杨 辉,吴 琦
(黄山学院 文学院,安徽 黄山245041)
对外汉语教学中的文化教学——以安徽省高校为例
杨辉,吴琦
(黄山学院 文学院,安徽 黄山245041)
文化教学在对外汉语教学中有重要地位和作用。针对目前安徽省高校对外汉语文化教学的现状,从课程设置、教学大纲、学历教育等方面进行考查。同时在文化教学内容选择的基础上,提出加强留学生了解中华文化教学的意见,期望能实现预期的教学目标。
留学生汉语教学;文化教学;课程设置;学历教育
任何语言和文化都是不可分割的。语言是文化的重要内容,又是文化传播的载体。人的语言表达、对待事物的态度看法,都是自身文化的产物。正如美国语言学家罗比内特所说:“语言的运用反映了特定社会的文化。文化和语言的关系,构成二语习得的一个重要方面。”[1]83-84
第二语言习得的过程中,第二语言学习者在学习目的语的同时也是在学习目的语文化。语言的应用是必须依附文化的,不可能脱离文化而单独存在。当前,在对语言课程教学与文化课程教学的安排上,很多学者认为应该以语言教学为主,同时结合相关的文化教学。
随着对外汉语教学的不断发展,文化的地位将会越来越重要。为了让全世界全面深入地了解中国,理解中华文化,就更需要进一步加强对外汉语中的文化教学建设。希望通过对安徽省内高校留学生汉语教学中文化教学的研究,促进文化教学在安徽省高校有序开展。
汉语是中华五千年璀璨文化的载体,是华夏民族的历史缩影。目前中华文化广泛传播的重要途径之一就是大力开展对外汉语教学。对外汉语教学的最终目的是提高学习者的跨文化交际能力,增加语言文化之间的沟通交流。
英国人类学家爱德华·泰勒在《原始文化》中把文化概括为“包括信仰、法律、艺术、风俗、知识、道德和作为社会成员获得的能力和习惯的复杂整合。”[2]2-3因此对于把汉语作为第二语言的学习者来说,如果不能理解中国人的道德价值和风俗习惯,可能会产生因文化差异形成的语言障碍,这样汉语学习者就很难真正运用汉语进行成功的交际。通过多年的对外汉语教学实践,发现大多数成功的语言教学都和相关的文化教学是分不开的,文化教学如果缺失,语言教学的效果也会大打折扣。有这样一个案例,一个美国留学生由于学习认真,在班上的成绩一直名列前茅,其任课教师就想让他担任班长。但是这个学生不愿意,于是他对教师说:“老师,美的你!”在这里,这个学生没有明白“美的你”的语用文化。“美的你”的适用对象是平辈,通常是关系亲密的好友,并具有一种调侃、戏谑的意味,用于师生之间显然是不合适的。这个案例说明在第二语言习得中,忽视文化教学,只重视语言教学是行不通的。
重视文化教学有利于充分调动学生学习汉语的积极性。在第二语言习得过程中,语言教学由于自身的知识结构和理论性,会显得枯燥无味;而文化由于它的包罗万象及差异性,则会显得生动有趣、神秘,令人向往。在以汉语为第二语言的学习者中,不乏因为被中国博大精深的文化吸引而来华学习汉语的,这种心态无疑激发了学生学习汉语的兴趣。另外文化教学有利于增强学习者对文化差异的敏感度,从而承认文化差异,了解文化差异,增强自身的移情能力,将自身带入对方的文化环境中,设身处地地以他人的文化价值观思考问题,以达到跨文化交际的目的。同时,文化教学有助于学习者优化自身的知识结构,通过文化教学向学习者源源不断地输入各个领域的文化知识,对学习者构建完善、合理的知识结构大有好处。
20世纪80年代,对外文化教学开始兴起,外语教学界已经意识到了文化教学的重要性。随着社会语言学、语言心理学、跨文化交际学、应用语言学等与文化紧密相关学科的发展和传播,加上国内对外汉语教学的实际需要,许多专家开始探讨这一领域的相关问题,收获了不少有价值的成果。安徽省高校在这一方面起步较晚,与发达地区相比,对外文化教学相对滞后。从课程设置、教学大纲、学历教育等三个方面分析安徽省高校对外汉语教学中文化教学的现状。
(一)课程设置
