死亡与重生
——马克思•恩斯特作品中的炼金术意象研究

2017-05-10 04:57沈文婷南京艺术学院美术学院210013
大众文艺 2017年8期
关键词:炼金术金属过程

沈文婷 (南京艺术学院美术学院 210013)

死亡与重生
——马克思•恩斯特作品中的炼金术意象研究

沈文婷 (南京艺术学院美术学院 210013)

德国艺术家马克思•恩斯特是20世纪现代艺术极为重要的艺术家。他不仅是科隆达达的先驱,同时也是超现实主义艺术领军人物。他的作品题材充满幻想的神秘,他的表现方式打破了传统的表现手段,运用大量的拼贴、摩擦、拓印形成了极具个人特色和时代特色的艺术作品。本文作者以马克思•恩斯特作品中炼金术意象的图像为研究对象,深入探讨了恩斯特艺术创作的来源、作品的表现方式以及它所体现的思想内涵。

马克思•恩斯特;炼金术;死亡;重生

马克思•恩斯特(Max Ernst)1891年出生于德国科隆南部的小镇布吕尔,他的父亲是一名聋哑学校的老师,同时也是一名业余画家。恩斯特的艺术启蒙正是来源于他的父亲。由于生长在一个传统的天主教家庭,父亲自小对恩斯特的管教非常严格,使他一直生活在循规蹈矩之中。恩斯特的家面对着皇宫,那里有一片茂密的森林。童年的恩斯特经常随父亲游走于森林间,一方面感受着森林的宁静与神秘;另一方面也沉浸于父亲压抑下的恐惧之中。长此以往,养成了恩斯特极为敏感又热爱幻想的性格。这一切都极大地影响了他日后的艺术创作。

恩斯特出生的科隆小镇一直流传着有关炼金术的传说,以至于他从小就对这种“点石成金”的古老技艺有所耳闻。英文“炼金术”(Alchemy)一词,源自于阿拉伯文[Al-kimya],其中[kimya]一词源自于埃及文[Khem],意为“黑土”。炼金术起源于早期的冶金学,有着悠久的历史。它的主要目的是为了实现金属的转变,古代的炼金术师门认为所有的金属均是由硫磺和水银组成的,硫磺是一切可以燃烧的物质所共同拥有的成分,水银则是一切金属的本源。金、银之中都包含着纯的水银和硫磺,而普通金属和贵重金属之间最根本的差别就是水银和硫磺的纯度和比例不同。因此,通过加热与溶解的方式,在容器中将“水银”与“硫磺”相结合,就能够得到“点金石”。“点金石”可以改变金属的性质,重新冶炼出贵重的金属。从另一个侧面来说,“点金石”也代表了金属的经过一系列完整的工序形成炼金产物的过程。金属加热、融合的过程大概分为四个阶段:“第一阶段是‘硫磺’和‘水银’的结合,炼金术师通常以结婚比喻二者的结合。第二阶段容器里的物质会变黑,称作‘黑化’(Nigred),黑色乃[死亡]、[腐败]的象征。第三阶段是物质变白的[白化] (Albedo),白色是[复活]、[再生]的象征。第四阶段是[红化] (Rubdeo),物质将变成赤红色;红色有[完成]、[完全]的意涵。”1炼金总的来说就是一个转化与重组的过程。在这个过程中,黑色代表着“破坏”、白色代表着“净化”而红色代表着“结合”。所以,炼金术师们认为,炼金术的最终目的是为了发现“点金石”,他们相信“点金石”不仅可以成功地将廉价金属变成贵重金属,在重生的过程中,所得到的“点金石”也是能够获得长生不老的秘方,食之便可以长生不老。由此可见,炼金术不仅实现了物质的转化,同时也深入人的内心世界。普通金属可以通过重组成贵重金属,人也可以通过涤荡心灵中的黑暗,重拾精神的光明。炼金术与心理学在这个方面实现了完美的结合。近代心理学家荣格在他的心理学理论中将炼金术的过程当作人类心理最普遍的成长过程。在炼金的过程中最为神秘也最具力量的是它在每一个阶段所表现出的象征性意义。荣格认为,这些象征是一种符号,代表着“原型”(Archetypes),是人类集体精神发展的过程。在梦境与想象的过程中,这一“原型”会呈现出各种新的形象,是人们内心世界对于罪恶和恐惧的外化表现。

