中国文化对当代哈萨克斯坦的影响

2017-03-11 19:30
文化软实力研究 2017年4期
关键词:风水文化交流哈萨克斯坦

[哈]丁 拉

中国文化对当代哈萨克斯坦的影响

[哈]丁 拉

中国和哈萨克斯坦是友好的邻邦,两国人民的友谊源远流长。近年来,随着两国之间的经贸合作日益增加,文化、教育等领域的交流也愈加密切。“丝绸之路”是古代中国与中亚文化交流的重要通道,今天,中国的商品和文化仍然沿着这条古老通道传入哈萨克斯坦地区。通过留学生、人文交流、功夫茶、风水、饮食等方面,可以看出,中国文化在哈萨克斯坦的传播取得显著成绩。

哈萨克斯坦 丝绸之路 功夫茶 风水 中餐

中、哈两国比邻而居,具有长久的文化交流传统。1992年3月,哈萨克斯坦与中国建立了外交关系。从此,两国之间的关系,如经济贸易、文化交流、交通线路、跨界安全合作等,跃上了新台阶。由于哈萨克斯坦地理位置特殊,居于欧亚中间地带,是连接西方与东方的桥梁,它也成为当代国际关系的重要环节。所以,中国与哈萨克斯坦的友好关系,不仅对于中、哈两国非常重要,对于整个欧、亚的政治、经济、文化交流也发挥着重要作用。

古代的“丝绸之路”,是连接亚洲和欧洲的经济贸易、文化交流通道,其中1400公里经过哈萨克斯坦,这为哈萨克人带来了游牧生活前所未见的物质财富和思想资源。哈萨克人的传统文化是游牧文化,逐水草而居,春夏秋冬要转场四处,生活充满了艰辛。整年的游牧,使他们乐于跟邻居部族或者定居部落进行商品交易。居于古代中国边境的诸多部落,充当了两个文明之间经济贸易和文化交流的中间人。而古代中国以农业经济为基本特点,发达的河系和潮湿的气候成为良好收成的基本保障。中国的传统制作和农业货品,包括丝织品、陶器、茶、小米、大麦等,它们在“丝绸之路”上传播着中国文化的伟大和荣耀。

农业文明和游牧文明具有不同的生活方式和世界观。通过经贸往来和文化交流,游牧人从异邦文化中,不仅引进了适于游牧生活的生活习俗和审美观念,而且使适于定居生活的城市设施、宗教观念、伦理思想也在哈萨克人生活中生根发芽了。这个过程可以用“文化传播”或“文化扩散”的理论来加以理解。文化学研究认为,移民、贸易、战争等因素,都在传播着某个文明中的文化成分。经过历史积淀,哈萨克文化的有些内容我们今天已不知其为外来成分;与之相同,中国文化也在直接影响着当代哈萨克人的日常生活。

一、丝 绸 之 路

从公元前2世纪张骞(前164—前114)“凿空西域”开始,“丝绸之路”逐渐形成。顺着丝绸之路,沿线出现了不同大小、不同类型的商市和居民点。中亚地区在沿线也出现很多转运路线,这里发生着重要的外交合作、军事同盟、经济贸易和文化交流。*Г.М. Оспанова:Современный этап развития великого шелкового пути (2011),https://articlekz.com/article/5557,2017-8-2.哈萨克人的生活受到丝绸之路的影响也很大。张骞向这一地区介绍了中国,并引入精美的中国物品。从中国到中亚的商路开辟后,茶与丝绸、瓷器一起成为此商路上的重要商品。张骞从大宛带回了葡萄和“天马”等物品,著名的大宛汗血宝马成为汉武帝的挚爱。此后两千多年来,这一地区一直与中国各代朝廷之间存在联系,包括外交互动、军事冲突、商贸往来和文化交流。