从2014年的《高考专业详细介绍与选择指导》一书中可以看出,安徽省有安徽大学、安徽师范大学、安徽农业大学、安徽医科大学、淮北师范大学、合肥学院、安庆师范学院、黄山学院等高校开设了本科对外汉语专业。开展留学生汉语教学的学校有安徽大学、安徽师范大学、安徽农业大学、安徽医科大学、安徽财经大学、合肥学院、滁州学院、黄山学院等高校。
在课程设置方面,以安徽某高校为例,在《来华留学生招生简章》中将其分为三部分:短期语言文化学习、长期汉语言进修、本科学习项目。短期语言文化学习的主要课程内容有汉语速成、日常会话、太极拳、书法、绘画、中国民乐、中国传统体育保健、民俗风情文化、HSK强化训练等。长期汉语言进修则有主修课和辅修课。主修课内容为精读、听力、口语、阅读、写作、报刊阅读、翻译、中国文化等。辅修课内容为语法辅导、汉语正音、HSK应试技巧辅导、中国传统文化欣赏、中国武术、书法、绘画等。本科学习项目的主要课程是长期汉语言进修课程的进一步深化与拓展,如高级汉语、高级听力、高级口语、汉语写作、中国报刊阅读、现代汉语语法及修辞、现代汉语词汇学、现代文学作品选读、中国文学史、古代汉语、中国文化、HSK辅导等。
安徽省其他高校留学生教学的课程设置情况与该高校大同小异,从中可以看出文化课的设置更多还是注重目的语国家的概况和文学的状况,而对交际文化重视不够,真正涉及交际文化的课程不多。
(二)教学大纲
由于每个学校的教学目标不同,每个学校在制定教学大纲上都有自己的偏重与特色,并根据自己对文化的理解来设计教学方法。如安徽农业大学、安徽医科大学和安徽财经大学的教学大纲设计更突出其农业、医学、经济方面的专业特色。其教学大纲包括专业特色的中文教学,如中医汉语、农业汉语、商务汉语等,所涉及到的就是中国的中医文化、农耕文化、经济文化。而有的高校则突出地域特色,如黄山学院涉及的文化教学更多强调其所在地的地域文化——徽州文化。但是这样会因为不同的学者对文化的内涵与外延理解不一致,造成他们编写的教材中涉及的文化内容差异很大,从而导致学生在学习文化知识时不系统、不全面。
(三)学历教育
“学历教育”是指学生经过一系列正规的课程学习,毕业后由国家教育部颁发结业证书和学位证书。“非学历教育”一般指学生通过各种培训、进修项目,完成相关学业之后,培训部门颁发给学生相应的结业证书,而没有学位证书。学历教育包括本科学历学习、硕士研究生学历学习、博士研究生学历学习等,非学历教育则包括短期进修和长期进修。在安徽省高校中,安徽大学、安徽师范大学等高校既有学历教育又有非学历教育,而其他高校则更多偏重于短期、长期的汉语言进修。安徽省的学历教育主要开展以传授知识文化为主的专门文化课,而非学历教育更加重视开展各项文化实践活动,如开设文化讲座、赏析文化电影、开展文化修学活动等,以期加强文化输入的典型性、生动性、趣味性。
要明确开展对外汉语文化教学的重要性和必要性,不论是长期或短期汉语教学、学历或非学历汉语教学,都应涉及到文化教学。可以根据其需要进行调整,但是绝不能忽视,因为给留学生开展文化教学的意义是显而易见的。结合安徽省高校对外文化教学的内容、现状,提出关于加强对外汉语教学中文化教学的几点建议。
(一)提升对外汉语教师自身的文化素养
首先,从事留学生汉语教学的教师应该具有过硬的语言文化功底,知道语言教学和学习的基本规律,有宽广的知识面,熟悉中国文化的诸多方面,如政治、经济、历史、文化、民俗、地理等。对外汉语教师是在汉语为第一语言的环境中成长,受中国传统文化的熏陶,他们的世界观、人生观、价值观、思维模式、言谈举止、服饰衣着都有着中国文化的烙印,对外汉语教师本身就是一本形象生动的文化教材。其次,要学会组织课堂,因材施教,善于选取合适的汉语教材,把文化教学知识点与语言教学知识点有机结合起来。拓展外国留学生的文化视野,使他们尽早了解、熟悉中国文化。再次,教师要掌握一到两门外语,这样有利于开展语言比较研究,学习其他语言教学成功的经验。另外还需要了解外国文化,在中外文化的对比研究中使留学生自觉学习、归纳中国文化的特点,完全理解中国文化的精髓。
