跨文化角度下中美拒绝语的对比研究

2016-11-26 11:08:24景梦蝶
小品文选刊 2016年23期
关键词:集体主义文化背景面子

景梦蝶

(中国石油大学(华东) 山东 青岛 266000)

跨文化角度下中美拒绝语的对比研究

景梦蝶

(中国石油大学(华东) 山东 青岛 266000)

拒绝语是对请求、邀请、借贷等的否定回应,是日常交际生活当中的一种普遍现象,这也是有可能会损害对方面子的言语行为。为了避免拒绝时的尴尬,保证交流能够顺利进行,适当掌握一定的拒绝策略是必要的。由于不同国家的文化背景不同,相应的拒绝策略也会有所不同。本文从跨文化的角度,以个人主义、集体主义、面子、作用等为切入点,结合实例对比分析中美不同文化背景下拒绝语的使用,目的是让人们更加全面深刻地认识到不同文化对各自言行的不同影响,了解中美多彩文化,从而提高人们的语用能力,促进跨文化交际。

拒绝语;策略;差异;跨文化

1 引言

随着全球化进程的不断加快,跨文化交际的重要性日益凸显。现在,来自不同国家、拥有不同文化背景的人交流日趋频繁,这点毋庸置疑。在我们日常生活中,拒绝行为不仅仅是一种普遍现象,同时也是一种言语行为,这种言语行为有时会使人颜面尽失、尴尬至极。所以为了避免尴尬、保持和谐的人际关系,我们有必要学会并运用一些拒绝策略。由于受不同文化的熏陶,人们在使用何种拒绝策略方面观点不一。

2 “拒绝”以及“拒绝”策略的定义

近年来,不少研究者都提出了“拒绝”这个概念,尽管叫法不一但却表达了同一个意思。例如Beebe 和他的伙伴在1985年提出“refusal”这个词,而Ma却在2000年的时候用到了“saying no”。上述一组词都表达了否定意义,尤其是在日常交际对话中,类似的否定词应用更加频繁。

基于上述两个例子,我们可以对“拒绝”简单定义一下:“拒绝”是在具体场景、具体意境下对类似“邀请”、“请求”等行为的消极回应,这种回应往往不怎么被人接受。策略指计策、谋略。“拒绝”策略指交谈方在实施“拒绝”这一行为时所采取的一系列应对措施。为了“保面子”或者缓解尴尬氛围,我们要学会运用策略。“拒绝”策略多种多样,有的直接,有的委婉,但从本质上讲是种艺术。

3 从文化层面分析中美拒绝策略的不同

3.1 集体主义VS.个人主义

集体主义是中国文化的重要组成部分。集体主义是指一切从集体出发,把集体利益放在个人利益之上,强调的是整个国家、民族、团体等整体,在集体利益与个人利益发生冲突时,坚持集体利益高于个人利益的价值观念和行为准则。为了抵御恶劣的生存环境,中国人民在一开始就以群居的形式生并誓死忠诚于集体。大多数情况下,中国人民都以和为贵,他们往往照顾别人的情绪、考虑他人的利益。所以当他们在拒绝别人的时候往往考虑到对方的感受,不会直接拒绝,尽可能避免让人尴尬的情境出现。另外,他们会适当解释一下拒绝也是迫不得已,这样会让被拒绝的人不至于不舒服。例如:

(1)当下属不想加班的时候,可以试着这么对领导说:“对不起啊领导,家里实在有急事需要处理,您看明天或者有机会补回来行么?”在拒绝后适当加一些补救措施,这种拒绝方式更加符合中国传统文化价值观。

(2)出门旅游的时候,我们经常会碰到导游推销东西的情况,如果不想买那怎么拒绝才不会有损导游面子或者避免不必要的争吵。我们可以说:“不好意思导游,这些东西我们之前买过,现在家里还有呢,下次再买吧。”

(3)在拒绝他人借钱的时候,中国人不会直接说不想借,尤其是对熟悉的人,他们通常会找各种理由委婉拒绝。比如说最近家里有点急事急需用钱,等这个事过去或者一有闲钱就立马借给你,绝对没有二话。