正如王辑思教授所指出的那样,当代活跃的丝绸之路包括三条路线,即东南亚、南亚和中亚。*Bondaz Antoine:Rebalancing China’s Geopolitics,in Francois Godement(ed.),“One Belt,One Road”:China’s Great Leap Outward,European Council on Foreign Relations,London,2015,p.7.2015年,中国国家主席习近平在北京出席“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式,并发表题为《携手推进“一带一路”建设》的主旨演讲。习近平说:“在‘一带一路’建设国际合作框架内,各方秉持共商、共建、共享原则,携手应对世界经济面临的挑战,开创发展新机遇,谋求发展新动力,拓展发展新空间,实现优势互补、互利共赢,不断朝着人类命运共同体方向迈进。这是我提出这一倡议的初衷,也是希望通过这一倡议实现的最高目标。”*《携手推进“一带一路”建设》,新华每日电讯,http://news.xinhuanet.com/mrdx/2017-05/15/c_136283482.htm,2017-8-2.“一带一路”建设对中亚国家影响非常大,这不仅是开展政治互动、经济贸易的途径,也是加强文化交流、传播中国文化的一个重大计划,对哈萨克斯坦当代的文化生活产生重要影响。

二、人文交流和留学生

文化交流是两国友好关系的基础,它可以使不同文化背景的人民互相了解和互相认同。而文化交流的核心是人,尤其是最具代表性的年轻人。为了巩固和开拓中哈之间文化交流的基础,中国与哈萨克斯坦签订了文化交流和人文教育方面的合作协议。

2001年成立的上海合作组织,包括多种合作事项,其重要内容之一就是文化交流。2002年,各成员国家决定发展文化合作,在上海合作组织基础上开展留学生交流,举办传统文化展览会、中国电影节等。*上海合作组织官方网站,http://chn.sectsco.org/about_sco/,2017-8-2.2001年,在中国组织了哈萨克斯坦文化节;2002年,在哈萨克斯坦组织了中国文化节。国家之间的正式人文协作活动,是建立和发展文化交流的重要内容之一。从 2001年到现在,两个国家的文化人文协作表演计划非常成功,它通过表演向两国国民全面展示其文化遗产的独特性和多样性*Р.М. Валеев,Л.И. Кадырова,Казахстанско-Китайские культурные связи. Вестник Казанского государственного университета культуры и искусства. Казань,2014.сс. 117-122.,几乎从量变到了质变。

政治和经济问题是国际关系中的重要内容,但是对人民友好而言文化交流更为重要,它更有助于不同民族的人民深刻理解对方的文化。2006年,中国的陶瓷品陈列展览使哈萨克人着迷,中国电影节成了哈萨克斯坦最喜欢的文化活动。银幕上出现的故事和英雄感情,使当地人感同身受,并对看到的文化抱有好感。中方自己挑选影片,这种态度让哈萨克人民看到之前不知道的中国文化方面。顺便说说,哈萨克斯坦已有好几代人是看着中国电影长大的。《卧虎藏龙》和《英雄》,李小龙和成龙大哥的电影表演与功夫艺术,使很多年轻人练习东方武术并幻想未来有一天去中国。受到这些孩子们的梦想影响,有人在哈萨克斯坦开办武术俱乐部,武术协会还组织了太极拳讲习班,我们的学生在世界比赛上还获得了奖励、名次。这里特别流行的是少林武术和中国马戏表演。几乎每两年就有从中国来的各种演出,杂技演员的灵巧和耐力与他们的瘦小身材完全不成比例,使人惊奇。哈萨克斯坦对中国传统艺术的兴趣越来越大众化了。

