闫洪勇+曲秀艳
摘 要:英语中存在有大量的语用模糊现象。文章作者结合自身的认识与体会,就英语模糊语的语用功能进行了初步的分析,其目的在于推動英语教学与改革以及跨文化交际的顺利进行。
关键词:英语 模糊语 原因 语用功能
中图分类号:G642 文献标识码:A
文章编号:1004-4914(2017)03-197-02
语言作为人类用来展开交流、沟通的工具,是一种音义紧密结合的符号系统,其最鲜明的特征除了包括精确性之外,还另有模糊性这一概念。可以说,语言是一种精确性与模糊性高度辩证统一的综合体,两者缺一不可,共同存在于语言这一符号系统,确保了语言用来正常交际的切实可行性。
英语中存在有大量的语用模糊现象,这是英语作为一门语言存在于人类交际生活中的普遍状况。所谓英语语用模糊,即是指英语使用者为了达到预期的交际目的而故意使用模糊英语表达手法的一种现象,其最根本的目的在于保证交际双方沟通的顺利进行。
以下,笔者仅结合自身的认识与体会,就英语模糊语的语用功能进行初步的分析,旨在于抛砖引玉,引发更多的英语教育工作者对此展开探讨,这对于推动英语教学与改革以及跨文化交际将起到显而易见的积极作用。
一、英语模糊语产生的原因分析
英语模糊语并不是凭空出现的,而是有着其特定的产生原因,以下笔者将从客观、主观两个方面入手,就英语模糊语产生的原因展开探讨。
(一)客观原因分析
1.语言本身就有模糊性的特性。大千世界,信息纷繁而众多,这些客观信息综合来讲是趋向于无限的存在,具体反映到人类的大脑中同样是以无限的形式得以存在;但是,英语作为一种音义结合的符号系统,其所包含的信息却是有限的,只能在一定程度上反映外界客观事物所呈现的内容,却不能完全精确而无误地表达外界客观事物中的一些现象。这样一来,无限的客观信息与英语语言自身信息容量的有限性就构成了较为明显的矛盾与冲突所在,致使人类在运用英语进行交际的过程中常常出现一些指向不明、语义模糊的情况。由此可见,语言本身所具有的模糊性特性是英语语言出现模糊语的重要客观原因之一。
2.许多事物本身不具备明显的界限划分。许多客观事物本身并不具备明显的界限划分。以“cool”“cold”为例,两者之间并没有斩钉截铁式的划分界限,也缺少分明的界定标准,即人们在交际的过程中无法找到一条明确的分界线来判断何种程度是“cool”,何种程度是“cold”;再以“year”为例,众所周知,“year”包含“spring”“summer”“autumn”“winter”四个截然不同的季节,但是人们在交际的过程中却无法找到一条判定“spring”与“summer”、“summer”与“autumn”、“autumn”与“winter”、“winter”与“spring”的明确线索。客观事物本身并不具备的界限划分是不以人类的主观意志所转移的,这也是造成英语语言出现模糊语的又一客观原因所在。
(二)主观原因分析
1.人类本身的认知能力有限。相较于外界的大量客观事物而言,人类本身的认知能力是有限的。这种认知上的局限性使得他们在运用英语进行交际的过程中,不得不采取较为笼统、较为概括的表达方法,以确保交际的正常进行。如此一来,较少的英语语言单位所传递出的较多的语言信息,便决定了英语语言出现模糊性的可能性。
2.交际双方在认知上存在差异。受年龄、教育经历、工作性质、成长环境、社会角色等多重因素的共同制约,不同的社会个体针对外界客观事物存在着不尽相同的认知差异。正是由于这种认知差异,使得交际双方为了达成特定的正常交际,会不自觉地修饰各自在认知上所存在的差异,这也是英语语言出现模糊语的一个重要主观原因。
3.不同的动机决定了不同的英语表达方法。交际过程中,交际双方会面临各种各样的情景,这其中自然难逃一些尴尬、敏感的交谈内容,出于维护对方的自尊考虑,又或为了快速摆脱这种不适宜的交谈处境,英语使用者会在交际的过程中自觉运用一些语义不明的英语表达方式,这是英语语言出现模糊语的一个重要主观原因所在。
4.交际者出现信息记忆不完整的情况。交际双方在运用英语进行交谈的过程中,有时会面临遗忘对交谈内容起关键作用的信息这一突发情况,这时为了维持交际的正常进行,他们也会自觉用一些模糊的语言大致传达自己想要表示的信息或内容。
二、英语模糊语的语用功能
在明确了英语语言出现模糊语现象的主、客观原因所在之后,以下,笔者将结合具体的实例就英语模糊语的一些语用功能展开详细的探讨。
(一)模糊所提供信息的功能
英语模糊语的重要语用功能之一为模糊所提供的信息,其目的在于以模糊的信息确保交际双方英语交际过程的正常维持与进行。
例如,某教师在英语课堂教学中,采取了以下的导入方式:There are many differences between if and whether, today, were going to talk about only six of them.该英语教师指出‘if与‘weather之间有很多区别,但是,今天这节课将主要针对六点展开学习。”在这一英语表达过程中,“about”是一种典型的模糊用语,该教师运用约数“about”精确修饰想要向学生传递的信息量“six”,从而将学生的学习注意力由大量的区别中集中到“six”这一关键信息上来,从而保证了英语交际的正常进行,且获取了预期中的理想交际效果。
