米利亚一罗马涅大区弗利市举行欧洲首演,受到意大利观众的欢迎。中央歌剧院是应意大利艾米利亚音乐节组委会邀请赴意参演的。演出在当地一个博物馆内举行,350名来自意大利各地的观众观看了演出,并不时报以热烈掌声和欢呼声。中国驻意大利大使李瑞宇和弗利市市长德雷伊观看演出。德雷伊表示,歌剧《红军不怕远征难》的音乐很有震撼力。“我非常高兴歌剧能成为中意文化交流的形式。”中央歌剧院演出团团长袁平说,歌剧《红军不怕远征难》此次到意大利演出,是中国民族歌剧以发源于西洋的歌剧表演形式在世界舞台上讲述中国故事,是洋为中用、中西合璧的文化展示。中央歌剧院副院长刘云志表示,对人类而言,英雄是永恒的主题,大家能够通过艺术分享对于英雄的认识。他说,没有意大矛0就没有歌剧,歌剧这种艺术形式影响力遍及世界,中国的歌剧吸收了西方歌剧的精华,又融入了中华民族的艺术内涵,中西合璧,将歌剧艺术发扬光大。

民族歌剧《马向阳下乡记》青岛首演

8月30日,由青岛演艺集团出品,青岛市歌舞剧院创排演出的民族歌剧《马向阳下乡记》在青岛大剧院歌剧厅首演。该剧根据同名电视剧改编,讲述了农科院助理研究员马向阳下乡当第一书记、扶贫济困的感人故事。作为2017年文化部“中国民族歌剧传承发展工程”重点扶持剧目之一,《马向阳下乡记》是青岛市歌舞剧院近40年来打造的首部歌剧,目标是打造成一部“喜歌剧”和“乡村歌剧”。该剧云集了国内顶尖创作团队:原中国人民解放军总政治部歌剧团团长黄定山担任总导演,剧作家代路和廉海平担任编剧,著名音乐制作人、军旅作曲家臧云飞以及青年作曲任安担任作曲。“具有时代特征和地域特色的当代乡村喜歌剧”,这是导演黄定山为民族歌剧《马向阳下乡记》定的调子。6场戏,40多个唱段,其中又加入山东吕剧风格的唱段、山东快书的植入以及胶东方言的对白,听得观众现场欢笑不断。据了解,《马向阳下乡记》将争取参加文化部今年11月在南京举办的“中国歌剧节”,及年底在北京举办的“中国民族歌剧展演”等活动,更重要的是要把这部乡村戏送到基层、送到乡镇,送到百姓身边。

民族歌剧《英雄恋歌》创排持续推进

民族歌剧《英雄恋歌》由株洲市戏剧传承中心打造,该剧以历史事实为背景,塑造出一对可歌可泣的“英雄夫妻”形象,通过“初恋·俚歌”“热恋·酒歌”“苦恋·离歌”“生死恋·悲歌”四幕,将两人的事业之恋、夫妻之恋、儿女之恋通过音乐和表演展现,体现中华民族艰苦奋斗、勇于牺牲的崇高革命精神,是一部集现实主义和浪漫主义手法于一体的创新民族歌剧。目前,该剧正处在剧本的创作打磨阶段。近日,该剧的工作推进协调会在长沙召开。文化部艺术司副司长明文军对《英雄恋歌》前期创作工作给予肯定。他指出,做好《英雄恋歌》的创排工作,要坚定文化自信,坚守文化立场,走中国民族歌剧发展之路,继承和弘扬中国民族歌剧长期以来形成的优良传统;既注重质量,又关注重要时间节点,不断打磨出精品;要积极汲取中国戏曲、中国民间音乐文化中的优秀元素,大胆创新,满足当代观众的审美需求。

歌剧《骆驼祥子》复排

在《骆驼祥子》原著完整面世80周年之际,国家大剧院不仅出版发行了DVD版歌剧《骆驼祥子》,并再次上演了这部歌剧。作为享有国际声誉的中国作曲家郭文景20年来的首部国内委约歌剧,《骆驼祥子》的音乐兼具中国文化符号特征与国际性音乐表现形式。作曲家以纯熟的西洋歌剧创作手法,巧妙地引入京剧、民歌、京韵大鼓等音乐素材和三弦、唢呐等中国民族乐器,并利用民歌、曲艺、叫卖等丰富元素发挥老北京的独特音韵;在戏剧表现上,也以充分尊重原著精神为前提,发挥了黑色幽默的语言风格,巧妙地处理了人物;而在舞美呈现上,该剧则通过强化布景技术的运用以达到视觉的流动性。该剧导演及舞美设计易立明表示,“这个残酷中的故事发生在古老而优美的北京城,这部歌剧的文学和音乐流淌的都是这座城市的血液。将残酷和优美并列呈现就构成了我们这部歌剧的气质。”

歌剧《原野》在甘肃省歌剧院开演

9月1日,根据曹禺先生的同名话剧改编的四幕歌剧《原野》,在甘肃省歌剧院小剧场开演。歌剧《原野》1987年由中国歌剧舞剧院于北京天桥剧场首演,1992年在美国华盛顿肯尼迪中心艾森豪威尔剧院上演,是第一部被搬上国外舞台的中国歌剧。此次《原野》的上演属于2017年甘肃省省级政府购买公益性演出,目的在于让更多高层次文艺作品走进普通市民的生活中去。

中英文化企业达成音乐剧合作,主推《周日恋曲》

8月16日,上海文广演艺集团与音乐剧大师安德鲁·劳埃德·韦伯创立的英国真正好集团在沪宣布,两家集团将在音乐剧领域展开全方位战略合作。上海文广演艺集团表示,此次合作将成为中英两国文化演出行业领军企业在音乐剧产业达成的首次深度合作,双方将共同培育和开发中国音乐剧市场,合作涉及音乐剧内容创作、剧目引进、剧目制作和巡演、人才培养、影视孵化制作等多个方面,自2001年起,真正好集团开始逐步将韦伯的音乐剧带进中国。“一直以来,我都希望中国的观众能和欧洲以及北美的观众一样,享受到数量众多质量上乘的音乐剧。”安德鲁·劳埃德·韦伯表示,本次中英企业达成的战略合作可“共同完成这个大目标。”韦伯的剧作《周日恋曲》(Tell Me On A Sunday)将成为双方合作的中文版音乐剧首发之作。该剧讲述了一名年轻女孩到大城市的追梦之旅,“正处在城市化的中国,也有很多年轻人从农村到城市寻找自己的梦想,”英方称,希望这部剧作能从情感上引起中国观众的共鸣。另外,为提供剧目制作及开发所需的创作、制作及表演人才,上海文广演艺集团当日宣布还将与英方合作成立演艺人才培训中心。endprint

猜你喜欢
兰花花音乐剧歌剧
兰花花新传
走进歌剧厅
浅析《兰花花叙事曲》特色揉弦的运用
爆笑音乐剧的成功之路
兰花花