和中国人相比,美国人则比较崇尚个人主义。在美国,人们向往自由、独立,注重个人权利。所以中国文化推崇的责任心、体贴在美国文化里并不受重视,反而会被当成是对个人权益的威胁。所以当他们拒绝别人的时候比较倾向于直接明了,认为这是对被拒绝者的尊重。例如:

(1)在拒绝加班的时候,美国人通常会毫不隐藏地直接说:“不好意思,今天太累了实在不想加班。”

(2)在拒绝导游推销的时候,美国人会直接说;“不,不需要。”

(3)在拒绝借钱的问题方面,他们会说:“不好意思,我想用这部分钱买个新手机。”

3.2 面子VS. 作用

中国人好面子,这个众所周知。胡在1994 年首次提出“face”这个词并把它归为两类即“脸”和“面子”。中国人重视人际关系,认为拒绝是一件有损面子的事情,会影响人际关系的和谐。所以在谈话过程中,人们既要想方设法不丢脸,同时也要要照顾到别人的面子。

(1)就拿借钱来说,中国人就比较在乎这个“不借”会不会有损被借者的面子,会不会给人留下一种吝啬的形象,所以在下决定之前他们都会再三斟酌。像“最近没发工资,手头也有点紧,等我过几天手头宽裕点给你。”

(2)在拒绝他人敬酒的时候,直接说“不”通常会显得特别没礼貌甚至会使对方尴尬至极。所以人们比较倾向先表达“很开心”的意思,然后再说今天开车了不能喝酒并表达可惜的意思。

和中国人相比,美国人在拒绝他人的时候重点是清楚明了地向对方传达出意思。众所周知,美国是一个注重效率的国家,对他们来说效率就是生命。所以为了使对方听得更明白并理解所要传达的意思,他们倾向简洁明了地直接拒绝。

(1)在对待借钱方面,美国人不会找那么多理由来“搪塞”,没有钱就是没有钱,他们不会觉得这是多么没面子的事,重点反而是向他人传达清楚“没钱”这个事实。

(2)同样的,当他人敬酒的时候,如果不想喝,他们也会直接说“不”,没有太多的顾虑。

4 结论

综上所述,拒绝语是对请求、邀请、借贷等的否定回应,是日常交际生活当中的一种普遍现象。为了避免拒绝时的尴尬,保证交流能够顺利进行,适当掌握一定的拒绝策略是必要的。由于不同国家的文化背景不同,所以相应的拒绝策略也会有所不同。通过对比分析中美不同文化背景下拒绝语的使用,人们会更加全面深刻地认识到不同文化对各自言行的不同影响,了解中美多彩文化,从而提高人们的语用能力,促进跨文化交际。

[1] 董晓燕, 汉英拒绝策略对比研究[D].曲阜师范读大学,2004.

[2] 顾曰国,礼貌、语用和文化[J].外语教学与研究, 1992,第4期.

[3] 何兆熊,《新编语用学概要》[M].上海:上海教育出版社, 1999.

[4] 胡先缙,《面子:中国人的权利游戏》[M].中国人民大学出版社,1944.

景梦蝶(1992-),女,汉族,山东济宁人,中国石油大学(华东)研究生学历,研究方向:英语笔译。

H313

A

1672-5832(2016)11-0288-01

猜你喜欢
集体主义文化背景面子
关于将集体主义引入经济理论的思考
地域文化背景下的山东戏剧
金桥(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
“Face Culture” in China and America
丝路艺术(2018年7期)2018-04-01 22:05:29
某贪官的面子
杂文选刊(2018年2期)2018-02-08 18:42:55
论文化背景知识在训诂中的作用
英语教学文化背景知识的渗透策略
多元文化背景下加强我国意识形态工作的探索
The inhibition effect of Chlorpromazine against theβ-lactam resistance of MRSA
面子
黄河之声(2016年24期)2016-04-22 02:39:44
面子
小说月刊(2014年2期)2014-04-18 14:06:44