摘 要:对新移民普通话现状的调查有利于进一步开展普通话推广工作。长沙新移民来到迁入地之后,其普通话使用出现三个变化:一是普通话的听说能力、标准程度和熟练程度均有所提升,二是对普通话熟练程度的重视高于标准程度,三是对普通话水平的期望程度高于现状。总体而言,长沙新移民的普通话水平在不断提升,由此预测:外来人口的流动将在较大程度上有效推动普通话的普及和提高。
关键词:新移民 普通话 现状 调查
一、引言
随着工业化、城镇化的进一步加快,人口之间的迁移和流动也日趋频繁。《中国统计年鉴2015》中公布的统计数据显示:2000年我国迁移流动人口有1.21亿人,2014年我国迁移流动人口则达到了2.53亿人[1],分别占全国总人口的9.55%和18.5%。这些迁移流动人口一般被称为“城市新移民”,即“在城市化进程中从农村户籍变为城市户籍的群体以及户籍未变动但在城市工作、生活时间较长的群体。后者主要包括农民工、群体进城经商者等群体”[2]。
城市新移民从熟悉的家乡来到陌生的地方,“除完成工作方式、思想观念、社会心理等方面的再社会化外,为了适应城市的生活和工作环境,还必须在语言上作出调整,在语言上完成再社会化”[3],语言的再社会化又使得“中国开始由传统农业社会向现代工业社会、城市社会转变,中国的社会面貌、生活面貌和语言状态(普通话和家乡话的分布及使用情况)都因此发生了根本性的变化”[4],而语言状态变化中存在的“语言障碍成为很多农民工找不到工作的原因之一”[5]。国家语委的调查报告(2006)指出,方言和很不标准的普通话,在很多情况下限制了农民工就业的机会,在一些普遍使用普通话的行业里,他们很难找到适当的岗位[6]。夏历(2009)经过调查也发现,“普通话资源对农民工而言非常重要,是联结农民工和城里人以及其他地区人的一条纽带,在农民工的生活和发展中发挥着极大作用”[7]。因此,弄清楚新移民普通话的现状及发展已成为社会语言学中具有研究价值的一个课题。
长沙是湖南省省会,是湖南省外来人口流动的首选地和最大集聚地。据统计,2012年长沙市城镇人口495.84万人,城镇化率69.38%,比2006年提高12.88个百分点[8];2015年长沙城镇化率达74.38%[9]。大规模的人口流动势必会带来包括普通话的普及与提高在内的众多语言问题。谢晓明在《关注农民工的语言生活状况》(2006)一文中关注了包括长沙在内的五个城市的农民工语言状况,认为“由于文化水平普遍较低,绝大多数农民工的普通话水平很差。调查显示,有将近35%的农民工根本不会讲普通话,基本不与外乡人和本地居民来往。有40%左右的农民工会说乡音很重的‘普通话”,“语言文化问题已经成为影响农民工‘融城的主要因素之一,严重制约了他们的交际范围、工作渠道、工作环境以及他们的业余文化生活,给他们的精神和心理带来了许多不良影响”[10]。但谢晓明未能就长沙农民工的普通话现状展开全面具体的分析,兼之只调查了农民工这一个群体的语言状况,因此在一定程度上缺乏针对性和全面性。
鉴于此,本文力争在前人研究的基础上对长沙市新移民的普通话现状进行较为全面具体的调查分析,力求真实有效地反映出新移民来到长沙后普通话听说能力、熟练程度与标准程度的变化,以及对今后普通话水平的期望程度,從而使研究更具地域性和针对性,也更具现实价值和指导意义。
二、调查设计与抽样
本文调查对象为长沙市新移民,主要包括三类人:一是拥有农村户籍,但长时期或短时期在长沙生活、工作的原农村居民,主要是指农民工群体;二是本为农村户籍,但随着城市化进程,拥有了长沙城市户籍的居民;三是拥有长沙市户籍但非本地土生土长的居民。相较前人的研究,调查对象范围有所扩大。
研究采用问卷调查的方式完成,主要通过“随机取样”和“滚雪球取样”两种调查方式考察长沙市新移民的普通话使用现状。发放调查问卷400份,回收问卷382份,回收率为95.5%;其中有效问卷331份,有效率约为86.6%。调查中,一再强调为无记名调查并当场发放和回收问卷,以确保调查的真实有效。调查样本的基本情况见表1。
表1:调查样本构成情况之描述性分析(N=331)
样本类型 人数 百分比% 样本类型 人数 百分比%
性别 男 190 57.4 职业
身份 企业公司职员 143 43.2
女 141 42.6 社会服务业人员 61 18.4
出生年代
(20世纪) 80年代以前 181 54.7 批发零售业人员 45 13.6
80年代以后 150 45.3 媒体从业人员 21 6.3
来源地 非湖南省 52 15.7 建筑业人员 35 10.6
省内其他市 238 71.9 教育系统人员 11 3.3
非长沙市区 41 12.4 其他人员 15 4.5
文化
程度 小学及以下 27 8.2
初中 75 22.7 来长沙
时间 ≦5年 125 37.8