恩斯特一直对神秘的炼金术深信不疑,在大学期间曾参加过关于炼金术的研讨会,更重要的是1920年当他在一次偶然的机会下造访了一些炼金术的遗址,并对此留下了深刻的印象。加之对于占星术、天文学的研究以及富有想象力的性格,恩斯特曾经这样描述过自己的出生:“我的母亲在老鹰巢中下蛋,老鹰孵蛋孵了七年,我才从蛋里爬出,接触这个世界。”2恩斯特将老鹰作为孕育自己的母亲并且用了七年的时间,明显借用了古老的炼金术的原理。因为在传统的炼金术中,老鹰一般代表着会飞的女性,而七年正是连接天体中的七颗行星和炼金所需要的七种金属材料所需要的时间。不过,炼金术真正吸引恩斯特并促使他将之运用到艺术创作中去的并不是它的生产过程,而是在这过程中所透露出来的哲学思想。

在恩斯特作品尤其是其早期的作品中随处可见炼金术的材料以及炼金术三阶段中“黑、白、红”的三种颜色的元素表现。恩斯特将他的幻觉与炼金术的古老传说相结合,将他童年时期不愉快的记忆和他的幻想转化为一幅幅神秘的图景展现出来。创作于1920年的《达达—高更》(图1)是一幅拼贴水彩作品,它完美的诠释了炼金术的三个步骤。整幅画面自下首先是黑色的土地,慢慢向上过渡到白色,在黑色的土地上生长着两个蛋形的朝鲜蓟里面包裹着即将破茧而出的人体。蛋的形状象征的正是炼金的场所——“哲学蛋”(philosophic Egg),这个场所是用于炼金的器皿,多呈雌雄同体的性状,是全新的生命诞生的地方。所以,在这幅作品中,蛋形的朝鲜蓟也象征着子宫,是孕育生命的场所。画面中呈现出三个人形,画面最左端的朝鲜蓟顶上长着一个类似于雌蕊的黄色小球,里面包裹着一个红色的人体。在画面的中心有一根高大的柱子将画面一分为二,另一个红色的人体扎根于黑色的土地倚靠在柱子边。在它右侧有一个类似于子宫的蛋形物体包裹着一具白色的人体。画中的人体五官都被弱化处理了,因此表面看来分不清男女。美国学者M.E.Warlick在他的《马克思•恩斯特和炼金术:一个魔术师的神话》一文中认为这幅画包含了多种视角,他说:“位于中间的人物图像在整幅画中拥有重要的地位,可以看作是男人和女人、红色和白色、太阳和月亮、硫和汞。”因此,我们可以大胆地预测画面左端的红色人体象征着男性,而右边的白色人体象征着女性,而画面的中间是经过炼金以后重新融合的雌雄同体。“炼金术的最后的一个阶段,类似于国王和王后的两性结合,一个新的结合体在心灵中再现,这个新的结合体消除了两者的对立,重塑了一个具有炼金男女雌雄同体的新形象。”3恩斯特借用这种手法,暗喻了生命从死亡的恐惧中挣脱进而重生的过程。

恩斯特的这种创作风格的形成与他童年时期两次见证生死的恐惧经历息息相关。其中一次是1897年的某个深夜,他最爱的姐姐突然过世,这是恩斯特第一次直面死亡,这对年仅6岁的他产生了巨大的冲击。姐姐的突然死亡让他恐惧不安,他深信姐姐是被巫术的强大力量给带走了,这让恩斯特从此陷入了幻想的领地,无法摆脱巫术带来的恐怖阴霾。第二次是在他15岁那年,他饲养的鹦鹉骤然死亡,就像姐姐突然死亡的记忆一样,当他在翌日清晨发现鹦鹉的尸体时悲痛欲绝。更为可怕的是,与此同时,他的妹妹罗尼出生了。恩斯特认为这两件事情太过巧合,他无法接受这个事实,甚至当场昏厥过去。也正因为这两次与死亡的交锋,使他从此将“生”与“死”串联在一起。恩斯特深信是鹦鹉的命换来了妹妹的诞生,也许在今天看来这纯属无稽之谈,但对于当时深受巫术和炼金术传说影响的科隆小镇来说,这样的假想看上去极有可能是合理的。所以,当我们了解了恩斯特的童年遭遇便不难理解,为何他会醉心于利用炼金术的传说去诠释他的作品,为何在他的作品中常会出现人与鸟的结合形象,雌雄同体的人物形象。