在中哈建交25周年之际,哈萨克民族音乐学院举办了“快乐春节”音乐会,广东民族乐团在张列指挥之下演奏了广东传统音乐。记者招待会上,他们还介绍了古代中国乐器。同年,为庆祝中哈建交25周年,促进“一带一路”框架下的民心相通,由中国文化部、哈萨克斯坦驻华使馆共同主办,中国对外文化集团公司承办的“光明丝绸之路上的相遇”——中哈联合音乐会,于4月17日在北京音乐厅举行。著名的哈萨克斯坦歌手玛依拉穆哈穆德以及早先在湖南卫视《歌手》真人秀节目中因其“颜值高歌声美”而在中国出名的迪玛希,引起观众极大关注。可以说,“光明丝绸之路上的相遇”显示出两国人民的互相喜欢,真正推动了两国世代友好的理念深入人心。*王子洁:《迪玛希演唱会人气爆棚 林志炫倾情献唱燃爆全场》,http://ent.enorth.com.cn/system/2017/06/29/033251631. shtml?open_source=weibo_search,2017-8-3.

另一个推动文化交流的组织是孔子学院。2009年,中国在哈萨克斯坦开办了孔子学院。《孔子学院章程》称,孔子学院作为非营利性教育机构,其宗旨是增进世界人民对中国语言和文化的了解,发展中国与外国的友好关系,促进世界多元文化发展,为构建和谐世界贡献力量。在那里,有很多学习汉语的项目。“汉语桥”比赛,就是通过竞赛从学生中间选拔优秀者,激发他们去中国上学。

中国政府传播中国文化的办法很多,留学生交流也是最重要的方式之一。每个国家的将来都属于年轻人,学生们接受新的事物很快。所以,为发展将来的国际交流必须从新生的一代开始着手,这样可以避免文化冲突和漫长的互相适应。正如中国驻哈萨克斯坦大使张伟所说,“远亲不如近邻”。从2013年开始,中国驻哈大使馆举行了一系列文化活动,以促进人文交流。留学生人数一年比一年多,2017年在中国学习的哈萨克斯坦学生数量达到了14000人。*张伟:《中国对哈萨克斯坦的直接投资到了20亿美元》,http://russian.news.cn/2016-12/30/c_135944361.htm,2017-8-2.很多留学生回国后成为说汉语和理解中国文化的新干部,他们为两国的经济和政治交流做出了很大贡献。

按照学生们的印象,他们将感情移入中国文化,当然也有很多不习惯的东西。例如,教育制度的差异和上课过程使他们感到疲倦。自古以来,中国人的特点是勤奋努力和爱好劳动,哈萨克人的游牧哲学是从容不迫的生活,所以快速的生活节奏和竞争压力叫他们措手不及。这样的经历可能有助于他们未来进入人才市场时,更具有竞争力。除了私人经历,留学生们把已经习惯的中国习俗带回哈萨克斯坦,还在他们的朋友和亲人们中不自觉地传播了中国文化。文化的差异正是文化多样性的表现,我们的目的不是改变它,而是理解它。

当然,关于中国文化也存在一些错误的看法。比如,常常听到哈萨克人开玩笑说,中国人喜欢吃蛇和蟑螂等。留华学生们的父母有时担心,他们的孩子在中国吃得很差,安全条件得不到保障。我们的文化交流,正是要消除这些错误的看法,增加人民之间的互相理解。

三、功 夫 茶

茶文化对哈萨克斯坦的影响也很大。茶的故乡是中国的南方,陆羽(733—804)的《茶经》说,“茶者,南方之嘉木也”,“茶之为饮,发乎神农氏”。*陆羽:《茶经》,中华书局2010年版,第3页。中国神话中的炎帝神农氏是茶的发现者,他也是尝遍百草的中草药发明者。据说他在野外休息的时候,有几片叶子落到他煮水的锅子里,水变了颜色而味道更清香了。他喝一口就感到奇怪,这种植物不仅可以提神醒脑、生津解渴,而且对身体有全面的好处。从那时候起,这种植物就被称为“茶”。