在教学中,教师的以身作则、为人师表也会在语言教学中产生不小的影响。一个教师良好的道德修养及人格魅力,本身就是中国文化的应有之意,这一定会在潜移默化中影响和感染学生,最终会促进文化教学、语言教学的协调发展。
(二)合理设计教材,依据教学进度设计教学大纲
教材是文化的重要依附,对外汉语教材可以多角度、多渠道地展现中华文化。综合课、听力课、口语课都可以穿插文化内容,如初中级口语课可以采用直接呈现的方式说明,采用示范、练习的方式讲解文化点。在高级阶段则可以采用演绎、归纳等间接呈现的方式来帮助和加深学生的理解。林国立指出:“和词汇、语法、语音、功能一样,文化因素的教学要遵循汉语的文化固有因素体系,要制定相应的文化大纲。文化大纲的主要内容是中国人的民族心理、民族观念、民族的风俗习惯和生活方式。”[3]118-120这就打破了仅仅在语言教学范围内进行不成系统的文化因素研究的限制,有针对性地对对外汉语文化课教材和大纲予以研究。因此,对文化大纲的选择和教材的编写需下功夫。此外,还应该加强对不同专业所需教材的研究。目前的文化教材针对不同类型高校、不同专业学生的不多,使用的大都是综合大学编写的教材。这对一般性的院校和师范类院校影响不大,但是对一些专业性强的院校来说,针对性不够。所以,专业不同,涉及的文化内容和应达到的文化目标也不相同,这样文化教学才有针对性。要鼓励特色教学,在文化教学实践方面可以考虑以大部分人接受的分类方法为依据,拟定相对统一的文化教学大纲。因此建议将对外汉语教学中文化教学涉及的文化内容的等级划分为三等。
表1 对外汉语教学中文化教学等级划分表
(三)加强文化互动,研究文化之间的共性和差异
对外汉语教学的最终目标是培养留学生的跨文化交际能力,所以高校开展的文化教学不仅要包括普通的知识文化,更要注重实用的交际文化。不同层级的文化也应采取不同的教学策略。在对外汉语教学中,教师要为留学生多创造参与互动的机会,让留学生不是被动学习而是主动摄入,充分调动广大留学生的学习积极性,引导其参与体验中国文化,以达到预期的教学目标。在跨语言文化交际中,有时文化差异是形成交际障碍的首要因素,研究文化之间差异有利于抵制文化的负迁移,这对留学生学习汉语具有重要的意义。但是在不同的文化中,也包含了一些共同的因素,而这些共性在第二语言习得中起到的是正迁移的积极作用,对指导对外汉语教学同样重要。
(四)选取适当的教学内容和文化导入方式
文化的内容选取应该与时俱进,以动态的、发展的观点来对待文化内容。如周小兵在《对外汉语教学导论》中介绍中国年节文化时说:“春节给长辈磕头的习俗在城市基本上已经消失不见,全家除夕围坐在一起守岁吃饺子的习惯在中国大陆的城市里也被全家一起看中央电视台春节联欢晚会这个新的习俗所取代。 ”[4]104-113
文化的教学是一个由浅到深、有序推进的过程。所以在对外汉语教学过程中,教师应该本着稳扎稳打、逐步推进、因材施教的原则,明确不同的学生个体、不同的学习阶段,学生的汉语水平有别,对中华文化的兴趣和需求就可能存在差异,从而区别对待,分类教学。
在初级教学阶段,留学生的汉语水平有限,接触中国文化的时间不长,对中国文化的态度由“蜜月期”转到了“挫折期”,这时往往出现较多的文化不适应问题,所以本阶段的主要教学任务应以提高跨文化交际能力为主。可以采取对比式文化介入,将留学生的母语文化和汉语文化进行比较,分析异同,向留学生展示并阐释中国文化的特性和内涵。在中级和高级汉语教学阶段,留学生的汉语水平大幅提高,已经度过文化的“挫折期”,开始逐渐适应汉语文化。主要教学任务应是适当选取中国传统历史文化、国情文化等。可以采取的文化导入方式有体验式导入和讨论式导入。在课堂中设置文化情境,让学生扮演相应角色,使其在体验中感知中国文化,让学生在立体式的师生互动和生生互动中主动探索中国文化的内涵和特性。
