文/栾小惠 图/山东图片库-路军
走,自驾去春游
Go for a Self-driving Tour in Spring
文/栾小惠图/山东图片库-路军
古往今来,旅游的方式有多种,但大都因依赖交通工具而有所不同。古有徐霞客、杜甫等探险家和诗人靠着双腿徒步旅行,亦有马车、龙舟式的皇家巡游,待到蒸汽机发明后,火车出游成为那个时代的时髦,后来轮渡、高铁、飞机等交通工具的不断出新和基础设施的日趋完备,让出游不再是一件奢侈的事。
尤其是随着私家车的普及,与家人朋友一起驾车出行是今天最受人们欢迎的一种出行方式,也被一部分旅行达人称为“最时髦”的旅行方式。
一辆车,一帮人,一场说走就走的自驾之旅即刻开启。买一辆房车周游世界不再是遥远的奢望,青岛老沈夫妇驾驶房车游历亚欧30多个国家和地区,行程近10万公里;李光福带领他的“济南部落”春节前就完成了今年40多条出行线路的设计;61岁的老顽童大叔一辈子都在书写“诗和远方”的故事……他们都是行驶在路上的美丽风景。
世界太远,山东很近。美丽的地方总是更受青睐。
这里有太多让世界仰望的传奇,有太多惊喜让人们瞠目结舌。这里有黄河入海奇观、泰山日出胜景、运河船闸古物、崮山独特地貌,也有孔孟家族故城、齐长城鲁故城和百年古村落,还有海的澎湃、浪的汹涌、岛的奇特和满城海鲜味儿的沿海小城……春暖花开、天清气朗、海滨避暑这样的奢享,尤其在国内颇受赞誉的现代化交通设施,都是极好的自驾土壤。
走,自驾去春游,车轮沿着齐鲁大地历史的足迹延伸,沿着齐风鲁韵的文明奔驰,沿着碧海蓝天的海岸线前行……车轮上的世界,惊喜不断。
Through the ages, there have been many ways of travel. However, most of them are different as they rely on different means of transport. Xu Xiake, Du Fu and other explorers and poets in ancient times traveled on foot while there was also royal transport by carriage and dragon boat. After the invention of the steam engine, travelling by train became fashionable. After that, ferry, highspeed rail, airplane and so on. turned up. The continuous emergence of new vehicles and gradual improvement of infrastructures have made travelling no longer a luxury.
Especially with the popularization of private cars, self-driving travel with family and friends becomes the most popular way of travelling today and is also regarded as the “most fashionable”travelling pattern by part of travelling devotees.
The world is too far away while Shandong is just nearby. Get into your car and go travelling without hesitation. Let your wheels travel along the track of Shandong history and the charm of Shandong civilization, and towards the coastline of bright blue sea and sky. Surprise never stops in the world on the wheel.