岳曼曼
摘要:随着科学技术的进步和全球经济一体化进程的推进,不同国家、不同地区、不同种族、不同文化的人民之间的交流、贸易越来越频繁,国家需要更多的具备跨文化交际能力的人才。于是,培养具有跨文化交际能力的学生成了我国高校英语教学的重要任务之一。本文首先对高校英语教学现状进行简要分析,然后在跨文化交际理论视阈下,探讨高校英语教学与学生跨文化交际意识与能力的培养。
关键词:英语教学;跨文化交际理论;文化移情;平等交流
doi:10.16083/j.cnki.1671-1580.2016.08.014
中图分类号:G642
文献标识码:A
文章编号:1671-1580(2016)08-0043-03
一、引言
随着科学技术的进步和全球经济一体化进程的推进、文化多元化的快速发展,不同国家、地区、民族之间在政治、经济、文化、科技、贸易等方面的交流也不断加强。这种涉及到不同国家、地区、民族的交流都是典型的跨文化交际。
21世纪互联网的蓬勃发展将不同国家、不同民族以及不同地区之间的空间距离进一步缩小,国与国之间,民族之间的交流变得空前频繁。然而每个国家和民族在发展过程中,形成了自身独一无二的社会和历史环境,产生了特定的文化,这种特定的文化土壤又孕育出了不同的世界观、人生观和价值观。这些因素都会给相互间的交际带来沟通上的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为国家对外交际的重要问题,跨文化交际正是在这样的时代背景下产生的。教育部高等教育司在2007年出版了一本《大学英语课程教学要求》,其最重要的内容即是高校的英语教学须以语言知识为基础,注重培养学生的语言应用能力,使其能在不同国家和文化间自如地成功实现跨文化交际。这种教学指导观在英语教学理论的框架下,有机结合了多种教学模式为一体,构成了富有特色的教学体系。这种教学体系与传统的英语语言知识教学不同,具有比较大的优势。传统英语教学比较注重语言知识的传授,较易忽视文化等因素的作用,学生语用失误时常发生。那么在语言教学中,为减少这种情形的出现,必须提高语言教学中跨文化交际的意识,这也深刻折射出目前培养学生的跨文化交际能力和意识是我们高校英语教学的主要任务。本文首先对当前高校大学英语在跨文化交际教学方面的现状进行简要分析,然后从跨文化交际的相关理论出发,进一步探讨在高校英语教学过程中怎样提高语言学习主体的中西跨文化意识和实际语言交际能力,从而提升高校英语跨文化教学实效。
二、跨文化交际的概念
跨文化交际的英语名称是inter-cultural comlllH-nication或cross-cultural communication。西方学术界关于跨文化交际的研究肇始于20世纪五十年代,跨文化交际理论的形成和发展汲取了各个学科领域的研究成果,例如人类学、社会学以及心理学等。美国的人类学家Edward Hall被称之为“跨文化交际学”的创始人。也正是跨文化交际学的形成使得一些从事语言教学的专家们深刻意识到语言学习与文化息息相关。跨文化交际成为语言交际的内在特征。本质上来说,跨文化交际具体是指来自不同文化背景之间的个体和群体间的交流,交流内容涵盖思想、信息以及肢体语言等等。相比在同一文化背景内的交流,跨文化交际出现的各方面问题更多。因为交流的双方都是依照自身的文化预见去理解对方的言语,从不同角度对同一文化的体悟也大不相同。跨文化交际既涉及文化,又涉及交际。北京大学国际文化交流的研究学者关世杰曾这样定义跨文化交际,他说跨文化交际是一种文化背景的人或者群体与另一种文化背景的人或者群体进行的交流。贾玉新在其专著《跨文化交际学》将跨文化交际解释成“不同文化背景的人们之间的交际”。美国学者Larry说过“符号系统和文化自觉的不同足以改变人与人之间的交际”。赵爱国、姜雅明等学者则将跨文化交际的定义延伸到了更细的层面,他们认为跨文化交际应该包括“跨”不同阶层、不同职业、不同性别、不同年龄、不同教育程度甚至同一国家不同地区的交际等,当然,它更加指“跨”不同国家、不同民族、不同政治、经济体制之间的交际。上面的这些说法虽然各有侧重点,但有一点是共通的,那就是“不同的文化”。
三、跨文化交流背景下我国高校英语教学的现状
跨文化交际不仅涉及语言问题,还涉及文化问题。不同的国家、不同的地区、不同的民族在时间的长河中逐渐形成了不同的风俗习惯和历史积淀,这些各自的不同特色逐渐演绎出了各自的文化,特定的文化又孕育出了不同的世界观、人生观和价值观,乃至不同的宗教信仰、思维方式和表达习惯等等,这些因素都给跨文化交际带来了潜在的障碍甚至会造成不必要的误会。理论上,文化教学在外语教学中的重要性应该已经在我国外语界得到了重视,但事实上,在日常的外语教学课堂上,文化教学内容的比例还是普遍偏少。在文化背景、风俗习惯尤其是思维方式上的教学普遍偏少。新东方美语教学的导师王强就说过“你要学好美语,那你必须先学会美国人的思维方式”,可见掌握语言背后的思维方式是多么的重要。另一方面,有机构对已就业的英语专业毕业生进行跟踪调查,结果表明能够胜任外事交流的学生少之又少。绝大多数人的英语是“哑巴英语”,只会看不会说,有的虽然会说,但也处处碰壁,答非所问。原因在于他们对英语语言文化和思维方式掌握的还不够,交际中常常发生误会,甚至造成不良后果。总而言之,我国的英语教学,在文化层面还比较薄弱,教学内容和教学方法还有待进一步提高。
