【摘要】《极品老妈》是一部由美国CBS出品的情景喜剧,作为美剧中的经典近些年来受到了很多人的喜爱。极品老妈的台词设计非常幽默而自然,本文结合格莱斯会话原则,对该剧进行了一些分析。特别是从违反了合作原则的角度(质量准则,数量准则,关联准则,方式准则)对一些理解起来有难度的台词进行了分析。通过此类分析促进观众对于美国文化和语言的理解,同时了解格莱斯会话原则的基本内涵。
【关键词】会话原则;《极品老妈》;幽默
一、格莱斯会话原则
格莱斯会话原则也可以称合作原则。会话原则是由美国哲学和语言学家格莱斯(1975)在哈佛大学的演讲中提出的。他认为,“在所有的语言交际活动中为了达到一些特定目标,说话人和听话人之间存在着一种所谓默契,即一种双方都应遵守的原则”。他称这种原则为会话的合作原则(Cooperative Principle)。换句话说,合作原则引导着交谈者的这种合作,使得他们能够顺利地、持续地进行有意义的语言交际。它要求每一个交谈参与者在整个交谈过程中所说的话符合这一次交谈的目标或方向。
格莱斯的合作原则具体体现为四条准则:质量准则(使自己所说的话是真实的;不要说自知是虚假的话;不要说缺乏足够证据的言论)。数量准则(所说的话应包括当前会话目的所需的信息;所说的话不应超出对方所需要的信息)。关联准则(说话要有关联,不要说与谈话无关的不切题的话)和方式准则(言简意赅;避免歧义;简练;逻辑清晰)。如果遵守了这些准则,人们就能以最直接和高效的方式进行交际。然而,人们在实际言语交际中,并非总是遵守“合作原则”。出于需要,人们会故意违反合作原则。此时就需要我们解读违反合作原则背后的原因及违反合作原则产生的对话效果。
二、言语幽默
什么是幽默?幽默是一种引人发笑和提供娱乐的特定认知经验。这个词源于古希腊语的“体液”,拉丁语写作humor,同样意为“body fluid”,它维持着人体中的液体平衡。中文中的幽默一词,则是英文humor的音译,一般认为最早由国学大师林语堂先生于1924年引入中国。
按照与语言的关系划分,幽默可以分为言语幽默(verbal humor)和非言语幽默(non-verbal humor)。言语幽默主要通过语言技巧来制造笑料,而非言语幽默是依靠图片、神情、道具、肢体动作等非语言方式来使人发笑。而言语幽默又包含众多内容,如笑话(joke),喜剧(comedy)、俏皮话(wise-crack),轶事趣闻(anecdote)等。从言语幽默的手法上看,分为夸张(hyperbole),比喻(metaphor),双关(pun),反语(irony),讥讽(satire)等。
美剧《极品老妈》中有大量的台词,虽然看似违反格莱斯会话原则,但是却为我们传递了很多搞笑的信息,让大家大笑之余也增进了文化理解。本文将从台词上分析《极品老妈》是怎样违反了会话原则,同时为大家带来了众多欢乐。
三、违反会话原则的台词分析
1、违反质量准则产生的幽默
(1)故意说虚假的话
Baxter:Whats with the waitress outfits?I thought you were management。
Christy:Yeah。I kinda reevaluated my work situation and thought that waitress was more conductive to my long-term goals。
Christy和前夫在谈话,前夫好奇她为何会换回服务生的衣服,因为之前她已经升为餐厅经理了。Christy为了面子,说自己是自愿回到之前的工作岗位的,但是这是她故意说的虚假的对话,因为真实情况是她的老板要走后门为她自己弟弟找一份工作,而可怜的Christy就成为了牺牲品。故意说假话为节目营造了喜剧氛围,也避免为Christy带来难堪。
(2)说毫无证据的话
Jill:So I thought wed do it in here and keep things festive。
Bonnie:I dont think you quite grasp the concept。Interventions are supposed to be uncomfortable。
Jill:Well,then we should have had it at your house。
几个酗酒者互助会的女性朋友打算举办一个干预会,因为其中一员Regina打算退出这个戒瘾者协会,她认为自己已经成功的戒除酒瘾了,而她的好朋友们却觉得她依然是一个酗酒者。而Bonnie到了干预会以后觉得这个地方太温馨了,干预必须是让人不舒服的。Jill说那我们应该你们家办。她们两个的话都是毫无根据,证据不足的,但是这样的对话却起到了幽默的作用。
2、违反数量准则产生的幽默
(1)超出信息
Phyllis:So we gonna talk about the age difference between these two or what?Tell me Christy,that you arent concerned。
Christy:Well,I was at first,but they both seem happy together and ……isnt that whats important?
Phyllis:Hmm……Thank you。Mary Poppins。
两家的母亲在讨论孩子们22岁的年龄差是否不利于婚姻,Christy回答的很委婉,说他们在一起开心幸福才是最重要的。Phyllis此时回答谢谢,加了一个人名。Mary Poppins是美国迪士尼电影《欢乐满人间》中的女主角,作为一名仙女她善良友好,说话委婉友爱。Phyllis在这里违反了數量原则,给出了超出所需话语信息的回答,但是实际上她想说Christy不爱直面问题,说话太笼统委婉,把自己当成了仙女一样的人。
(2)信息不足
Marjorie:How much money can you get?
