EXPRESSIONS CLÉS POUR COMPRENERE LA CHINE

2017-01-28 19:10
今日中国·法文版 2017年4期
关键词:爱国者协商民主

EXPRESSIONS CLÉS POUR COMPRENERE LA CHINE

Dans cette colonne, nous vous présentons les expressions utilisées tous les jours dans les médias et par le gouvernement chinois, vous donnant ainsi un aperçu de la pensée, des politiques, des réformes et transitions en cours en Chine.

摸着石头过河

摸着石头过河,是富有中国特色、中国智慧、符合中国国情的改革方法。摸着石头过河就是摸规律。对于必须取得突破但一时还不那么有把握的改革,就先行试点,尊重实践、尊重创造,鼓励大胆探索、勇于开拓,取得经验、看得准了再推开。中国改革开放30多年来就是这样走过来的,是先试验、后总结、再推广不断积累的过程,是从农村到城市、从沿海到内地、从局部到整体不断深化的过程。

Traverser la rivière en tâtant les pierres

Traverser la rivière en tâtant les pierres est un procédé propre à la Chine. Cela re fl ète sa sagesse et répond aux réalités chinoises. Il s’agit d’explorer les lois objectives. Concernant les réformes, qui exigent des percées signi fi catives mais dont les conséquences sont incertaines pour le moment, on procède à des expérimentations pilotes en respectant la pratique et la création et en encourageant les tentatives et les explorations. Elles ne seront mises en application dans le pays entier qu’après avoir obtenu des résultats probants. La réforme et l’ouverture sur l’extérieur, appliquées en Chine il y a plus de trente ans, observent un processus d’accumulation, allant de l’expérimentation à la généralisation en passant par la synthèse des expériences, ainsi qu’un processus d’approfondissement, allant de la campagne aux villes, des régions côtières à l’intérieur, et de la partie à l’ensemble.

协商民主

人民通过选举、投票行使权利(即“选举民主”)和人民内部各方面在重大决策之前进行充分协商(即“协商民主”),尽可能就共同性问题取得一致意见,是中国社会主义民主的两种重要形式。社会主义协商民主是中国共产党和中国人民在社会主义民主形式方面的创造,符合中国的现实国情,契合中国的政治文化传统。它不仅关注最终的决策结果,也关注决策过程中的广泛参与,不仅强调对多数人意见的尊重,也强调少数人意见的充分表达和权利的维护,拓宽了民主的广度,从而在最大程度上实现人民民主。中国将不断推进协商民主广泛多层制度化发展,深入开展立法协商、行政协商、民主协商、参政协商、社会协商。

La démocratie consultative

L’exercice par le peuple de ses droits par voie d’élection et de vote (démocratie élective) et l’organisation d’amples consultations au sein du peuple avant la prise de décisions importantes (démocratie consultative) pour parvenir, autant que possible, à un consensus sur des questions d’intérêt commun, constituent les deux formes essentielles d’exercice de la démocratie socialiste en Chine. La démocratie consultative socialiste est une création du Parti communiste et du peuple chinois, concernant la concrétisation de la démocratie socialiste. Elle correspond aux réalités chinoises actuelles et aux traditions politiques et culturelles de la Chine. Elle s’intéresse non seulement à la décision fi nale, mais aussi à une large participation tout au long du processus de la prise de décisions. Elle insiste non seulement sur le respect des opinions de la majorité, mais aussi sur la pleine expression des opinions de la minorité et la défense de ses droits. Ainsi, elle étend la démocratie, permettant la réalisation la plus large possible de la démocratie populaire. La Chine continuera à agir de façon à ce que la démocratie consultative s’élargisse à de multiples niveaux en suivant la voie de l’institutionnalisation, et multipliera les consultations approfondies dans les domaines de la législation, de l’administration, de la prise de décisions démocratique, de la participation aux affaires d’État et de la gestion sociale.

统一战线

统一战线是中国共产党凝聚社会各方面力量,促进政党关系、民族关系、宗教关系、阶层关系、海内外同胞关系的和谐,夺取中国特色社会主义新胜利的重要法宝。新世纪新阶段,统一战线已经进一步发展成为全体社会主义劳动者、社会主义事业的建设者、拥护社会主义的爱国者和拥护祖国统一的爱国者的最广泛的联盟,具有空前的广泛性、巨大的包容性、鲜明的多样性和显著的社会性。推进中国特色社会主义事业,实现中华民族伟大复兴中国梦,必须巩固和发展最广泛的爱国统一战线,形成广泛、强大、持久的力量支持。

Le front uni

Le front uni est un outil important pour le Parti communiste chinois, dans ses efforts pour rassembler toutes les forces sociales, promouvoir l’harmonie des relations entre les partis politiques, les ethnies, les religions et les couches sociales, ainsi qu’entre tous les Chinois vivant en Chine ou à l’étranger, a fi n de remporter de nouvelles victoires dans l’édi fi cation du socialisme à la chinoise. Aujourd’hui, dans cette nouvelle période du XXIesiècle, le front uni est devenu l’alliance la plus large de tous les travailleurs socialistes, des bâtisseurs de la cause socialiste, des patriotes soutenant le socialisme et la réuni fi cation de la patrie. Il se distingue par ses caractéristiques représentative, inclusive, diversi fi ée et sociale. Il faut consolider et développer un front uni patriotique le plus large pour bâtir une force colossale, puissante et durable, en faveur de la cause du socialisme à la chinoise et de la réalisation du rêve du grand renouveau de la nation chinoise.

猜你喜欢
爱国者协商民主
Ese valor llamado democracia
美国爱国者兵工厂War Hog卡宾枪
中国式民主
论协商实效与协商伦理、协商能力
Rheological Properties and Microstructure of Printed Circuit Boards Modifed Asphalt
协商民主与偏好转变
欲望的位置:论两种慎议民主取向之争
协商民主的实效性
选举年的民主危机