四、高校英语教学与学生跨文化交际意识的培养
1.增加英美文化知识的课程
一个民族的语言是在这个民族自身的文化背景下经过长期的积累逐步形成的。反过来每一种语言,包括语音、词汇和语法等各个方面都能一定程度地反应出其背后的文化特点。由此可见,教授英美文化知识和教授英语语言知识在高校的英语教学中同样重要。不仅如此,教师还应该跟学生系统分析中国和英语国家在文化上的共同点和不同点。通过这种分析和比较逐步培养学生的跨文化交际意识。因此,平时教师应多注意搜集、整理、积累英语文化背景知识和社会风土人情的实例。在日常教学时,教师可以根据教学内容恰如其分地插入一些实例讲解,实例讲解能够使学生对英美文化有更具体的认识和更深刻的体会,这样能大大提高我们的教学质量。除此之外,教师还可以结合各阶段的教学内容给学生推荐一些对英语学习有帮助的原版电影,鼓励和引导学生进行模仿,以加深对影片对白和其背后文化的理解。当然,还可以组织学生按照西方的风俗习惯一起过圣诞节、感恩节等西方节日。这种实践教学能让学生亲身体验英美文化,从而更好地培养学生的跨文化交际意识和能力。
2.注重培养学生文化移情的意识和能力
目前,学术界普遍认为文化移情是指在交际过程中,参与交际的人能主动克服本土语言文化的思维定势,根据对方语言文化的特点,用对方的思维方式考虑问题,它能更好地感受、理解和领悟对方的意思,保证不同文化之间的交流能够顺利进行。“移情”——在20世纪三十年代,首次作为一个学术理念被引入到中国。英语中的“empathy”(移情)源于德语“einfuhlung”,刚开始的时候被运用于美学领域,后来被德国心理学家利普斯(theodorelipps)运用到了人际交流领域。“移情”这一理念从美学领域跨越到人际交流领域,从不同视角探究它的内涵,其意义是多样化的。汤姆-布鲁诺认为,“移情”是用自己的感觉去“体验”他人的感觉,是代替性的,目的是实现一种“我”和“你”的一致性。南京师范大学英语语言学及文化研究所所长顾嘉祖认为“移情应具备两个方面的技能,一个是知觉技能、一个是交际技能。这里的知觉技能主要指感知对方的情绪和心理状态;这里的交际技能主要指对他人情绪状态的正确反馈”。并且他认为这两方面都很重要,不要偏重于任何一方,要均衡发展。我们可以将文化移情比作一根纽带,它将交际双方的语言、情感和文化有效连接了起来,它被誉为跨文化交际中一种有效的沟通能力。所以,在高校的英语教学过程中,教师要经常引导学生换位思考,角色对换,逐步提高学生文化移情的意识和能力,从而更好地实现跨文化交际。
3.树立学生平等交流的思想观念
很明显,如果双方的交流是建立在平等的基础上的,那么这样的交流是积极有效的、是友好向善的、是充满正能量的。所以,在进行跨文化交流的过程中首先要树立平等交流的思想观念。在与不同文化的交流过程中,首先要了解对方的文化,其次要尊重对方的文化,只有这样才能实现不同文化之间的真正交流与理解。世界上,每一种文化都有其独特的优点,都是其民族长期实践经验的总结。在跨文化交流时,任何片面的、霸权的、固执己见的态度都是不可取的。在跨文化交际过程中,要彼此尊重,在平等的基础上进行交流,相互比较、取长补短,共同发展。在高校的英语教学中,教师要注意引导学生在跨文化交际的过程中树立平等交流的思想观念,做到相互尊重、相互宽容,相互促进。值得注意的是,这里所说的“平等”既是指对“对方”的平等,也是指对“自己”的平等,并不是一味的迁就对方,一味的退让、忍让。我们学习英语,了解西方文化,目的是更好地与外国人交流,并不是要我们盲目地屈从于西方文化。而且,我们跟外国人进行交流时也应要求对方了解一点中国的风俗习惯。所以,我们平时还应花点力气研究如何用外语准确传达我们的传统文化。
五、结语
跨文化交际是高校英语教学的重要内容之一。跨文化交际的能力又是学生综合能力的重要组成部分。所以,高校教师要注重对学生进行跨文化交际的教育和训练。在日常的教学中,教师不单单要教授英语语言,还要注意进行英美文化的讲解,以及英美文化和本土文化的比较分析。只有这样,学生才能掌握各自文化的特点,加深对自身文化的理解、对英美文化特性的客观把握。教师还要注意培养学生的文化移情意识和能力以及平等交流的观念,因为文化移情是跨文化交际能力的重要组成部分,而平等交流是跨文化交际的基本保障。我国的著名教授王佐良先生曾经说过:“不了解语言中的社会文化,谁也无法真正掌握语言”。因此,高校英语教学过程中应该特别注重跨文化交际意识的培养,只有这样才能更好地实现大学英语教学的目的,为国家培养出更多具备跨文化交际能力的人才。