论普契尼歌剧咏叹调《你那颗冰冷的心》演唱分析

2016-11-26 17:22林怡柳
小品文选刊 2016年20期
关键词:图兰朵普契尼咏叹调

林怡柳

(哈尔滨师范大学 黑龙江 哈尔滨 150000)

论普契尼歌剧咏叹调《你那颗冰冷的心》演唱分析

林怡柳

(哈尔滨师范大学 黑龙江 哈尔滨 150000)

《图兰朵》是意大利著名作曲家普契尼根据童话剧改编的三幕歌剧,是普契尼最伟大的作品之一,也是他一生中最后一部作品。《图兰朵》为人民讲述了一个西方人想象中的中国传奇故事。《你那颗冰冷的心》是《图兰朵》中柳儿的唱段,也是在普契尼女高音咏叹调中最具有代表性的咏叹调之一。

意大利;普契尼;中国元素;柳儿

大约在16世纪末期的时候,歌剧在佛罗伦萨出现,而后传播到欧洲各国,德国的海因里希·许茨、法国的让-巴普蒂斯特·吕利和英格兰的亨利·珀赛尔分别在他们的国家,开创了17世纪歌剧的先河。19世纪末至20世纪初意大利歌剧迎来了它的的繁荣时期,这个时期由作曲家普契尼创作的歌剧《图兰朵》堪称经典,大概是欧洲唯一一部讲述中国故事的歌剧。

1 咏叹调《你那颗冰冷的心》的故事背景

元朝时的一个公主图兰朵为了报祖先暗夜被掳走之仇,下令如果有个男人可以猜出她的三个谜语,她会嫁给他;如猜错,便处死。三年下来,已经有多个没运气的人丧生。流亡元朝的鞑靼王子卡拉夫与父亲帖木儿和侍女柳儿在北京城重逢后,即看到猜谜失败遭处决的波斯王子和亲自监斩的图兰朵。卡拉夫王子被图兰朵公主的美貌吸引,不顾父亲、柳儿和三位大臣的反对来应婚,答对了所有问题。但图兰朵拒绝认输,向父皇耍赖,不愿嫁给卡拉夫王子,于是王子自己出了一道谜题,只要公主若在天亮前得知他的名字,卡拉夫不但不娶公主,还愿意被处死。公主捉到了王子的父亲帖木儿和丫鬟柳儿,并且严刑逼供。柳儿自尽以示保守秘密。

咏叹调《你那颗冰冷的心》就是柳儿在自刎前对图兰朵公主叙述自己的内心独白。面对爱情的忠贞和牺牲的精神,使柳儿成为《图兰朵》剧中的灵魂人物,也正是柳儿的唱段更加震撼着观众的内心。

2 人物性格分析

柳儿可以说是在整场歌剧中最能打动人心的人物,她是从现实世界里搬到了传说中的古代中国幻想世界里的“昧咪”、“蝴蝶夫人”。柳儿是普契尼为了提高这部作品的剧情紧张度,充分展示人物内心的矛盾性和情感的复杂性,在戈齐原作的基础上特意为图兰朵添加了一个“情敌”。柳儿和普契尼歌剧中大多的女性人物一样,无力与残酷的命运抗衡,最终以死亡获得精神上的慰藉。在她们身上爱情与死亡就好像是永远也分不开的硬币的正反面。柳儿选择为爱做出的牺牲,并非自我摧残,而是爱的壮美和对境界的升华,在遭受严刑逼供的柳儿,拒绝说出自己身上人的名字,柳儿在唱出这首咏叹调后夺取士兵的短刀自尽了。《你那颗冰冷的心》是柳儿的绝唱,同时也是歌剧创作大师普契尼的绝唱,随着柳儿生命的结束,这位伟大的作曲大师普契尼也走完了他的一生。

3 咏叹调《你那颗冰冷的心》的演唱分析

《你那颗冰冷的心》是第三幕柳儿在自杀前的最后一首咏叹调.此作品是一首降e小调的咏叹调,2/4和4/4节拍交替进行,使歌剧赋以戏剧性,更加强化了悲剧的效果,预示着将有不幸的事情发生。作曲家为了摆脱同一曲调反复吟唱的乏味而采用了通谱歌的形式,即为每段歌词写出不同的曲调。全曲以级进的旋律线条为主,行进舒缓,具有张力,但是不能随意把音拉宽而延长时值。作品的情感丰富,意义深刻。全曲始终延续着低沉缓慢的节奏,预示着柳儿不幸的命运,演唱者应该沉浸其中。

