英语语篇教学过程之读中教学活动概念解析

2017-09-09 07:26任丽燕
现代交际 2017年17期

任丽燕

摘要:提到英语语篇教学就会使人联想到读前活动、读中活动和读后活动,这三大教学活动贯穿整个阅读教学的始终,本文主要关注英语语篇教学的读中教学活动概念理解及解析,辅助英语教师更科学严谨地设计读中教学活动,使得课堂教学效果更加显著,质量更高。

关键词:读中教学活动 transfer迁移 transition device

中图分类号:G633 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2017)17-0169-02

传统意义上的读中教学活动设计离不开具有突出表层的阅读结果特性的问题如:多项选择题,或T/F类型的问题或是开放性的问题及英英句意转换等,那么除了这些基本活动,其实读中活动最关键的而且最突出的特色是 Information transfer activities,此活动设计关注焦点是语篇的深层理解而不是表层的阅读结果层面的问题。那么如何理解读中英语教学活动(While-reading Activities)这一概念?其设计特色又是什么呢?

一、概念解析——transfer(迁移)

首先我们需要了解transfer(迁移)概念,因为读中教学活动的最主要特色与transfer概念有关,是进一步理解读中教学活动的基础。

Transfer,汉语意思是“迁移、转换”,此教学特色具体表现为:

1.横、纵迁移

是指外语与其他学科的横向迁移,即与汉语以及史、地、数、理、化、生、音、体、美等学科的联系。而且还具有外语本身简单与复杂的知识技能、新旧知识技能之间的联系,这是纵向迁移。

2.意义迁移

是指在领会语言基础上的迁移,即教师要多设计意义性的操练性质的读中教学活动,而不单凭机械性的操练和记忆词汇就能够实现迁移。英语词汇构建只有理解和掌握拼读规律,音、形、意相结合才能活学活用,否则单凭死记词汇,学生将失去英语学习的兴趣。

3.经验迁移

每一次迁移都会引起學生累积相关的英语学习经验,注意概括自己从一种情境中取得的经验,并把它们运用到另一种相似的情境中去。如分析某个语篇的文体结构,学生能够进行个人的经验迁移,并根据学到的文体结构迁移构思自己的作文问题结构。

总之,学生学习英语的目的在于运用。学生通过在校学习要把所学的知识迁移到新的情境中去,那么,英语教师在英语阅读教学读中活动设计中就要尽量把所学的外语知识迁移到新的类似情境中去,设计具备Transfer功能性质的读中教学活动,即,深度挖掘、举一反三、触类旁通。

二、Information transfer activities (信息转换活动)

读中教学活动突出围绕语篇用不同的方法设计不同的教学活动内容,这些活动内容关注对语篇的深度理解,而不是表面的浅层感知。学生们在读前活动环节对篇章有了浅层感知以后,此时教师在读中活动环节运用信息转换活动机制进行教学活动设计的转换,从更高的另一个层面对语言进行进一步的学习,学习效果会更显著。

The way to transfer information from one form to another is called a transition device.It focuses on the process of understanding the text. It is also a TD(transition device )of which the way is to transfer information from one form to another. We call it information transfer activities, especially with the help of the visual aids. It is also a process of Input.

The way to transfer information from one form to another is called a transition device. Its function in teaching reading can be illustrated as:

三、读中活动设计特色

因此教师在设计读中教学活动过程中,要突出下列设计特色:

1.话题深化

在此教学活动设计中,教师将话题作为教学活动切入点,并且教学活动都是围绕话题展开的,但这些话题,是教师经过深度思考探究的话题,是促进学生勤于思考乐于研讨性的话题,学生针对话题进行语言操练,同时,教师作为教学过程的参与者也会引导学生围绕这一话题不断地去解决问题、发现问题,从而帮助学生获取知识。

2.深文深思

此教学活动设计中的话题是在对学生有所了解的基础上,以教材提供的文本为基础进行层层阶梯递进式设置,并配有合适的具有一定深度的英语语言输入性质(高规格深度思考价值)的短文,同时创设相应的语言情景,让学生在整个教学活动中以情景为背景,围绕话题不断深思,本人提出的深思概念是指能够体现核心素养理念下的理性思维、批判思维及勇于探究的科学精神的深思特征。即培养学生勤于思考、乐于研讨。

总之,在While-reading这个教学环节,教师要设计Information transfer activities突出TD(transition device)功能特征,强化对语篇深层的理解和语言知识的扩展和延伸。更关注语言的输入、学生对文章内容的深层理解、教学活动形式的多样性的迁移、教学内容丰富的迁移、知识含量扩充的迁移,这一环节,教师所提出的问题更具理解性的问题,是对课文意义的深度理解和内涵的挖掘,是对相关知识扩充的过程。但教师要在设计教学活动时根据学生的实际情况及教学要求,进行有效的选择,课堂教学才会有实效。

责任编辑:孙 瑶endprint