Christy:300,400 maybe。
Marjorie:and Bonnie?
Bonnie:Yes?
母女两个没有钱交房租,Marjorie在问他们母女俩每个人能凑多少钱,大家一起渡过难关。Marjorie先提问女儿,女儿说大概300—400。然后再问妈妈,妈妈回答Yes?明显提供的信息不足以回答Marjorie的提问。第一,有可能Bonnie不是故意的,她只是没有认真听问题,所以别人喊她的名字时她本能反应是答到。第二,她可能是故意的,因为她不想凑钱,为了避免尴尬只好说Yes。不论出于什么原因,她此处违反了数量准则,即提供信息不足,由此产生了笑料。
3、违反关联准则产生的幽默
Christy:Since I get our labor cost down,and ……uh……。the average check per guest is up……and the bar tabs are up……
Claudia:Are you crying?
Christy:No I just have water in my eyes。
Claudia:Thats crying。
Christy正在向她的老板Claudia提出想要加薪的请求,但是Christy说话断断续续的很是紧张。此时老板突然问了一句与她们对话无关的,不切题的问题,Are you crying?老板看似违反了会话原则中的关联原则,但却让人为Christy的紧张和可爱会心一笑。
4、违反方式准则产生的幽默
(1)不合逻辑或条理
Phyllis:Well no one was more surprised than I was when these two guys engaged?I mean he hasnt had a girlfriend since……what was her name?The one with the teeth?
Her son:I dont know ma,they all had teeth。
Phyllis是Christy女兒男友的妈妈,她问儿子说儿子的前女友叫什么,还特别加了一句“有牙齿的那个”。但其实所有女孩都是有牙齿的,她的话语看似违反了方式原则中的条理逻辑,但实际上让人感受到她在拿自己儿子开玩笑的开朗性格。
(2)产生歧义
Christy:So you are scared。
Bonnie:Of course I am!Have you seen this thing?Its big enough to claim as a dependant。
Christy:Then lets get it taken care of and put the whole thing behind us!
Bonnie:……
Christy:Sorry。
Bonnie的身上有一颗痣,女儿让她去看医生她不去,女儿问她是不是害怕,她说当然了!Christy说那就让我们去看看然后把所有事情抛在脑后!其实在中文中我们有类似的表达,人去世了要处理“身后事”。Christy用了一个歧义的表达,违反了格莱斯会话原则中的方式准则,Bonnie明明没有去世,但是这一句身后却让她更担心病情,起到了幽默的效果。
(3)违反言简意赅
Adam:Where are you going?
Bonnie:Weve got a meeting。
Adam:You just had a meeting last night。
Bonnie:I know,but then I woke up this morning I am still an alcoholic。
Adam:Really?Are we at the“Leave me alone in your apartment point of the relationship”?
Adam是Bonnie的男友,男友问Bonnie去干什么,她说有互助会要开,男友调侃道我们难道已经到了那种“把我独自留在你公寓”的地步了吗?这里违反了方式准则中的言简意赅原则,看起来啰嗦,却传递出了Adam有点抱怨他被独自留在公寓这件事。台词设计虽然复杂,却让人忍俊不禁。
四、总结
该论文从语用学的角度,再次呈现并解读了美剧《极品老妈》的台词,加深了观众的理解,意义可谓重大。首先,它从理论的角度,解释了分析台词的基础,即对于格莱斯会话原则的基本阐释。其次,分析台词的过程既是文化融合的体验,又是艺术理解的过程,让观众能够更好地理解台词的真正含义,从而从对话的设计方面感受到了西方的幽默手法,促进了中西方文化的相互了解。
作为一部优秀的情景喜剧,《极品老妈》可以说深谙对话艺术之道。格莱斯会话原则原本是针对正式对话和高效沟通的基本原则,目的是为了促进人与人之间的沟通与交流。而生活本身就是艺术,艺术的对话往往是不按套路出牌。因此,违反合作原则就像是幽默的必需品,让人在大笑之余,感受到语言的魅力以及生活的美好。
【参考文献】
[1] Stephen C. Levinson Pragmatics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.
[2] 金 立. 会话含义的分类及其思考[J]. 浙江社会科学, 2003,9.
[3] 刘乃实, 熊学亮. 浅谈言语幽默的维护面子功能[J]. 2003,11.
[4] 李 晴, 石晓玲. 格莱斯合作原则视角下《生活大爆炸》中的幽默[J]. 江苏科技大学学报: 社会科学版, 2013,3.
[5] 林一帆. 试析后宫话语中格莱斯合作原则的违背现象——以《甄嬛传》为例[J]. 科教文汇, 2015,4.
[6] 屈凌云. 浅谈会话含义理论提出的背景[J]. 人文科学, 2016.
【作者简介】
黄雨冰(1993—),女,江西高安人,天津外国语大学研究生院2016级硕士研究生,主要研究方向:英语语言学。