依照歌词的叙述,全曲总分成三个部分,1-9小节为作品的第一部分,表达出柳儿痛诉图兰朵的冷酷,并预言着公主一定会爱上卡拉夫王子。乐曲前奏后弱起,第一个 “Tu”字,要唱足一拍,要唱得非常坚定,在演唱时演唱者要加强气息的内在拉力和字头的念白,要表现出来柳儿哀怨的诉说公主内心的冷酷。整个乐句的旋律句尾同音反复,延长到了下一小节,节奏加宽,第八小节重复“1'a-me-ra-i an-che tu!那时你会爱上他!”,句尾渐慢,此时情绪进一步推进强化,表现出柳儿坚信图兰朵最终会被王子的爱而打动.乐段的高潮点是第8小节(an)音,这里腔体充分打开腰部支撑住气息稍微延长,要唱出(an)的内在力量。

第10小节到第20小节是作品第二部分,主要描写柳儿准备为爱牺牲的复杂心情,坚信心上人会获得他的爱情,而自己将会失去生命,再也见不到自己爱的人。这部分旋律比第一部增强了许多的起伏感,伴奏织体也变得密集,加强了音乐的紧张度,这部分出现了三个渐慢,第12小节“i-o chiu-do stan-ca glio-chi我就要永远地躺下”,渐慢时要注意强调保持“do Stan-ca”的三个语音,以此来体现柳儿心中的不舍之情。第14小节“per-che Egli vin-ca an-co-ra 让他再获得胜利”,表达出柳儿坚信卡拉夫会打动图兰朵的心,获得他的爱情,获得胜利。第18至20小节的乐句“per non… per non ve-der-lo piu! 再也,再也看不见他”这句话表现出柳儿当时内心难言描述的痛苦,演唱时也不可以随意延长中间的某一个音,只有最后“piu”是最长时值,恢复原速时也不要刻意加快速度。

21-27小节是作品的第三部分,即是第二部分的强调,也是全曲的高潮。第21小节起“pri-ma di gue-sta au-ro-ra,等不到升起朝霞”这句乐句渐强进入,感情带动声音冲向延长音高音la,随后的第23小节,声音随乐句渐弱,第24小节,“io chiu-do stan-ca gli oc-chi,就要永远地躺下”所有的音都要保持住,这是为了与最后一句对应比较,句尾逐渐放慢拉宽,同时也不能拖沓,最后一句是整个作品中感情密度最大的地方,要注意节奏不能松懈,不能随意延长乐句,要充足准备地换气,集中全部情感来演唱最后一个 “piu”字,这个字是全曲最高潮的体现,完整的表达了柳儿的痛苦和对生命的留恋。但还是甘愿为爱牺牲。最后声音应该随着伴奏渐渐消失,而不要强收,与柳儿的内心得到呼应,映衬这个字唱完柳儿为爱牺牲的情节。

4 结语

19世纪威尔弟作为意大利歌剧的改革者,开创了意大利歌剧的新纪元,使意大利歌剧达到了顶峰。而普契尼作为威尔弟的继承者,为意大利歌剧添加了许许多多得美丽的花环,使意大利歌剧达到了又一次的灿烂辉煌。如果说威尔弟是站在意大利歌剧的顶峰巨人,那么普契尼便是站在意大利歌剧上绚丽多彩的黄昏诗人,而歌剧《图兰多》却带走了意大利歌剧王朝的最后一抹夕阳余辉。

[1] 刘延立 沈永华 高凌瀚:西方音乐漫画,人民音乐出版社1996年版

[2] 陈 灿:欧洲音乐地图,南海出版社2005年版

[3] 廖叔同:西方音乐一千年,三联书店2004年版

[4] 沈 旋 谷文娴 陶 辛:西方音乐史简编,上海音乐出版社1999年版

J605

A

1672-5832(2016)08-0197-01

猜你喜欢
图兰朵普契尼咏叹调
感知、认知与演绎整合下的中提琴表演艺术教学新探——以咏叹调《请让我哭泣吧》创编教学为例
《图兰朵:魔咒缘起》: 金牌卡司难以挽救薄弱剧情
歌剧《爱的甘醇》内莫里诺的角色塑造及演唱技巧——以咏叹调《偷撒一滴泪》为例
普契尼歌剧的戏剧性分析与解读
贾科莫·普契尼:歌剧界的泰斗
咏叹调
歌剧《图兰朵》的故事(三)
普契尼的自我评价
歌剧 《图兰朵》的故事(二)
歌剧《图兰朵》中女性人物对比研究李斐