1923年的创作的《人不知其所以然》(图2)是一幅极具梦幻特色的作品,也是将炼金术的理念与精神表达的最为淋漓尽致的代表作。这幅画是送给超现实主义领导人布勒东的。因此在画的背面还附上了一首超现实主义的诗歌:“黄色的降落伞,掩盖了落于地面的小笛之声。人们看到了这支笛子,都以为它是向着太阳而攀登。太阳分成了可以回转的两部分。模特儿在梦一般的神态中伸出了双脚,右脚弯弯曲曲,正在鱼跃式的活动。手掩盖了大地,从此运动可以判断出,大地带有一种性根源的重要性。月亮在其周围,以最大的速度侵蚀着太阳。这幅画是如此奇妙的均衡,宛如两种性欲取得互相的平衡。”4这篇诗歌不仅详细的解释了画面表达的内容,同时也阐述了炼金术的完整过程。画面的顶端是一轮可以回旋的太阳,它伸出许多的细线条照射着下方。太阳的下端是一个黄色的降落伞,但同时也是月亮。月亮与太阳相互侵蚀,也在相互融合,在月亮的下方是两具正在媾和的男女,月亮的两段放射出两条光线吊着一只小笛子,一只断掉的手臂掩盖着地球。在干旱的大地中生长着类似人体性器官的凸起物。因此,恩斯特才说大地具有一种性根源的重要性。太阳与月亮相互融合的同时又延伸出许多光线将画中的所有元素串联以达到平衡。这种平衡在恩斯特看来是奇妙的,因为这是两种性欲取得的平衡,是男女重新结合后获得的一个全新的雌雄同体的形象。这是炼金术的完满过程,也是新生命诞生的具体方式。

对于恩斯特个人来说,炼金术的过程和传达的精神内涵与其说是吸引着他一探究竟的神秘力量不如说是一种恰到好处的表达方式,是对生命的死亡与再生的的思考。作为超现实主义的领军人物来说,他在超现实主义最为关注的如何认识和处理人与世界关系的问题中,提出了属于自己的的看法。破坏与重组,融合与再生是打破现有秩序,重塑全新生命的重要手段。这些作品是个人创伤的疗愈,也是内心压抑的释放。并且他将这种心理治疗的方式扩展到了那个动乱不安的时代所面临的共同的焦虑与恐惧之中,这正是他作品体现的最大价值。

注释:

1.草野巧著,王书铭译.图解炼金术[M].台北:奇幻基地出版社,2007.36.

2.吴玛悧译,汉斯·利希特著.达达—艺术与反艺术[M].台北:艺术家出版社,1998.173.

3.M.E.Warlick , Max Ernst and Alchemy: A Magician in Search of Myth, U.S.A: University of Texas Press,2001,45.

4.鲍诗度著.西方现代派美术[M].北京:中国青年出版社, 2002.287.

[1]草野巧著,王书铭译.图解炼金术[M].台北:奇幻基地出版社,2007.

[2]吴玛悧译.汉斯·利希特著.达达—艺术与反艺术[M].台北:艺术家出版社,1998.

[3]鲍诗度.著西方现代派美术[M].北京:中国青年出版社 ,2002.

[4]何正广主编.曾长生著.恩斯特[M].石家庄:河北教育出版社,2005.

[5]Herschel B.Chipp 著 余珊珊 译《现代艺术理论Ⅰ》上册 [M] 台湾远流出版社 1995.

[6]M.E.Warlick , Max Ernst and Alchemy: A Magician in Search of Myth, U.S.A: University of Texas Press,2001.

[7]Judith Harrison, Max Ernst,Taschen,2002.

[8]Andre Breton , Surrealism and painting ,introduction by MARK POLIZZOTTI,2002.

沈文婷 (1985—),女,汉族,江苏盐城人,现为南京艺术学院美术学院2013级博士研究生。

猜你喜欢
炼金术金属过程
乐昌柰李“炼金术” 套袋果身价十倍
炼金术并不神秘
描写具体 再现过程
临终是个怎样的过程
商誉“炼金术”
工业金属Ⅱ个股表现
金属美甲
杭港地铁:公用事业“炼金术”
在这个学习的过程中收获最大的是哪些,为什么?
圆满的过程