高中/中专 66 19.9 5年~10年 112 33.8
专科及以上 163 49.2 ≧~10年 94 28.4
从表1看,长沙新移民中男性略多于女性,出生于20世纪80年代以前的稍多于80年代以后的,多来自湖南省内长沙市以外的其他区域,文化程度以高中、中专及以上学历为主,来长沙工作在5年以上的人数比例总计62.2%,涉及社会服务业、批发零售业、建筑业、媒体行业、教育行业等多个行业。总体而言,此次抽取的样本在性别、年龄、职业分布、文化程度等方面分布较为合理,具有较强的全面性和较大的参考价值。
三、新移民的普通话调查与分析
本次对长沙新移民的普通话现状调查分为两个时间段,一是来长沙之前的普通话水平,二是来长沙之后的普通话水平。调查内容包括四项:一是运用普通话进行交流的听说能力,二是普通话发音的标准程度,三是普通话运用的熟练程度,四是对普通话的期望程度。需要说明的是,这些调查数据都来自调查对象的自我评价。
(一)长沙新移民普通话交流的听说能力
图1是对长沙新移民来长沙前后用普通话进行交流时听说能力高低的调查,调查选项包括“听不懂”“能听懂,不会说”“会说一点”“基本能交流”和“交流没问题”等。
图1:听说能力对比图(%)
从图1看,调查对象在来长沙前后的两个时间段里,“听不懂”普通话的比例均为0,这一数据表明受访者都能听懂普通话,普通话的听力障碍不存在。数据显示,来长沙后,新移民的听说能力呈上升趋势,“交流没问题”的比例由56.5%升至62.5%,而对普通话“能听懂,不会说”“会说一点”“基本能交流”的比例均有所下降。这些数据的上升和下降说明长沙新移民来长沙之后,普通话听说能力得到提高,语言障碍基本被克服。究其原因,主要是新移民从家乡来到异地,交际环境和交际對象的改变使得普通话听说频率增加,从而促进了语言能力的提高。
(二)长沙新移民普通话的标准程度
图2是长沙新移民对自身来长沙前后普通话标准程度的评价,调查选项包括“很不标准”“不标准”“一般”“比较标准”和“很标准”等。
图2:标准程度对比图(%)
从图2看,长沙新移民普遍认为来到长沙后,自身普通话的标准程度有所提高。从数据上看,认为“很不标准”和“不标准”的总比例下降,由来之前的14.7%降至10.4%;认为“比较标准”和“很标准”的总比例上升,由来之前的40.8%上升到44.5%。由此可知,长沙新移民的普通话标准程度与使用频率的增加成正比。
另外,图2中有一个值得注意的数据变化,即认为自身普通话“很标准”的比例在来长沙后出现不升反降的现象,由10.9%降至8.2%。经过进一步的个人访谈,发现其主要原因是一部分毕业生在离开校园后,有意无意放松了对普通话的高标准严要求,从而退化到“比较标准”的程度。
通过调查,我们认为标准程度的整体提高与“很标准”比例的些许下滑,都说明了语言环境、语言意识对语言使用的重要促进作用。
(三)长沙新移民普通话的熟练程度
图3是长沙新移民对自身普通话熟练程度的评价,选项包括“很不熟练”“不熟练”“一般”“比较熟练”“很熟练”等。
图3:熟练程度对比图(%)
从图3看,长沙新移民普遍认为来长沙后,普通话熟练程度呈现上升态势。其中“很不熟练”和“不熟练”的总比例由来之前的13%下降到3.9%,而“比较熟练”和“很熟练”的总比例则由来之前的47.1%上升到57.4%。由此可知,长沙新移民的普通话熟练程度提升幅度较大。究其原因,主要是新移民从五湖四海汇聚到一起,最常使用的语言变体就是通行度最高的普通话。至于“很熟练”程度在来长沙后有些微下降,其主要原因是个别受访者普通话使用频率下降。调查结果显示,语言的使用频率对语言的熟练程度有积极的促进作用。
(四)长沙新移民对普通话的期望程度
图4是长沙新移民对自身普通话期望程度的评价,选项包括“没什么要求”“一般”“熟练,比较标准”和“熟练,很标准”等。
图4:期望程度调查图(%)
从图4看,长沙新移民对自身普通话要求较高,大多数人希望能达到“熟练、标准”的程度。数据表明,调查对象对普通话水平的期望程度选项最高的是“熟练,比较标准”,为46.5%;居第二位的选项是“熟练,很标准”,为28.4%。也就是说,希望普通话水平达到“熟练、标准”程度的人数总比例达到了74.9%。这说明,随着工作环境和生活环境的变化,长沙新移民对普通话水平的要求提高了,对普通话的认同程度增强了。
四、调查结论
1.来长沙后,新移民的普通话在听说能力、标准程度、熟练程度方面均有提高。这说明交际场合、交际对象的改变和自身“融城”的需求会在一定程度上影响到对语言变体的选择,并能促进普通话水平的提升。具体而言,主要原因有两点。一是交际需要。新移民来长沙后,面对的是交际对象多元化、交际场合复杂化的局面,为了交流沟通的便捷有效,自然就会更倾向于选择并使用具有全民性、实用性的普通话。二是身份需要。一方面是多数新移民为了更好地融入迁入城市,不希望因语言障碍而导致边缘化,从而选择通行度高的普通话。另外,不少新移民认为普通话说得好能增加自信心,体现出较高的受教育水平和修养,因此体现出较强的语言意识,并不断提升普通话水平。