中国的茶文化传入哈萨克斯坦,可以分为两个阶段:一是古代,它是丝绸之路和茶马古道的重要货物。二是现代,移民、留学生交流、国际企业发展带来了新的茶文化。公元前2世纪丝绸之路形成,中国到中亚的商路开辟后,茶与丝绸、瓷器一起成为此商路上的重要商品。据考证,早在公元6世纪,茶叶就已经由回纥人传入中亚地区。788年“回纥”改称“回鹘”,《新唐书·陆羽传》提到:“时回纥入朝,始驱马市茶。”文中用“回纥”一词,而非“回鹘”,这说明在改名前回纥人就开始与唐朝进行茶叶交易了。这个时期,饮茶习俗有可能向贝加尔湖一带以及回纥统治区的某些地带传播,并有可能在这一带山地形成局部茶马古道,回鹘西迁形成的三个支系涵盖了丝绸之路的主要路段,东起天水,经过河西走廊,再经过天山南北线,翻越帕米尔山,最终到阿姆河流域,饮茶文化在这条线上得到传播。*陈保亚:《论丝绸之路向茶马古道的转型——从词与物的传播说起》,《云南民族大学学报》(哲学社会科学版)2011年第5期,第60~67页。

中国茶在哈萨克文化中生根发芽了,不仅如此,还注入了哈萨克文化的特性。哈萨克人喜欢加牛奶,有时候加黄油和小米。说到哈萨克好客的风尚,难以想像哈萨克的饭桌没有奶茶。茶很合游牧人的口味,哈萨克人说:“茶使情绪高涨。”中国人也说:“喝茶提神。”哈萨克人倾心于茶,倒茶是非常严肃的事情,他们在肉菜之后送上茶,就像是单独的一道“菜”。请客时来的客人很多,有时候多达15人。儿媳妇送茶,在婆婆的注视下献茶,不但要倒茶,还不能弄乱杯子。哈萨克人最高的称赞是:“您的媳妇茶倒得很好!”哈萨克人随时都会热情接待偶然来的行路人,先送茶,之后再说事。所以,现代的哈萨克饮茶习俗几乎不能算是外来的文化了。

最近可以看到哈萨克人对中国茶尤其感兴趣,特别是功夫茶仪式。开始流行品茶和鉴别茶叶,越来越多的人喜欢买普洱、大红袍、铁观音、乌龙等。海归带来了茶文化的新浪潮。在茶馆的会谈成了现代社会的新礼仪。由此,很多人饮茶成瘾,如同嗜酒一样,在独联体国家中出现了新的亚文化群——“茶鬼”,这是类似于“酒鬼”的玩笑话。从2013年开始,“白莲花”公司先开了茶馆,之后又开始举行传统的功夫茶表演。*КамилаНурумбет:Искусство пить чай: китайская традиционная чайная церемония покоряет Казахстан,https://www.kursiv.kz/news/svoi-biznes-weekly/iskusstvo-pit-caj-kitajskaa-tradicionnaa-cajnaa-ceremonia-pokoraet-kazahstane/,2017-8-26.这种功夫茶,在各种业务洽谈中代替了以往的咖啡时间(coffee break)。功夫茶引人入胜的过程,容易营造出友好的业务洽谈气氛,这种新风尚在生意人中大受欢迎。茶能使人脑筋清醒,放下忙乱,并营造互相信任的气氛,所以大家觉得一起喝茶的伙伴更容易合作。此外,各种康复中心常常请“白莲花”公司的职员来组织送茶礼,认为他们挑选的茶叶有助于戒除不良习惯,有助于提神和治病。《茶经》说:“茶之为用,味至寒,为饮,最宜精行俭德之人。若热渴、凝闷、脑疼、目涩、四肢烦、百节不舒,聊四五啜,与醍醐、甘露抗衡也。采不时,造不精,杂以卉莽,饮之成疾。”*陆羽:《茶经》,中华书局2010年版,第1页。所以,在哈萨克斯坦,茶文化不但是流行的潮流,而且是对生活和身体负责的态度。

