关于对航空机务英语翻译课堂教学的探讨

2016-11-09 06:58李赞红
知音励志·社科版 2016年9期
关键词:英语翻译课堂教学

本文针对航空机务英语翻译课堂教学的现状,从教学课时少、专业知识涉及广和翻译理论讲授不足三个方面进行了分析,提出了加强教学的针对性、提高学生的自主性、凸显教学的实用性等方法和策略。

【关键词】航空机务;英语翻译;课堂教学

1 航空机务英语翻译教学现状及分析

很多本科高等院校的航空机务专业英语一般开设在第五学期,即在学生完成大学公共英语课程之后。彼时,学生已经掌握了一定的英语语言知识,具备了一定的语言技能,有能力去阅读和理解跟飞机维修、保养有关的文献资料。航空机务英语翻译课堂教学的任务就是把学生的这种阅读和理解科技资料的能力以翻译的形式表达出来,为保障飞机安全飞行提供帮助。

虽然专业英语翻译教学已获得社会的关注和学校的重视,但还有一些问题不容忽视。

1.1 教学课时不足

在各类高等院校中,专业英语的课时每学期按十六周算,每周三课时,共四十八时。在这四十八课时里,教师不仅要讲授航空机务英语中那些晦涩的专业词汇和术语,而且还要对科技文献中出现的一些长难句进行分析,很难抽出足够时间让学生在课堂上进行大量的翻译实践联系并进行指导和批改。

1.2 知识涉及面广

航空机务英语的专业涉及面非常的广。以李永平、魏鹏程编著的民航机务专业英语一书为例,书中12篇课文的内容涉及到机械力学、材料力学、电子电气等各个方面。学生不但要掌握大量的专业术语,而且还必须熟悉飞机的各个系统,如自动驾驶系统、液压系统、电气系统、辅助动力系统的工作原理。

1.3 翻译理论介绍少

学生在大学英语基础课程阶段,主要的任务是提高听、说、读、写四项基本技能。因此,教师大体都侧重于听、说、读、写理论知识的讲解。即使有所涉及,也局限于“意译”和“直译”;“归化”或“异化”。几乎没有向学生传输应用理论的知识。加上教学课时少,就更加不可能从认知和建构的角度向学生专门讲授翻译理论和翻译技巧。而民航机务专业英语的文体范围涉及到专业书籍、专业论文、专业文献、专利说明书,维修说明书、产品说明书等。其知识涵盖范围广,专业强度大,如果没有先进的翻译理论作指导,就很难为翻译过程中的意义转换和形式转换提供有效可信的依据。

2 提高学生专业英语翻译能力的思路和策略

2.1 加强教学的针对性

航空机务英语翻译是航空机务专业知识和英语阅读理解表达能力的综合反映。学生对飞机英文随机技术材料的翻译将直接影响到他们日后再工作实践中对飞机的排故、维护、修理能力。因此,课堂上应加强翻译教学的针对性。教师和学生都应该意识到航空机务专业英语与侧重于语言知识的大学公共英语的不同之处。有计划有步骤地提高翻译能力。不仅具有一般的翻译相当于大学英语四级水平、六级水平的英文文章的能力;还具有翻译所学专业的英语技术资料和维修资料的能力,并具有较快的翻译速度。

2.2 提高学生学习的自主性

由于教学时数的限制,教师不可能在课堂上介绍所有的翻译理论和技巧。因此,教师在翻译教学中应改变学生被动接受翻译理论知识的状况,不断激发学生的认知需求;鼓励学生通过自我探索和团队合作获取翻译理论,探讨翻译理论,并自觉地把所掌握的理论应用到翻译实践中去。例如,学生若能掌握过程教学法以及社会建构主义的合作学习理论,他们在翻译过程中就能自觉地开展同伴互评,关注翻译过程,提高翻译能力。

2.3 凸显教学的实用性

很多学生对翻译目的不明确。认为在课堂上只要熟记一些常用短语,翻译一些常见的句子就可以了。有人甚至认为只要能阅读教材内容就可以了,翻译没有多大用处。因此,教师应该让学生认识到翻译教学不仅仅是一项在课堂中开展的教学活动,翻译教学的成效还必须受到社会和企业的检验。要改变学生对翻译的误解,凸显教学的实用性,最好的方法是展开校企合作,把学生送到航空企业第一线去实习。让他们接触具体的飞行故障并通过查阅翻译英文维修手册来排故。

3 总结

航空机务英语翻译是学生的一种语言实践活动。这种活动不仅考查了学生的专业知识和语言知识,并且有助于训练学生的逻辑思维能力和语言表达能力。在课堂翻译教学实践中,教学双方应不断探索教学方法,总结教学经验。

参看文献

[1]王芳.机械类航空机务专业英语教学的思考[J].西安航空技术高等专科学校学报,2009(09).

[2]连淑能.翻译课教学法探索——英汉译教程教学法提示[J].外语与外语教学,2007(04).

[3]丁薇.航空机务类学生英语学习现状分析[J].课程教育研究,2015(11).

[4]王舰.龚煜.民航机电专业英语课程探索[J].中国民航飞行学院院报,2016(03).

作者简介

李赞红(1973-),女,浙江省宁波市人。硕士研究生学历。现为南昌理工学院讲师。研究方向为翻译。

作者单位

南昌理工学院 江西省南昌市 330013

猜你喜欢
英语翻译课堂教学
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
中国谚语VS英语翻译
评《科技英语翻译》(书评)
取舍有道,方为有效课堂教学
且行且思,让批注式阅读融入课堂教学
透视高校英语翻译教学
试论如何提高英语翻译能力
让课堂教学“活”起来
高中英语翻译教学研究
对初中化学课堂教学的几点思考