2.长沙新移民对普通话熟练程度的掌握和提升均高于标准程度。调查数据表明,新移民来长沙后,认为自身普通话水平达到“标准”“很标准”的比例之和由之前的40.8%上升到了44.5%,上升趋势不太明显;而认为自身普通话“比较熟练”和“很熟练”的比例之和则由来长沙前的47.1%上升到了57.4%,上升趋势比较明显。二者相较而言,新移民对熟练程度要求更高些,这说明多数人更加重视普通话表达的自然流畅而非普通话发音的字正腔圆。我们认为,这主要是因为语言本身就是一种工具,在多数使用者眼中,更注重语言工具的实用性而非规范性。
3.长沙新移民对普通话水平“熟练、标准”的期望程度超过了现有程度。这说明新移民对自身的普通话现状不太满意,希望普通话水平能更熟练更标准。调查数据显示,长沙新移民对普通话水平期望达到“熟练、标准”程度的总比例达到了74.9%,远远超过目前普通话标准程度的44.5%和熟练程度的57.4%。这种高期望值一方面凸显了普通话在人际交流中的优势地位和重要作用,另一方面也体现出新移民具有较高的语言意识和语言态度以及对普通话的较高认同度。
4.来长沙后,个别新移民的普通话水平出现了下降现象。调查中发现,新移民来长沙后,“很标准”的比例由之前的10.9%降至8.2%,“很熟练”的比例由之前的18.1%降至17.5%。原因之一是语言环境的改变,一部分新移民是从学校毕业后直接来到长沙工作,而工作中对普通话的熟练标准要求不如学校严格;原因之二是部分新移民的语言意识些许弱化,有的新移民认为既然工作岗位和生活角色对普通话没有硬性要求,也就没有必要强求“很标准”“很熟练”,因此放松了对自身水平的要求。
五、结语
综上所述,随着生活环境和工作环境的改变、交际对象的多元化、身份认同的急切需要,大多数长沙新移民会主动或被动地选择使用普通话并提升普通话水平。在这种语言认同的前提下,新移民的普通话听说能力、熟练程度和标准程度会随着使用频率的增加、使用范围的扩大以及语言意识的加强而有所提升。由此可知,外来人口的频繁流动会导致语言生活的较大变化,虽然存在语言障碍、身份认同困难等不利因素,但同时也给普通话的推广、普及和提高带来了新的机遇。当前,中国已进入新型城市化发展的加速期,“怎样充分利用人口流动带动普通话普及的规律来促进我国的经济发展和社会和谐,是需要进一步深入研究的问题”[11]。
(本文为湖南省语言文字应用研究专项课题项目“城镇化进程中城市新移民语言规范问题调查与对策研究”[编号:2014ZD-004]阶段性研究成果。)
參考文献:
[1]中华人民共和国统计局.中国统计年鉴2015[CD].北京:中国统
计出版社.http://www.stats.gov.cn/tjsj/ndsj/2015/indexch.htm.
[2]邱兴.城市新移民子女教育:从概念到行动[J].教育导刊,
2006,(12):14-16.
[3]樊中元.广西农民工语言的实证研究[J].广西社会科学,2011,
(9):138-141.
[4]杨晋毅.中国城市语言研究的若干思考[J].中国社会语言学,
2004,(1):46-53.
[5]夏历,谢俊英.农民工的语言状况[J].长江学术,2007,
(3):11-18.
[6]新华网.农民工的普通话水平亟待提高,不应因此受到歧
视[DB/OL].http://news.sohu.com/20070829/n251838956.shtml.2007-08-29.
[7]夏历.城市农民工的语言资源和语言问题[J].云南师范大学学报
(哲学社会科学版),2009,(4):8-14.
[8]长沙市统计局.长沙城镇化现状及发展前景[DB/OL].湖南
统计信息网.http://www.hntj.gov.cn/sxfx/csfx/201305/t20130516_100762.htm.2013-05-16.
[9]长沙市统计局.长沙城镇化与经济增长关系实证研究[DB/OL].
湖南统计信息网.http://www.hntj.gov.cn/tjfx/sxfx_3488/zss_3489/201604/t20160401_608246.html2016-04-25.
[10]谢晓明.关注农民工的语言生活状况[J].江汉大学学报(人文
科学版),2006,(4):59-62.
[11]张玮,徐大明.人口流动与普通话普及[J].语言文字应用,
2008,(3):43-52.
(邓红华 湖南郴州 湘南学院文学与新闻传播学院 423000)
现代语文(语言研究)2017年5期