这样,来自中国的茶已成为哈萨克古代文化的一部分,深刻影响了哈萨克人的日常生活;而现代的功夫茶传承了传统的中国茶文化,传入哈萨克斯坦后又以新的形式影响着当地的生活方式。现代文化学研究中有一个“文化相容性”的概念,按照 A. Medvedev的说法,“文化相容性”就是“相互作用的文化心态结构相互适应”,因为二者精神价值相同。*А. В. Медведев,“Взаимодействие культур: проблема культурной совместимости” Второй Российский культурологический конгресс с международным участием:Культурное многообразие: от прошлого к будущему,СПб.,ЭЙДОС: Астерион,2008. С. 299.看来,中国茶文化与哈萨克茶哲学的相似性导致了二者文化的相互适应,从中国来的茶文化演变成了富于哈萨克特点的茶文化。

四、风水

1991年苏联解体,“铁幕”落下了。哈萨克人开始了解外国的生活方式,并认识到以往的宣传并不真实。进口商品涌进国内市场,“铁幕”时代的商品短缺与当今丰富的进口物品形成鲜明对比,使人们有意寻找过上富足生活的新方法。在这种情况下,来自美国的“风水”知识成了灵丹妙药。这种美丽的艺术从美国传播到了独联体国家,生意人首先带来了相关知识,家庭主妇们非常热衷于这种文化。

风水是古代中国的建筑艺术学,其主旨在于使人与自然和谐共存。那么,为什么中国传统的风水文化竟然来自美国呢?根据这些自称著名的风水大师们的口头描述,他们的风水文化都有一段外侨历史。他们说,风水文化与马克思主义唯物论不能相容,1949年以后的中国政府禁止了他们的风水活动,“文革”时期更是如此。所以,他们随蒋介石政权转移到了台湾,有些从台湾移民到美国、马来西亚、新加坡等地。这样,他们携多年积蓄起来的知识离开了中国大陆,而在国外找到了新信徒。

但是,从美国来的第一次风水浪潮并没有太多真知识,只限于摆各种中国传统文化的财富偶像、摇钱树小像等。生意人希望增加收入,家庭主妇希望家庭幸福转运,于是在装饰房子时大量采用风水摆设,这种房子被装饰得仿佛中国艺术博物馆,然而却没有起到风水应该带来的作用。爱好风水的时尚,只好短期休止了。

第二次风水浪潮带来了新的风尚。最近十年的经济和文化发展,也影响了风水文化的实践。现在的风水活动具有了更加职业的态度,同时,普通人也逐渐开始业余地熟悉这个古老的文化传统。在专业领域,开办有风水科学院,外来的风水大师组织讲习班,简单介绍基本的风水知识;也有风水大师按照顾客的出生日期提供私人建议,或按照房子的方位帮助避免有害的生物能,当然都会收取费用。现在,在当地到处都可轻易地看到风水的影响,葫芦、文昌塔、八卦镜等风水符号充斥在家宅、商店、办公室中。哈萨克人大部分是穆斯林,按照伊斯兰教规,应当禁止使用雕像(statuette)。如果在家中安放人物雕像,会被视为一种偶像崇拜,与真主的精神相冲突。遵守风水规范等于一种变相的偶像崇拜,但是这样的信念并没有影响到风水信仰。风水深入到生活的每一个方面。现代的园林设计、室内设计已经包含风水思想,很多人按照风水建议来买车并注意它的颜色、买房并注意它的位置,平时在洽谈业务、面试、聘任中都试图按照风水规范行事,比如,有时会考虑某位新任干部的出生日期,看他与其他工作人员是否相互犯冲。