再如,某英语课上,面对学生课上不认真听讲的不良行为,某英语教师大声讲到:“I don't want to say what is his name, but I just to say the behavior that dont listen carefully in the classroom is incorrect.”这名英语教师当然知道究竟是哪名学生在英语课上没有认真听讲,可是,出于保护学生自尊心方面的原因考虑,他并没有在课堂上指出该名学生的名字,而是技巧性的运用“what is his name”这一模糊语保留他所知道的信息。这样一来,全班学生都能接收到该教师所借此传递出来的信息:“上课不认真听讲的行为是不对的”,进而约束自己的听讲行为。
由此,我们不难看出,模糊所提供信息的功能是英语模糊语的一大语言功能之一。
(二)有效诱发听者无限想象的功能
表达者与聆听者在理解信息时总会存在一定的思维差异,在某些情况下,英语语言表达者为了诱发聆听者展开丰富的想象,便会有意识的运用一些模糊语。英语模糊语有效诱发听者展开无限想象的功能,在一些英语广告中往往会表现得淋漓尽致。
如,某服装模特在广告结尾处说道:“It is the feel!(就是这种感觉!)”这一简短的广告语本身所具有的信息量可谓是非常少,既没有向观众具体阐述明白“the feel”究竟是一种什么“feel”,也没有详细向观众表示“the feel”究竟是一种“good feel”还是一种“bad feel”。可以说,模糊的广告语使得电视机前观看广告的观众得以展开自身丰富的想象,有利于促使他们内心产生一种购买该服装品牌的冲动与欲望,以探清“the feel”究竟是一种什么“feel”,而这很显然比“This feel is very good!”这一不模糊的语言表达要更具良好的广告效果。
(三)委婉表达内心真实想法的功能
人们在运用英语进行交际的过程中,总会不可避免地遇到一些交际一方并不想过分深入展开探讨的话题,这时,为了巧妙委婉地做出回答,同时,也为了避免出现令对方尴尬的情况出现,人们会有意识地运用一些模糊语言表达自己内心的真实想法,这一功能确保了交际双方交谈过程的正常进行。
如,以下的对话就可以充分体现这一点。
A:How was your English test this time?
B:Our school is going to have a basketball match today, did you have to heard of it?
在这一交谈过程中,A料想B会告诉自己这次英语考试考得如何,可是,B由于某种原因并不想告诉A自己这次的英语考试考得怎么样,并巧妙的转移了话题“今天我们学校要举行一次篮球比赛,你听说这件事了吗?”这一与A的提问毫无关系的回答很好地揭示了一个信息:“我不想谈任何有关英语考试方面的话题。”这么一来,既委婉地向对方表达了自己内心的真实想法,同时,又避免带给对方一些不必要的交际尴尬,很好地达到了预期中的模糊语交际功能。
(四)确保交流简单有效的功能
在运用英语进行交谈的过程中,交际一方有时为了简化自己所要表达的信息,有时也会有意识的借助模糊语把一些不重要的信息一带而过,并起到凸显关键信息与内容的重要目的。这种运用英语模糊语确保交际变得简单有效的功能在交际过程中也多有所见。
如,一名学生在向其他学生描绘他所见到的场景:“Lots of students gathered together in the school gate, and I saw two middle-aged men who sell snacks had a quarrel, and there a lot of dirty food on the ground…”该学生知道聆听者可能不会关注到底有多少学生聚集在校门口,也不关心吵架的小吃摊贩究竟是多大的年龄,更不会想知道究竟有多少食物被丢到了地上,聆听者的注意力可能都集中在“校园门口究竟发生了一件什么事”之上,因此,他运用了一些模糊语,像用“lots of students”指代具体的学生数,用“two middle-aged men”指代男人的实际年龄,用“a lot of dirty food”指代丢弃在地上的具体实物数量,这样一来,既传递了想要表达的信息,同时,又确保了交流的简单与有效,很好地体现了英语语言模糊语的语用功能。
三、总结
英语模糊语是英语交际语言的一种普遍现象,对其的深入分析与了解有利于英语使用者更好地实现跨文化交际。当然,关于英语模糊语的语用功能并不仅仅局限于上述笔者所提到的四个方面,尚存在着其他一些重要的功能,日后,笔者将持续对此话题展开详细的探讨,以推动英语模糊语研究在我国英语研究中的持续进步与发展。
[本文是黑龙江省教育厅2012年度人文社会科学(面上)项目“语用模糊多维研究”(项目编号:12522304)的阶段性研究成果。]
参考文献:
[1] 郭磊.英语模糊语及其语用功能试析.内江科技,2007(6)
[2] 姚楚琪,王增文.也谈英语模糊语的语用功能.科技信息,2007(4)
[3] 孙明明.从语用学的角度分析英语交流中的模糊语.佳木斯职业学院学报,2016(3)
[4] 姚吉刚.从语言模糊性看英语委婉语的语用功能.黄山学院学报,2008(6)
[5] 董惠.中英外交語言中模糊语的比较研究.吉林大学,2013.5.1
(作者单位:佳木斯大学外国语学院 黑龙江佳木斯 154007)
[作者简介:闫洪勇(1979—)男,佳木斯大学外国语学院讲师,主要研究方向为认知语言学、测试学及外语教学法;曲秀艳(1979—)女,佳木斯大学公共外语教研部讲师,主要研究方向为理论语言学、外语教学法。]
(责编:若佳)