(五)结合地方特色文化开展教学
对留学生的汉语教学要培养学生的语言能力、交际能力,使学生更好地融入当地社会。所以除了在教室里传授语言文化知识外,还应该积极地开展文化实践活动。针对短期语言学习的留学生,更要突出实践教学环节,如到九华山、天柱山体验佛教文化,到徽州体验徽州文化,或依托地方特色活动去了解当地的民俗风情(安庆的“黄梅艺术节”、合肥的“龙虾美食节”等)。此外,还可以采取与中国学生小组交流的方式,进行多方面沟通,促进文化交流;邀请相关专家开设讲座,介绍特色文化等。
语言是文化的载体,文化是语言的内涵。不同的语言反映出不同民族的文化内涵。对外汉语教学中文化教学的目的就是促进文化与语言的协调发展,提高第二语言学习者的跨文化交际能力。在文化多元化与国际化的今天,文化教学越来越重要。通过对安徽省高校对外汉语教学中文化教学的调查,发现安徽省高校还是具有文化教学意识的。虽然形成规模的专门文化课不多,还有个别高校没有开设专门的文化课,但是综合课等课程中的文化教学、课外文化实践活动还是十分频繁、活跃的。这一点应该得到肯定,但它也存在诸多问题,有待进一步探索、开发。为了更好地进行文化传播与交流,文化教学应该得到重视。
[1]李鸿亮,张晓玉.对外汉语教学中的文化选取与教学建议[J].黑龙江教育学院学报,2011(10).
[2]程裕祯.中国文化要略[M].北京:外语教学与研究出版社,2011.
[3]程书秋,郑洪宇.对外汉语文化教学研究述评[J].继续教育研究,2008(3).
[4]周小兵.对外汉语教学导论[M].北京:商务印书馆,2009.
责任编辑:吴夜
Cultural Teaching in Teaching Chinese as a Foreign Language——Exam pled by the Universities in Anhui Province
Yang Hui,Wu Qi
(School of Liberal Arts,Huangshan University,Huangshan245041,China)
Cultural teaching is of great importance and plays a significant role in teaching Chinese as a foreign language.Based on the current status of the cultural teaching of Chinese for foreigners in the universities and colleges in Anhui Province,an analysis is made from such three aspects as curriculum setting,teaching syllabus and academic education.Onthe basis of the content selectionof cultural teaching,the paper proposes to promote foreign students,understanding of Chinese culture in the hope of achieving prospective teaching goals.
Chinese teaching for foreign students;cultural teaching;curriculumsetting;academic education
H195
A
1672-447X(2016)04-0121-04
2016-01-15
黄山学院2012年度质量工程教研项目(2012JXYJ12)
杨辉(1982-),安徽淮北人,黄山学院文学院讲师,硕士,研究方向为对外汉语教学。