五、中餐

哈萨克斯坦的传统饮食习俗非常简单,饭桌上有很多肉类和奶制品。肉菜有各种各样的制作办法,只有在苏联时代,哈萨克人的吃饭习俗才有了一些变化,独联体国家的饮食习俗现在非常普遍。现在哈萨克斯坦和全世界国家都建立了友好关系,国内有无数的外国饭馆,但是,今天哈萨克人大部分对中国菜感兴趣。哈萨克人的吃饭习俗与中国人的吃饭习俗差异非常大,那么,奇特的中餐怎么深入到哈萨克人的日常生活中的呢?原因在于,中国菜多种多样,中国每一个地区都有自己的饮食习俗,多样性的饭菜反映了中国的悠久历史和多民族特性。多形、多色、多味的菜肴激起哈萨克人的无限想象,奇特的菜名引起他们的好奇心,他们把不能相容的惊悚产品,都归之于中国菜。现代各种各样的活动,如生日、约会、业务洽谈等,常常在中国饭馆举行,因为友好的气氛和奇特而刺激的饭菜使人印象深刻。哈萨克人自己不会做中国菜,但是移民来的维吾尔族和回族人带来了中国拉面,在本地语言影响下发音成了lagman,成为现在每一个家庭都会做的食品。

另外,有一个名为“红龙”的快餐连锁店,对传播中餐起了重要作用。这种街头快餐店以前并非没有,比如土耳其人就喜欢在外面做饭,但是以前没有中餐快餐店。“红龙”快餐给人的印象非常特殊,首先这是地道的中国菜,其次每个星期他们都会变换菜单,你会品尝整个中国地区的多种菜肴,而且都非常新鲜,快速烹调。这种快餐店,常常设在城市的通行街道上,不但年轻人而且老人也觉得它们方便和美味。

总体而言,中、哈建交25年来,在政治外交、经济贸易、文化交流等方面大有成效。25年的文化交流,大大改变了两国人民的相互看法。不仅是共同的边境和经济贸易凝聚了两个国家,二者在古代历史和思想观念方面也具有相关性和相似性。中国和哈萨克斯坦的文化虽有不同,但在很多方面具有相同的看法,例如,两种文化对老人和祖先都非常尊敬,对年轻人的保护也很重视。“远亲不如近邻”,睦邻政策应当视为两个国家最为优先的政策。在哈萨克斯坦,为了传播中国文化已经采取了很多措施,为了理解睦邻文化,我们要更加深入地了解它的历史和文化,首先要更多地翻译文学和哲学方面的经典作品,传播戏剧和其他民族艺术作品。文化精神的相通,会消除地理上的国家边境的隔阂。

TheInfluenceofChineseCultureonModernKazakhstanSaikeneva

Dinara

(School of History,Wuhan University,Wuhan,China)

The relation between China and Kazakhstan has a very long history in its background what overcomes the simple status of friendly neighbors. It has begun back than when theSilkRoadwas the pushing force which connected ancient China to Central Asia countries. At that time,people and richness reached out new standards and places through this trading channel. In recent years,the increasing economic and trade cooperation between these two countries has also brought up exchanges in the fields of culture,education and art and is becoming intensive over time. As the Silk Road is not only a trading path,but also an important way for cultural exchanges among nations,today,China’s goods and culture continue to be present in Kazakhstan. Through presence of student exchange,cultural exchange,tea ceremony,fengshui and eating habits,we can obviously see good results of spreading Chinese culture in Kazakhstan.

:Kazakhstan;Silk Road;Chinese Tea;Fengshui;Chinese Food

10.19468/j.cnki.2096-1987.2017.04.009

丁拉(Saikeneva Dinara),武汉大学历史学院2013级博士研究生,来自哈萨克斯坦。

猜你喜欢
风水文化交流哈萨克斯坦
两岸赏石文化交流线上展览
聚合物改性沥青在哈萨克斯坦的应用研究
以“春风化雨”的文化交流,加强两国“心通意和”
1月份哈萨克斯坦煤炭产量同比增长6.3%
哈萨克斯坦油粕产量预计达到62.5到68.5万吨
充满期待的中韩文化交流年
特殊时期中俄文化交流持续在线
哈萨克斯坦压力容器法规标准简介
一个家庭的好风水来自哪里?
风水——环境感应心理学 换一个角度看风水(中篇)